goethe-verlag-logo
  • Hejmpaĝo
  • Lernu
  • Frazlibro
  • Vortprovizo
  • Alfabeto
  • Testoj
  • Aplikoj
  • Video
  • Libroj
  • Ludoj
  • Lernejoj
  • Radio
  • Instruistoj
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesaĝo

Se vi ŝatus ekzerci ĉi tiun lecionon, vi povas alklaki ĉi tiujn frazojn por montri aŭ kaŝi literojn.

Frazlibro

Hejmpaĝo > www.goethe-verlag.com > esperanto > ਪੰਜਾਬੀ > Enhavtabelo
Mi parolas…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mi volas lerni…
flag PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Reiru
Antaŭa Poste
MP3

80 [okdek]

Adjektivoj 3

 

80 [ਅੱਸੀ]@80 [okdek]
80 [ਅੱਸੀ]

80 [Asī]
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ 3

viśēśaṇa 3

 

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:
Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ŝi havas hundon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La hundo estas granda.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ŝi havas grandan hundon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ŝi havas domon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La domo estas malgranda.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ŝi havas malgrandan domon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li loĝas en hotelo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La hotelo estas malmultekosta.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li loĝas en malmultekosta hotelo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li havas aŭton.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La aŭto estas multekosta.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li havas multekostan aŭton.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li legas romanon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La romano estas teda.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Li legas tedan romanon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ŝi spektas filmon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La filmo estas atentokapta.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ŝi spektas atentokaptan filmon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

  Ŝi havas hundon.
ਉ_ਦ_   ਕ_ਲ   ਇ_ਕ   ਕ_ੱ_ਾ   ਹ_।   
u_a_ē   k_l_   i_a   k_t_   h_i_   
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਕੁੱਤਾ ਹੈ।
usadē kōla ika kutā hai.
ਉ___   ਕ__   ਇ__   ਕ____   ਹ__   
u____   k___   i__   k___   h___   
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਕੁੱਤਾ ਹੈ।
usadē kōla ika kutā hai.
____   ___   ___   _____   ___   
_____   ____   ___   ____   ____   
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਕੁੱਤਾ ਹੈ।
usadē kōla ika kutā hai.
  La hundo estas granda.
ਕ_ੱ_ਾ   ਵ_ਡ_   ਹ_।   
K_t_   v_ḍ_   h_i_   
ਕੁੱਤਾ ਵੱਡਾ ਹੈ।
Kutā vaḍā hai.
ਕ____   ਵ___   ਹ__   
K___   v___   h___   
ਕੁੱਤਾ ਵੱਡਾ ਹੈ।
Kutā vaḍā hai.
_____   ____   ___   
____   ____   ____   
ਕੁੱਤਾ ਵੱਡਾ ਹੈ।
Kutā vaḍā hai.
  Ŝi havas grandan hundon.
ਉ_ਦ_   ਕ_ਲ   ਇ_ਕ   ਵ_ਡ_   ਕ_ੱ_ਾ   ਹ_।   
U_a_ē   k_l_   i_a   v_ḍ_   k_t_   h_i_   
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਕੁੱਤਾ ਹੈ।
Usadē kōla ika vaḍā kutā hai.
ਉ___   ਕ__   ਇ__   ਵ___   ਕ____   ਹ__   
U____   k___   i__   v___   k___   h___   
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਕੁੱਤਾ ਹੈ।
Usadē kōla ika vaḍā kutā hai.
____   ___   ___   ____   _____   ___   
_____   ____   ___   ____   ____   ____   
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਕੁੱਤਾ ਹੈ।
Usadē kōla ika vaḍā kutā hai.
 
 
 
 
  Ŝi havas domon.
ਉ_ਦ_   ਇ_ਕ   ਘ_   ਹ_।   
U_a_ā   i_a   g_a_a   h_i_   
ਉਸਦਾ ਇੱਕ ਘਰ ਹੈ।
Usadā ika ghara hai.
ਉ___   ਇ__   ਘ_   ਹ__   
U____   i__   g____   h___   
ਉਸਦਾ ਇੱਕ ਘਰ ਹੈ।
Usadā ika ghara hai.
____   ___   __   ___   
_____   ___   _____   ____   
ਉਸਦਾ ਇੱਕ ਘਰ ਹੈ।
Usadā ika ghara hai.
  La domo estas malgranda.
ਘ_   ਛ_ਟ_   ਹ_।   
G_a_a   c_ō_ā   h_i_   
ਘਰ ਛੋਟਾ ਹੈ।
Ghara chōṭā hai.
ਘ_   ਛ___   ਹ__   
G____   c____   h___   
ਘਰ ਛੋਟਾ ਹੈ।
Ghara chōṭā hai.
__   ____   ___   
_____   _____   ____   
ਘਰ ਛੋਟਾ ਹੈ।
Ghara chōṭā hai.
  Ŝi havas malgrandan domon.
ਉ_ਦ_   ਘ_   ਛ_ਟ_   ਹ_।   
U_a_ā   g_a_a   c_ō_ā   h_i_   
ਉਸਦਾ ਘਰ ਛੋਟਾ ਹੈ।
Usadā ghara chōṭā hai.
ਉ___   ਘ_   ਛ___   ਹ__   
U____   g____   c____   h___   
ਉਸਦਾ ਘਰ ਛੋਟਾ ਹੈ।
Usadā ghara chōṭā hai.
____   __   ____   ___   
_____   _____   _____   ____   
ਉਸਦਾ ਘਰ ਛੋਟਾ ਹੈ।
Usadā ghara chōṭā hai.
 
 
 
 
  Li loĝas en hotelo.
ਉ_   ਇ_ਕ   ਹ_ਟ_   ਵ_ੱ_   ਰ_ਿ_ਦ_   ਹ_।   
U_a   i_a   h_ṭ_l_   v_c_   r_h_d_   h_i_   
ਉਹ ਇੱਕ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
Uha ika hōṭala vica rahidā hai.
ਉ_   ਇ__   ਹ___   ਵ___   ਰ_____   ਹ__   
U__   i__   h_____   v___   r_____   h___   
ਉਹ ਇੱਕ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
Uha ika hōṭala vica rahidā hai.
__   ___   ____   ____   ______   ___   
___   ___   ______   ____   ______   ____   
ਉਹ ਇੱਕ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
Uha ika hōṭala vica rahidā hai.
  La hotelo estas malmultekosta.
ਹ_ਟ_   ਸ_ਤ_   ਹ_।   
H_ṭ_l_   s_s_t_   h_i_   
ਹੋਟਲ ਸਸਤਾ ਹੈ।
Hōṭala sasatā hai.
ਹ___   ਸ___   ਹ__   
H_____   s_____   h___   
ਹੋਟਲ ਸਸਤਾ ਹੈ।
Hōṭala sasatā hai.
____   ____   ___   
______   ______   ____   
ਹੋਟਲ ਸਸਤਾ ਹੈ।
Hōṭala sasatā hai.
  Li loĝas en malmultekosta hotelo.
ਉ_   ਇ_ਕ   ਸ_ਤ_   ਹ_ਟ_   ਵ_ੱ_   ਰ_ਿ_ਦ_   ਹ_।   
U_a   i_a   s_s_t_   h_ṭ_l_   v_c_   r_h_d_   h_i_   
ਉਹ ਇੱਕ ਸਸਤੇ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
Uha ika sasatē hōṭala vica rahidā hai.
ਉ_   ਇ__   ਸ___   ਹ___   ਵ___   ਰ_____   ਹ__   
U__   i__   s_____   h_____   v___   r_____   h___   
ਉਹ ਇੱਕ ਸਸਤੇ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
Uha ika sasatē hōṭala vica rahidā hai.
__   ___   ____   ____   ____   ______   ___   
___   ___   ______   ______   ____   ______   ____   
ਉਹ ਇੱਕ ਸਸਤੇ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
Uha ika sasatē hōṭala vica rahidā hai.
 
 
 
 
  Li havas aŭton.
ਉ_ਦ_   ਕ_ਲ   ਇ_ਕ   ਗ_ਡ_   ਹ_।   
U_a_ē   k_l_   i_a   g_ḍ_   h_i_   
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਗੱਡੀ ਹੈ।
Usadē kōla ika gaḍī hai.
ਉ___   ਕ__   ਇ__   ਗ___   ਹ__   
U____   k___   i__   g___   h___   
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਗੱਡੀ ਹੈ।
Usadē kōla ika gaḍī hai.
____   ___   ___   ____   ___   
_____   ____   ___   ____   ____   
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਗੱਡੀ ਹੈ।
Usadē kōla ika gaḍī hai.
  La aŭto estas multekosta.
ਗ_ਡ_   ਮ_ਿ_ਗ_   ਹ_।   
G_ḍ_   m_h_g_   h_i_   
ਗੱਡੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੈ।
Gaḍī mahigī hai.
ਗ___   ਮ_____   ਹ__   
G___   m_____   h___   
ਗੱਡੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੈ।
Gaḍī mahigī hai.
____   ______   ___   
____   ______   ____   
ਗੱਡੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੈ।
Gaḍī mahigī hai.
  Li havas multekostan aŭton.
ਉ_ਦ_   ਕ_ਲ   ਇ_ਕ   ਮ_ਿ_ਗ_   ਗ_ਡ_   ਹ_।   
U_a_ē   k_l_   i_a   m_h_g_   g_ḍ_   h_i_   
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਮਹਿੰਗੀ ਗੱਡੀ ਹੈ।
Usadē kōla ika mahigī gaḍī hai.
ਉ___   ਕ__   ਇ__   ਮ_____   ਗ___   ਹ__   
U____   k___   i__   m_____   g___   h___   
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਮਹਿੰਗੀ ਗੱਡੀ ਹੈ।
Usadē kōla ika mahigī gaḍī hai.
____   ___   ___   ______   ____   ___   
_____   ____   ___   ______   ____   ____   
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਮਹਿੰਗੀ ਗੱਡੀ ਹੈ।
Usadē kōla ika mahigī gaḍī hai.
 
 
 
 
  Li legas romanon.
ਉ_   ਇ_ਕ   ਨ_ਵ_   ਪ_੍_   ਰ_ਹ_   ਹ_।   
U_a   i_a   n_v_l_   p_ṛ_a   r_h_   h_i_   
ਉਹ ਇੱਕ ਨਾਵਲ ਪੜ੍ਹ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Uha ika nāvala paṛha rihā hai.
ਉ_   ਇ__   ਨ___   ਪ___   ਰ___   ਹ__   
U__   i__   n_____   p____   r___   h___   
ਉਹ ਇੱਕ ਨਾਵਲ ਪੜ੍ਹ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Uha ika nāvala paṛha rihā hai.
__   ___   ____   ____   ____   ___   
___   ___   ______   _____   ____   ____   
ਉਹ ਇੱਕ ਨਾਵਲ ਪੜ੍ਹ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Uha ika nāvala paṛha rihā hai.
  La romano estas teda.
ਨ_ਵ_   ਨ_ਰ_   ਹ_।   
N_v_l_   n_r_s_   h_i_   
ਨਾਵਲ ਨੀਰਸ ਹੈ।
Nāvala nīrasa hai.
ਨ___   ਨ___   ਹ__   
N_____   n_____   h___   
ਨਾਵਲ ਨੀਰਸ ਹੈ।
Nāvala nīrasa hai.
____   ____   ___   
______   ______   ____   
ਨਾਵਲ ਨੀਰਸ ਹੈ।
Nāvala nīrasa hai.
  Li legas tedan romanon.
ਉ_   ਇ_ਕ   ਨ_ਰ_   ਨ_ਵ_   ਪ_੍_   ਰ_ਹ_   ਹ_।   
U_a   i_a   n_r_s_   n_v_l_   p_ṛ_a   r_h_   h_i_   
ਉਹ ਇੱਕ ਨੀਰਸ ਨਾਵਲ ਪੜ੍ਹ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Uha ika nīrasa nāvala paṛha rihā hai.
ਉ_   ਇ__   ਨ___   ਨ___   ਪ___   ਰ___   ਹ__   
U__   i__   n_____   n_____   p____   r___   h___   
ਉਹ ਇੱਕ ਨੀਰਸ ਨਾਵਲ ਪੜ੍ਹ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Uha ika nīrasa nāvala paṛha rihā hai.
__   ___   ____   ____   ____   ____   ___   
___   ___   ______   ______   _____   ____   ____   
ਉਹ ਇੱਕ ਨੀਰਸ ਨਾਵਲ ਪੜ੍ਹ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Uha ika nīrasa nāvala paṛha rihā hai.
 
 
 
 
  Ŝi spektas filmon.
ਉ_   ਇ_ਕ   ਫ_ਲ_   ਦ_ਖ   ਰ_ੀ   ਹ_।   
U_a   i_a   p_i_a_a   d_k_a   r_h_   h_i_   
ਉਹ ਇੱਕ ਫਿਲਮ ਦੇਖ ਰਹੀ ਹੈ।
Uha ika philama dēkha rahī hai.
ਉ_   ਇ__   ਫ___   ਦ__   ਰ__   ਹ__   
U__   i__   p______   d____   r___   h___   
ਉਹ ਇੱਕ ਫਿਲਮ ਦੇਖ ਰਹੀ ਹੈ।
Uha ika philama dēkha rahī hai.
__   ___   ____   ___   ___   ___   
___   ___   _______   _____   ____   ____   
ਉਹ ਇੱਕ ਫਿਲਮ ਦੇਖ ਰਹੀ ਹੈ।
Uha ika philama dēkha rahī hai.
  La filmo estas atentokapta.
ਫ_ਲ_   ਦ_ਲ_ਸ_   ਹ_।   
P_i_a_a   d_l_c_s_p_   h_i_   
ਫਿਲਮ ਦਿਲਚਸਪ ਹੈ।
Philama dilacasapa hai.
ਫ___   ਦ_____   ਹ__   
P______   d_________   h___   
ਫਿਲਮ ਦਿਲਚਸਪ ਹੈ।
Philama dilacasapa hai.
____   ______   ___   
_______   __________   ____   
ਫਿਲਮ ਦਿਲਚਸਪ ਹੈ।
Philama dilacasapa hai.
  Ŝi spektas atentokaptan filmon.
ਉ_   ਇ_ਕ   ਦ_ਲ_ਸ_   ਫ_ਲ_   ਦ_ਖ   ਰ_ੀ   ਹ_।   
U_a   i_a   d_l_c_s_p_   p_i_a_a   d_k_a   r_h_   h_i_   
ਉਹ ਇੱਕ ਦਿਲਚਸਪ ਫਿਲਮ ਦੇਖ ਰਹੀ ਹੈ।
Uha ika dilacasapa philama dēkha rahī hai.
ਉ_   ਇ__   ਦ_____   ਫ___   ਦ__   ਰ__   ਹ__   
U__   i__   d_________   p______   d____   r___   h___   
ਉਹ ਇੱਕ ਦਿਲਚਸਪ ਫਿਲਮ ਦੇਖ ਰਹੀ ਹੈ।
Uha ika dilacasapa philama dēkha rahī hai.
__   ___   ______   ____   ___   ___   ___   
___   ___   __________   _______   _____   ____   ____   
ਉਹ ਇੱਕ ਦਿਲਚਸਪ ਫਿਲਮ ਦੇਖ ਰਹੀ ਹੈ।
Uha ika dilacasapa philama dēkha rahī hai.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La fremdajn lingvojn eksterlande pli bone lerni!

La plenkreskuloj ne tiel facile lernas la lingvojn kiel la infanoj. La evoluo de ilia cerbo estas finatingita. Ĝi tial ne plu povas tiel simple konstrui novajn retojn. Sed oni ankoraŭ plenkreskule povas tre bone lerni lingvon! Oni tiucele devas iri al la lando en kiu parolatas la lingvo. Fremdan lingvon oni aparte efike lernas eksterlande. Tion scias ĉiu jam pasiginta lingvostudajn feriojn. La novan lingvon oni pli rapide lernas en ĝia natura ĉirkaŭaĵo. Freŝa esploro ĵus atingis interesan rezulton. Ĝi montras ke novan lingvon oni lernas eksterlande ankaŭ alie ! La cerbo povas trakti la fremdan lingvon kiel la gepatran lingvon. La esploristoj delonge kredas ke ekzistas malsamaj lernaj procezoj. Freŝa eksperimento ŝajnas tion konfirmi. Grupo de subjektoj devis lerni inventitan lingvon. Parto de la subjektoj ĉeestis normalajn kursojn. La alia parto lernis en ŝajnigita eksterlanda situacio. Tiuj subjektoj devis orientiĝi en fremda ĉirkaŭaĵo. Ĉiuj homoj kun kiuj ili kontaktiĝis parolis la novan lingvon. La subjektoj de tiu grupo do ne estis normalaj lingvolernantoj. Ili apartenis al fremda komunumo de parolantoj. Ili tiel estis devigitaj rapide elturniĝi per la nova lingvo. Post iom da tempo oni testis la subjektojn. Ambaŭ grupoj montris egale bonajn konojn de la nova lingvo. Sed ilia cerbo traktis la fremdan lingvon diference! Tiuj ‘eksterlande’ lernintaj montris okulfrapan cerban aktivecon. Ilia cerbo traktis la fremdan gramatikon kiel sian propran lingvon. Identigeblis la samaj meĥanismoj kiaj tiuj de la denaskaj parolantoj. La lingvostudaj ferioj estas la plej bela kaj plej efika manieroj lerni!

 

Neniu video trovita!


Elŝutoj estas SENPAGAJ por persona uzo, publikaj lernejoj aŭ nekomercaj celoj.
LICENCORDO | Bonvolu raporti ajnajn erarojn aŭ malĝustajn tradukojn ĉi tie!
Presigno | © Kopirajto 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg kaj licencintoj.
Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Kontakto

 

 

Pli da lingvoj
Click on a flag!
80 [okdek]
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Adjektivoj 3
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La facila maniero lerni fremdajn lingvojn.

Menuo

  • Laŭleĝa
  • Privateca Politiko
  • Pri ni
  • Fotokreditoj

Ligiloj

  • Kontaktu Nin
  • Sekvu nin

Elŝutu nian Apon

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bonvolu atendi…

Elŝutu MP3 (.zip-dosieroj)