goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > English US > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag EM English US
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

24 [veinticuatro]

Compromiso / Cita

 

24 [twenty-four]@24 [veinticuatro]
24 [twenty-four]

Appointment

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
¿Has perdido el autobús? / ¿Te dejó el autobús (am.)?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Te esperé por media hora.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿No tienes móvil / celular (am.)?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¡Sé puntual la próxima vez!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¡Toma un taxi la próxima vez!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¡La próxima vez lleva un paraguas contigo!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Mañana tengo el día libre.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Quieres que nos encontremos mañana?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Lo siento, pero no podré mañana.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Ya tienes algún plan para este fin de semana?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿O ya te comprometiste para algo?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) sugiero que nos encontremos durante el fin de semana.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Quieres que hagamos un picnic?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Quieres que vayamos a la playa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Quieres que vayamos a la montaña?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Te recojo en tu oficina.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Te recojo en tu casa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Te recojo en la parada de autobús.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  ¿Has perdido el autobús? / ¿Te dejó el autobús (am.)?
D_d   y_u   m_s_   t_e   b_s_   
   
Did you miss the bus?
D__   y__   m___   t__   b___   
   
Did you miss the bus?
___   ___   ____   ___   ____   
   
Did you miss the bus?
  Te esperé por media hora.
I   w_i_e_   f_r   y_u   f_r   h_l_   a_   h_u_.   
   
I waited for you for half an hour.
I   w_____   f__   y__   f__   h___   a_   h____   
   
I waited for you for half an hour.
_   ______   ___   ___   ___   ____   __   _____   
   
I waited for you for half an hour.
  ¿No tienes móvil / celular (am.)?
D_n_t   y_u   h_v_   a   m_b_l_   /   c_l_   p_o_e   (_m_)   w_t_   y_u_   
   
Don’t you have a mobile / cell phone (am.) with you?
D____   y__   h___   a   m_____   /   c___   p____   (____   w___   y___   
   
Don’t you have a mobile / cell phone (am.) with you?
_____   ___   ____   _   ______   _   ____   _____   _____   ____   ____   
   
Don’t you have a mobile / cell phone (am.) with you?
 
 
 
 
  ¡Sé puntual la próxima vez!
B_   p_n_t_a_   n_x_   t_m_!   
   
Be punctual next time!
B_   p_______   n___   t____   
   
Be punctual next time!
__   ________   ____   _____   
   
Be punctual next time!
  ¡Toma un taxi la próxima vez!
T_k_   a   t_x_   n_x_   t_m_!   
   
Take a taxi next time!
T___   a   t___   n___   t____   
   
Take a taxi next time!
____   _   ____   ____   _____   
   
Take a taxi next time!
  ¡La próxima vez lleva un paraguas contigo!
T_k_   a_   u_b_e_l_   w_t_   y_u   n_x_   t_m_!   
   
Take an umbrella with you next time!
T___   a_   u_______   w___   y__   n___   t____   
   
Take an umbrella with you next time!
____   __   ________   ____   ___   ____   _____   
   
Take an umbrella with you next time!
 
 
 
 
  Mañana tengo el día libre.
I   h_v_   t_e   d_y   o_f   t_m_r_o_.   
   
I have the day off tomorrow.
I   h___   t__   d__   o__   t________   
   
I have the day off tomorrow.
_   ____   ___   ___   ___   _________   
   
I have the day off tomorrow.
  ¿Quieres que nos encontremos mañana?
S_a_l   w_   m_e_   t_m_r_o_?   
   
Shall we meet tomorrow?
S____   w_   m___   t________   
   
Shall we meet tomorrow?
_____   __   ____   _________   
   
Shall we meet tomorrow?
  Lo siento, pero no podré mañana.
I_m   s_r_y_   I   c_n_t   m_k_   i_   t_m_r_o_.   
   
I’m sorry, I can’t make it tomorrow.
I__   s_____   I   c____   m___   i_   t________   
   
I’m sorry, I can’t make it tomorrow.
___   ______   _   _____   ____   __   _________   
   
I’m sorry, I can’t make it tomorrow.
 
 
 
 
  ¿Ya tienes algún plan para este fin de semana?
D_   y_u   a_r_a_y   h_v_   p_a_s   f_r   t_i_   w_e_e_d_   
   
Do you already have plans for this weekend?
D_   y__   a______   h___   p____   f__   t___   w_______   
   
Do you already have plans for this weekend?
__   ___   _______   ____   _____   ___   ____   ________   
   
Do you already have plans for this weekend?
  ¿O ya te comprometiste para algo?
O_   d_   y_u   a_r_a_y   h_v_   a_   a_p_i_t_e_t_   
   
Or do you already have an appointment?
O_   d_   y__   a______   h___   a_   a___________   
   
Or do you already have an appointment?
__   __   ___   _______   ____   __   ____________   
   
Or do you already have an appointment?
  (Yo) sugiero que nos encontremos durante el fin de semana.
I   s_g_e_t   t_a_   w_   m_e_   o_   t_e   w_e_e_d_   
   
I suggest that we meet on the weekend.
I   s______   t___   w_   m___   o_   t__   w_______   
   
I suggest that we meet on the weekend.
_   _______   ____   __   ____   __   ___   ________   
   
I suggest that we meet on the weekend.
 
 
 
 
  ¿Quieres que hagamos un picnic?
S_a_l   w_   h_v_   a   p_c_i_?   
   
Shall we have a picnic?
S____   w_   h___   a   p______   
   
Shall we have a picnic?
_____   __   ____   _   _______   
   
Shall we have a picnic?
  ¿Quieres que vayamos a la playa?
S_a_l   w_   g_   t_   t_e   b_a_h_   
   
Shall we go to the beach?
S____   w_   g_   t_   t__   b_____   
   
Shall we go to the beach?
_____   __   __   __   ___   ______   
   
Shall we go to the beach?
  ¿Quieres que vayamos a la montaña?
S_a_l   w_   g_   t_   t_e   m_u_t_i_s_   
   
Shall we go to the mountains?
S____   w_   g_   t_   t__   m_________   
   
Shall we go to the mountains?
_____   __   __   __   ___   __________   
   
Shall we go to the mountains?
 
 
 
 
  Te recojo en tu oficina.
I   w_l_   p_c_   y_u   u_   a_   t_e   o_f_c_.   
   
I will pick you up at the office.
I   w___   p___   y__   u_   a_   t__   o______   
   
I will pick you up at the office.
_   ____   ____   ___   __   __   ___   _______   
   
I will pick you up at the office.
  Te recojo en tu casa.
I   w_l_   p_c_   y_u   u_   a_   h_m_.   
   
I will pick you up at home.
I   w___   p___   y__   u_   a_   h____   
   
I will pick you up at home.
_   ____   ____   ___   __   __   _____   
   
I will pick you up at home.
  Te recojo en la parada de autobús.
I   w_l_   p_c_   y_u   u_   a_   t_e   b_s   s_o_.   
   
I will pick you up at the bus stop.
I   w___   p___   y__   u_   a_   t__   b__   s____   
   
I will pick you up at the bus stop.
_   ____   ____   ___   __   __   ___   ___   _____   
   
I will pick you up at the bus stop.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Lenguas y refranes

Todas las lenguas cuentan con dichos y refranes. Los refranes representan una parte fundamental en la identidad de un país. En los refranes se reflejan los valores y costumbres nacionales. De ordinario su forma es conocida y fija, no variable. Los refranes son siempre breves y concisos. A menudo recurren al uso de metáforas. Muchos refranes están también construidos poéticamente. Los refranes, en su mayoría, nos dan consejos o reglas de comportamiento. Pero algunos también denotan una crítica evidente. De forma bastante recurrente se valen los refranes de estereotipos. Se refieren entonces a ciertos rasgos presuntamente típicos de otros países o pueblos. Los refranes tienen una larga tradición. Ya Aristóteles los elogiaba viendo en ellos pequeñas piezas filosóficas. Representan un importante recurso estilístico para la retórica y la literatura. Su mayor particularidad es que nunca dejan de ser actuales. Una disciplina de la lingüística los estudia. Muchos de los refranes existen en más de un idioma. Se trata de refranes léxicamente muy parecidos. Esto es, los hablantes de las diferentes lenguas utilizan palabras muy parecidas. Bellende Hunde beißen nicht, Perro que ladra no muerde (DE-ES). Otros refranes se parecen desde el punto de vista semántico. En este caso, un mismo contenido se expresa a través de palabras distintas. Appeler un chat un chat, Dire pane al pane e vino al vino (FR-IT). Así pues, los refranes nos ayudan a comprender otros pueblos y culturas. Los refranes más interesantes son aquellos que se encuentran por todo el mundo. Ellos muestran los ‘grandes’ temas de la vida humana. Refranes que tematizan experiencias universales. Nos enseñan que en el fondo somos todos iguales-¡hablemos la lengua que hablemos!

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
24 [veinticuatro]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Compromiso / Cita
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)