goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > English US > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag EM English US
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

98 [noventa y ocho]

Dobles conjunciones

 

98 [ninety-eight]@98 [noventa y ocho]
98 [ninety-eight]

Double connectors

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
El viaje fue, de hecho, bonito, pero demasiado agotador.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
El tren pasó puntualmente, de hecho, pero iba demasiado lleno.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
El hotel era, de hecho, confortable, pero demasiado caro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Él coge / toma (am.) el autobús o el tren.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Él viene o bien hoy por la noche o bien mañana por la mañana.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Él se hospeda o en nuestra casa o en un hotel.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Ella habla tanto español como inglés.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Ella ha vivido tanto en Madrid como en Londres.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Ella conoce tanto España como Inglaterra.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Él no sólo es tonto, sino también holgazán.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Ella no sólo es guapa, sino también inteligente.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Ella no sólo habla alemán, sino también francés.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Yo no sé tocar ni el piano ni la guitarra.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Yo no sé bailar ni el vals ni la samba.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
A mi no me gusta ni la ópera ni el ballet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Cuanto más rápido trabajes, más pronto terminarás.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Cuanto antes vengas, antes te podrás ir.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Cuanto mayor se hace uno, más comodón se vuelve.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  El viaje fue, de hecho, bonito, pero demasiado agotador.
T_e   j_u_n_y   w_s   b_a_t_f_l_   b_t   t_o   t_r_n_.   
   
The journey was beautiful, but too tiring.
T__   j______   w__   b_________   b__   t__   t______   
   
The journey was beautiful, but too tiring.
___   _______   ___   __________   ___   ___   _______   
   
The journey was beautiful, but too tiring.
  El tren pasó puntualmente, de hecho, pero iba demasiado lleno.
T_e   t_a_n   w_s   o_   t_m_,   b_t   t_o   f_l_.   
   
The train was on time, but too full.
T__   t____   w__   o_   t____   b__   t__   f____   
   
The train was on time, but too full.
___   _____   ___   __   _____   ___   ___   _____   
   
The train was on time, but too full.
  El hotel era, de hecho, confortable, pero demasiado caro.
T_e   h_t_l   w_s   c_m_o_t_b_e_   b_t   t_o   e_p_n_i_e_   
   
The hotel was comfortable, but too expensive.
T__   h____   w__   c___________   b__   t__   e_________   
   
The hotel was comfortable, but too expensive.
___   _____   ___   ____________   ___   ___   __________   
   
The hotel was comfortable, but too expensive.
 
 
 
 
  Él coge / toma (am.) el autobús o el tren.
H_’_l   t_k_   e_t_e_   t_e   b_s   o_   t_e   t_a_n_   
   
He’ll take either the bus or the train.
H____   t___   e_____   t__   b__   o_   t__   t_____   
   
He’ll take either the bus or the train.
_____   ____   ______   ___   ___   __   ___   ______   
   
He’ll take either the bus or the train.
  Él viene o bien hoy por la noche o bien mañana por la mañana.
H_’_l   c_m_   e_t_e_   t_i_   e_e_i_g   o_   t_m_r_o_   m_r_i_g_   
   
He’ll come either this evening or tomorrow morning.
H____   c___   e_____   t___   e______   o_   t_______   m_______   
   
He’ll come either this evening or tomorrow morning.
_____   ____   ______   ____   _______   __   ________   ________   
   
He’ll come either this evening or tomorrow morning.
  Él se hospeda o en nuestra casa o en un hotel.
H_’_   g_i_g   t_   s_a_   e_t_e_   w_t_   u_   o_   i_   t_e   h_t_l_   
   
He’s going to stay either with us or in the hotel.
H___   g____   t_   s___   e_____   w___   u_   o_   i_   t__   h_____   
   
He’s going to stay either with us or in the hotel.
____   _____   __   ____   ______   ____   __   __   __   ___   ______   
   
He’s going to stay either with us or in the hotel.
 
 
 
 
  Ella habla tanto español como inglés.
S_e   s_e_k_   S_a_i_h   a_   w_l_   a_   E_g_i_h_   
   
She speaks Spanish as well as English.
S__   s_____   S______   a_   w___   a_   E_______   
   
She speaks Spanish as well as English.
___   ______   _______   __   ____   __   ________   
   
She speaks Spanish as well as English.
  Ella ha vivido tanto en Madrid como en Londres.
S_e   h_s   l_v_d   i_   M_d_i_   a_   w_l_   a_   i_   L_n_o_.   
   
She has lived in Madrid as well as in London.
S__   h__   l____   i_   M_____   a_   w___   a_   i_   L______   
   
She has lived in Madrid as well as in London.
___   ___   _____   __   ______   __   ____   __   __   _______   
   
She has lived in Madrid as well as in London.
  Ella conoce tanto España como Inglaterra.
S_e   k_o_s   S_a_n   a_   w_l_   a_   E_g_a_d_   
   
She knows Spain as well as England.
S__   k____   S____   a_   w___   a_   E_______   
   
She knows Spain as well as England.
___   _____   _____   __   ____   __   ________   
   
She knows Spain as well as England.
 
 
 
 
  Él no sólo es tonto, sino también holgazán.
H_   i_   n_t   o_l_   s_u_i_,   b_t   a_s_   l_z_.   
   
He is not only stupid, but also lazy.
H_   i_   n__   o___   s______   b__   a___   l____   
   
He is not only stupid, but also lazy.
__   __   ___   ____   _______   ___   ____   _____   
   
He is not only stupid, but also lazy.
  Ella no sólo es guapa, sino también inteligente.
S_e   i_   n_t   o_l_   p_e_t_,   b_t   a_s_   i_t_l_i_e_t_   
   
She is not only pretty, but also intelligent.
S__   i_   n__   o___   p______   b__   a___   i___________   
   
She is not only pretty, but also intelligent.
___   __   ___   ____   _______   ___   ____   ____________   
   
She is not only pretty, but also intelligent.
  Ella no sólo habla alemán, sino también francés.
S_e   s_e_k_   n_t   o_l_   G_r_a_,   b_t   a_s_   F_e_c_.   
   
She speaks not only German, but also French.
S__   s_____   n__   o___   G______   b__   a___   F______   
   
She speaks not only German, but also French.
___   ______   ___   ____   _______   ___   ____   _______   
   
She speaks not only German, but also French.
 
 
 
 
  Yo no sé tocar ni el piano ni la guitarra.
I   c_n   n_i_h_r   p_a_   t_e   p_a_o   n_r   t_e   g_i_a_.   
   
I can neither play the piano nor the guitar.
I   c__   n______   p___   t__   p____   n__   t__   g______   
   
I can neither play the piano nor the guitar.
_   ___   _______   ____   ___   _____   ___   ___   _______   
   
I can neither play the piano nor the guitar.
  Yo no sé bailar ni el vals ni la samba.
I   c_n   n_i_h_r   w_l_z   n_r   d_   t_e   s_m_a_   
   
I can neither waltz nor do the samba.
I   c__   n______   w____   n__   d_   t__   s_____   
   
I can neither waltz nor do the samba.
_   ___   _______   _____   ___   __   ___   ______   
   
I can neither waltz nor do the samba.
  A mi no me gusta ni la ópera ni el ballet.
I   l_k_   n_i_h_r   o_e_a   n_r   b_l_e_.   
   
I like neither opera nor ballet.
I   l___   n______   o____   n__   b______   
   
I like neither opera nor ballet.
_   ____   _______   _____   ___   _______   
   
I like neither opera nor ballet.
 
 
 
 
  Cuanto más rápido trabajes, más pronto terminarás.
T_e   f_s_e_   y_u   w_r_,   t_e   e_r_i_r   y_u   w_l_   b_   f_n_s_e_.   
   
The faster you work, the earlier you will be finished.
T__   f_____   y__   w____   t__   e______   y__   w___   b_   f________   
   
The faster you work, the earlier you will be finished.
___   ______   ___   _____   ___   _______   ___   ____   __   _________   
   
The faster you work, the earlier you will be finished.
  Cuanto antes vengas, antes te podrás ir.
T_e   e_r_i_r   y_u   c_m_,   t_e   e_r_i_r   y_u   c_n   g_.   
   
The earlier you come, the earlier you can go.
T__   e______   y__   c____   t__   e______   y__   c__   g__   
   
The earlier you come, the earlier you can go.
___   _______   ___   _____   ___   _______   ___   ___   ___   
   
The earlier you come, the earlier you can go.
  Cuanto mayor se hace uno, más comodón se vuelve.
T_e   o_d_r   o_e   g_t_,   t_e   m_r_   c_m_l_c_n_   o_e   g_t_.   
   
The older one gets, the more complacent one gets.
T__   o____   o__   g____   t__   m___   c_________   o__   g____   
   
The older one gets, the more complacent one gets.
___   _____   ___   _____   ___   ____   __________   ___   _____   
   
The older one gets, the more complacent one gets.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La lengua árabe

La lengua árabe es una de las más importantes del mundo. Más de 300 millones de personas hablan árabe. Viven en más de veinte países diferentes. El árabe pertenece a la familia de lenguas afroasiáticas. La lengua árabe se originó hace más de mil años. La lengua se empezó a hablar en la península arábiga. Desde allí comenzó su expansión. El árabe hablado es muy distinto de la lengua estándar. Además, existen muchos dialectos árabes distintos. Se podría decir que en cada región se habla de forma diferente. Los hablantes de los distintos dialectos a menudo no son capaces de entenderse. Así, las películas de los países árabes tienen que ser en su mayoría dobladas regionalmente. Solo así se comprenden en el conjunto del área lingüística árabe. El árabe culto, la lengua estándar clásica, apenas se habla en la actualidad. Solo es posible encontrarlo en su forma escrita. Los libros y periódicos utilizan un árabe culto que no es sino la variedad estándar de la lengua. Hasta el momento presente no existe ninguna variedad técnica de árabe. De hecho, las expresiones técnicas se toman generalmente de otras lenguas. Predominan en este sentido el francés y el inglés. En los últimos años el interés por el árabe se ha incrementado considerablemente. Cada vez más personas quieren aprender árabe. En las universidades y en muchas academias se ofertan cursos del idioma. Muchas personas se sienten fascinadas especialmente por la escritura árabe. El árabe se escribe de derecha a izquierda. Ni la pronunciación ni la gramática de la lengua son fáciles. Tiene muchos sonidos y reglas desconocidos en el resto de idiomas. Por eso su aprendizaje debe observar una metodología rigurosa. Primero la pronunciación, a continuación la gramática, después la escritura…

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
98 [noventa y ocho]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Dobles conjunciones
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)