goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > magyar > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

12 [doce]

Bebidas

 

12 [tizenkettő]@12 [doce]
12 [tizenkettő]

Italok

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
Yo bebo té.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Yo bebo café.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Yo bebo agua mineral.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Bebes té con limón?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Bebes café con azúcar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Bebes agua con hielo?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Aquí hay una fiesta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
La gente bebe champán.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
La gente bebe vino y cerveza.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Bebes alcohol?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Bebes whisky?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Bebes Coca-Cola con ron?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
No me gusta el champán.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
No me gusta el vino.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
No me gusta la cerveza.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Al bebé le gusta la leche. / El bebé gusta de la leche (am.).
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Al niño / A la niña le gustan el cacao y el zumo de manzana.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
A la mujer le gusta el zumo de naranja y el zumo de pomelo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Yo bebo té.
É_   t_á_   i_z_m_   
   
Én teát iszom.
É_   t___   i_____   
   
Én teát iszom.
__   ____   ______   
   
Én teát iszom.
  Yo bebo café.
É_   k_v_t   i_z_m_   
   
Én kávét iszom.
É_   k____   i_____   
   
Én kávét iszom.
__   _____   ______   
   
Én kávét iszom.
  Yo bebo agua mineral.
É_   á_v_n_v_z_t   i_z_m_   
   
Én ásványvizet iszom.
É_   á__________   i_____   
   
Én ásványvizet iszom.
__   ___________   ______   
   
Én ásványvizet iszom.
 
 
 
 
  ¿Bebes té con limón?
I_z_l   t_á_   c_t_o_m_l_   
   
Iszol teát citrommal?
I____   t___   c_________   
   
Iszol teát citrommal?
_____   ____   __________   
   
Iszol teát citrommal?
  ¿Bebes café con azúcar?
I_z_l   k_v_t   c_k_r_a_?   
   
Iszol kávét cukorral?
I____   k____   c________   
   
Iszol kávét cukorral?
_____   _____   _________   
   
Iszol kávét cukorral?
  ¿Bebes agua con hielo?
I_z_l   v_z_t   j_g_e_?   
   
Iszol vizet jéggel?
I____   v____   j______   
   
Iszol vizet jéggel?
_____   _____   _______   
   
Iszol vizet jéggel?
 
 
 
 
  Aquí hay una fiesta.
I_t   e_y   b_l_   v_n_   
   
Itt egy buli van.
I__   e__   b___   v___   
   
Itt egy buli van.
___   ___   ____   ____   
   
Itt egy buli van.
  La gente bebe champán.
A_   e_b_r_k   p_z_g_t   i_z_a_.   
   
Az emberek pezsgőt isznak.
A_   e______   p______   i______   
   
Az emberek pezsgőt isznak.
__   _______   _______   _______   
   
Az emberek pezsgőt isznak.
  La gente bebe vino y cerveza.
A_   e_b_r_k   b_r_   é_   s_r_   i_z_a_.   
   
Az emberek bort és sört isznak.
A_   e______   b___   é_   s___   i______   
   
Az emberek bort és sört isznak.
__   _______   ____   __   ____   _______   
   
Az emberek bort és sört isznak.
 
 
 
 
  ¿Bebes alcohol?
I_z_l   a_k_h_l_?   
   
Iszol alkoholt?
I____   a________   
   
Iszol alkoholt?
_____   _________   
   
Iszol alkoholt?
  ¿Bebes whisky?
I_z_l   w_i_k_-_?   
   
Iszol whisky-t?
I____   w________   
   
Iszol whisky-t?
_____   _________   
   
Iszol whisky-t?
  ¿Bebes Coca-Cola con ron?
I_z_l   k_l_t   r_m_a_?   
   
Iszol kólát rummal?
I____   k____   r______   
   
Iszol kólát rummal?
_____   _____   _______   
   
Iszol kólát rummal?
 
 
 
 
  No me gusta el champán.
N_m   s_e_e_e_   a   p_z_g_t_   
   
Nem szeretem a pezsgőt.
N__   s_______   a   p_______   
   
Nem szeretem a pezsgőt.
___   ________   _   ________   
   
Nem szeretem a pezsgőt.
  No me gusta el vino.
N_m   s_e_e_e_   a   b_r_.   
   
Nem szeretem a bort.
N__   s_______   a   b____   
   
Nem szeretem a bort.
___   ________   _   _____   
   
Nem szeretem a bort.
  No me gusta la cerveza.
N_m   s_e_e_e_   a   s_r_.   
   
Nem szeretem a sört.
N__   s_______   a   s____   
   
Nem szeretem a sört.
___   ________   _   _____   
   
Nem szeretem a sört.
 
 
 
 
  Al bebé le gusta la leche. / El bebé gusta de la leche (am.).
A   b_b_   s_e_e_i   a   t_j_t_   
   
A baba szereti a tejet.
A   b___   s______   a   t_____   
   
A baba szereti a tejet.
_   ____   _______   _   ______   
   
A baba szereti a tejet.
  Al niño / A la niña le gustan el cacao y el zumo de manzana.
A   g_e_m_k   s_e_e_i   a   k_k_ó_   é_   a_   a_m_l_v_t_   
   
A gyermek szereti a kakaót és az almalevet.
A   g______   s______   a   k_____   é_   a_   a_________   
   
A gyermek szereti a kakaót és az almalevet.
_   _______   _______   _   ______   __   __   __________   
   
A gyermek szereti a kakaót és az almalevet.
  A la mujer le gusta el zumo de naranja y el zumo de pomelo.
A   h_l_y   s_e_e_i   a   n_r_n_s_é_   é_   a   g_é_f_u_t_é_.   
   
A hölgy szereti a narancslét és a grépfruitlét.
A   h____   s______   a   n_________   é_   a   g____________   
   
A hölgy szereti a narancslét és a grépfruitlét.
_   _____   _______   _   __________   __   _   _____________   
   
A hölgy szereti a narancslét és a grépfruitlét.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Las mujeres hablan de forma diferente a los hombres

Todo el mundo sabe que mujeres y hombres son diferentes. ¿Pero sabías que además hablan distinto? Así lo han reflejado múltiples estudios. Las mujeres utilizan otros patrones discursivos. Frecuentemente se expresan de forma más indirecta y reservada. Los hombres, en cambio, suelen recurrir a un lenguaje claro y directo. Pero también los temas sobre los que conversan son diferentes. Los hombres hablan mayoritariamente sobre noticias, economía y deporte. Las mujeres se inclinan por temas sociales como familia y salud. A los hombres les gusta hablar sobre hechos. Las mujeres prefieren hablar sobre personas. Resulta sorprendente que las mujeres se decanten por una lengua ‘débil’. Esto quiere decir que ellas se expresan de manera más cuidadosa y educada. Las mujeres también hacen más preguntas. Probablemente busquen así garantizar la armonía y evitar los conflictos. Además, las mujeres tienen un vocabulario más amplio a la hora de hablar de sentimientos. Para los hombres la conversación es a menudo un tipo de competición. Su lenguaje es claramente más provocador y agresivo. Y los hombres utilizan diariamente muchas menos palabras que las mujeres. Muchos investigadores aseguran que esto es debido a la composición del cerebro. Porque el cerebro de hombres y mujeres es diferente. Es decir, sus centros de habla están estructurados diversamente. Pero es probable que existan otros factores que determinen asimismo nuestro lenguaje. La ciencia no ha investigado este terreno durante mucho tiempo. Y a pesar de lo dicho, hombres y mujeres no hablan idiomas completamente diferentes. Así que los malentendidos no tienen por qué ocurrir. Existen muchas estrategias que garantizan el éxito de la comunicación. Lo más sencillo es: ¡escuchar más atentamente!

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
12 [doce]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Bebidas
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)