goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > ಕನ್ನಡ > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag KN ಕನ್ನಡ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

11 [once]

Los Meses

 

೧೧ [ಹನ್ನೊಂದು]@11 [once]
೧೧ [ಹನ್ನೊಂದು]

11 [Hannondu]
ತಿಂಗಳುಗಳು

tiṅgaḷugaḷu.

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
enero
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
febrero
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
marzo
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
abril
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
mayo
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
junio
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Esos son seis meses.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Enero, febrero, marzo,
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
abril, mayo y junio.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
julio
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
agosto
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
septiembre
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
octubre
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
noviembre
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
diciembre
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Esos también son seis meses.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Julio, agosto, septiembre,
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
octubre, noviembre y diciembre.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  enero
ಜ_ವ_ಿ_   
J_n_v_r_.   
ಜನವರಿ.
Janavari.
ಜ_____   
J________   
ಜನವರಿ.
Janavari.
______   
_________   
ಜನವರಿ.
Janavari.
  febrero
ಫ_ಬ_ರ_ರ_.   
P_e_r_v_r_.   
ಫೆಬ್ರವರಿ.
Phebravari.
ಫ________   
P__________   
ಫೆಬ್ರವರಿ.
Phebravari.
_________   
___________   
ಫೆಬ್ರವರಿ.
Phebravari.
  marzo
ಮ_ರ_ಚ_.   
M_r_.   
ಮಾರ್ಚ್.
Mārc.
ಮ______   
M____   
ಮಾರ್ಚ್.
Mārc.
_______   
_____   
ಮಾರ್ಚ್.
Mārc.
 
 
 
 
  abril
ಏ_್_ಿ_್_   
Ē_r_l_   
ಏಪ್ರಿಲ್.
Ēpril.
ಏ_______   
Ē_____   
ಏಪ್ರಿಲ್.
Ēpril.
________   
______   
ಏಪ್ರಿಲ್.
Ēpril.
  mayo
ಮ_.   
M_.   
ಮೇ.
Mē.
ಮ__   
M__   
ಮೇ.
Mē.
___   
___   
ಮೇ.
Mē.
  junio
ಜ_ನ_.   
J_n_   
ಜೂನ್.
Jūn.
ಜ____   
J___   
ಜೂನ್.
Jūn.
_____   
____   
ಜೂನ್.
Jūn.
 
 
 
 
  Esos son seis meses.
ಇ_ು_ಳ_   ಆ_ು   ತ_ಂ_ಳ_ಗ_ು_   
I_u_a_u   ā_u   t_ṅ_a_u_a_u_   
ಇವುಗಳು ಆರು ತಿಂಗಳುಗಳು.
Ivugaḷu āru tiṅgaḷugaḷu.
ಇ_____   ಆ__   ತ_________   
I______   ā__   t___________   
ಇವುಗಳು ಆರು ತಿಂಗಳುಗಳು.
Ivugaḷu āru tiṅgaḷugaḷu.
______   ___   __________   
_______   ___   ____________   
ಇವುಗಳು ಆರು ತಿಂಗಳುಗಳು.
Ivugaḷu āru tiṅgaḷugaḷu.
  Enero, febrero, marzo,
ಜ_ವ_ಿ_   ಫ_ಬ_ರ_ರ_,   ಮ_ರ_ಚ_   
J_n_v_r_,   p_e_r_v_r_,   m_r_   
ಜನವರಿ, ಫೆಬ್ರವರಿ, ಮಾರ್ಚ್
Janavari, phebravari, mārc
ಜ_____   ಫ________   ಮ_____   
J________   p__________   m___   
ಜನವರಿ, ಫೆಬ್ರವರಿ, ಮಾರ್ಚ್
Janavari, phebravari, mārc
______   _________   ______   
_________   ___________   ____   
ಜನವರಿ, ಫೆಬ್ರವರಿ, ಮಾರ್ಚ್
Janavari, phebravari, mārc
  abril, mayo y junio.
ಏ_್_ಿ_್_   ಮ_,   ಜ_ನ_.   
ē_r_l_   m_,   j_n_   
ಏಪ್ರಿಲ್, ಮೇ, ಜೂನ್.
ēpril, mē, jūn.
ಏ_______   ಮ__   ಜ____   
ē_____   m__   j___   
ಏಪ್ರಿಲ್, ಮೇ, ಜೂನ್.
ēpril, mē, jūn.
________   ___   _____   
______   ___   ____   
ಏಪ್ರಿಲ್, ಮೇ, ಜೂನ್.
ēpril, mē, jūn.
 
 
 
 
  julio
ಜ_ಲ_.   
J_l_i_   
ಜುಲೈ.
Julai.
ಜ____   
J_____   
ಜುಲೈ.
Julai.
_____   
______   
ಜುಲೈ.
Julai.
  agosto
ಆ_ಸ_ಟ_.   
Ā_a_ṭ_   
ಆಗಸ್ಟ್.
Āgasṭ.
ಆ______   
Ā_____   
ಆಗಸ್ಟ್.
Āgasṭ.
_______   
______   
ಆಗಸ್ಟ್.
Āgasṭ.
  septiembre
ಸ_ಪ_ಟ_ಂ_ರ_.   
S_p_e_b_r_   
ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್.
Sepṭembar.
ಸ__________   
S_________   
ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್.
Sepṭembar.
___________   
__________   
ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್.
Sepṭembar.
 
 
 
 
  octubre
ಅ_್_ೋ_ರ_.   
A_ṭ_b_r_   
ಅಕ್ಟೋಬರ್.
Akṭōbar.
ಅ________   
A_______   
ಅಕ್ಟೋಬರ್.
Akṭōbar.
_________   
________   
ಅಕ್ಟೋಬರ್.
Akṭōbar.
  noviembre
ನ_ೆ_ಬ_್_   
N_v_m_a_.   
ನವೆಂಬರ್.
Navembar.
ನ_______   
N________   
ನವೆಂಬರ್.
Navembar.
________   
_________   
ನವೆಂಬರ್.
Navembar.
  diciembre
ಡ_ಸ_ಂ_ರ_.   
Ḍ_s_m_a_.   
ಡಿಸೆಂಬರ್.
Ḍisembar.
ಡ________   
Ḍ________   
ಡಿಸೆಂಬರ್.
Ḍisembar.
_________   
_________   
ಡಿಸೆಂಬರ್.
Ḍisembar.
 
 
 
 
  Esos también son seis meses.
ಇ_ು_ಳ_   ಸ_   ಆ_ು   ತ_ಂ_ಳ_ಗ_ು_   
I_u_a_u   s_h_   ā_u   t_ṅ_a_u_a_u_   
ಇವುಗಳು ಸಹ ಆರು ತಿಂಗಳುಗಳು.
Ivugaḷu saha āru tiṅgaḷugaḷu.
ಇ_____   ಸ_   ಆ__   ತ_________   
I______   s___   ā__   t___________   
ಇವುಗಳು ಸಹ ಆರು ತಿಂಗಳುಗಳು.
Ivugaḷu saha āru tiṅgaḷugaḷu.
______   __   ___   __________   
_______   ____   ___   ____________   
ಇವುಗಳು ಸಹ ಆರು ತಿಂಗಳುಗಳು.
Ivugaḷu saha āru tiṅgaḷugaḷu.
  Julio, agosto, septiembre,
ಜ_ಲ_,   ಆ_ಸ_ಟ_,   ಸ_ಪ_ಟ_ಂ_ರ_.   
J_l_i_   ā_a_ṭ_   s_p_e_b_r_   
ಜುಲೈ, ಆಗಸ್ಟ್, ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್.
Julai, āgasṭ, sepṭembar.
ಜ____   ಆ______   ಸ__________   
J_____   ā_____   s_________   
ಜುಲೈ, ಆಗಸ್ಟ್, ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್.
Julai, āgasṭ, sepṭembar.
_____   _______   ___________   
______   ______   __________   
ಜುಲೈ, ಆಗಸ್ಟ್, ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್.
Julai, āgasṭ, sepṭembar.
  octubre, noviembre y diciembre.
ಅ_್_ೋ_ರ_,   ನ_ೆ_ಬ_್_   ಡ_ಸ_ಂ_ರ_.   
A_ṭ_b_r_   n_v_m_a_,   ḍ_s_m_a_.   
ಅಕ್ಟೋಬರ್, ನವೆಂಬರ್, ಡಿಸೆಂಬರ್.
Akṭōbar, navembar, ḍisembar.
ಅ________   ನ_______   ಡ________   
A_______   n________   ḍ________   
ಅಕ್ಟೋಬರ್, ನವೆಂಬರ್, ಡಿಸೆಂಬರ್.
Akṭōbar, navembar, ḍisembar.
_________   ________   _________   
________   _________   _________   
ಅಕ್ಟೋಬರ್, ನವೆಂಬರ್, ಡಿಸೆಂಬರ್.
Akṭōbar, navembar, ḍisembar.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Las lenguas criollas

¿Sabías que en el Pacífico Sur se habla alemán? ¡Esto es absolutamente cierto! En parte de Papúa Nueva Guinea y Australia se habla Unserdeutsch . Se trata de una lengua criolla. Los idiomas criollos surgen en situaciones de contacto lingüístico. Es decir, cuando múltiples lenguas diferentes acaban confluyendo en un mismo espacio. Muchas de las lenguas criollas están hoy prácticamente desaparecidas. Pero en el mundo todavía hay 15 millones de personas que hablan una lengua criolla. Las lenguas criollas siempre son lenguas maternas. Todo lo contrario sucede con las lenguas pidgin . Las lenguas pidgin son códigos lingüísticos muy simplificados. Únicamente sirven para una comunicación básica. La mayoría de las lenguas criollas se formaron durante la época colonial. Por eso se basan frecuentemente en lenguas europeas. Una de las características de las lenguas criollas es su limitado vocabulario. Estas lenguas poseen además un sistema fonético propio. La gramática de las lenguas criollas está fuertemente simplificada. Las reglas complicadas son literalmente ignoradas por los hablantes. Cada lengua criolla es un ingrediente importante de la identidad nacional. En consecuencia, existe una abundante literatura criolla. Las lenguas criollas son especialmente interesantes para los lingüistas. Ya que muestran la manera en la que las lenguas se desarrollan y mueren. De modo que, a través de las lenguas criollas, es posible estudiar la evolución de un idioma. También demuestran que las lenguas pueden cambiar y adaptarse. La disciplina que estudia las lenguas criollas es la ‘criollística’. Una de las frases más conocidas en lengua criolla procede de Jamaica. Bob Marley la popularizó en todo el mundo: ¿sabes cuál es? Se trata de No woman, no cry! (=No, woman, don't cry!).

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
11 [once]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Los Meses
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)