goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > मराठी > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag MR मराठी
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

51 [cincuenta y uno]

Haciendo diligencias

 

५१ [एकावन्न]@51 [cincuenta y uno]
५१ [एकावन्न]

51 [Ēkāvanna]
रोजची कामे, खरेदी इत्यादी

rōjacī kāmē, kharēdī ityādī

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
Quiero ir a la biblioteca.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Quiero ir a la librería.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Quiero ir al quiosco.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Quiero llevarme un libro prestado.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Quiero comprar un libro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Quiero comprar un periódico.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Quiero ir a la biblioteca para tomar prestado un libro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Quiero ir a la librería para comprar un libro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Quiero ir al quiosco para comprar un periódico.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Quiero ir a la óptica.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Quiero ir al supermercado.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Quiero ir a la panadería.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Quiero comprarme unas gafas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Quiero comprar frutas y verduras.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Quiero comprar pan y panecillos.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Quiero ir a la óptica para comprarme unas gafas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Quiero ir al supermercado para comprar frutas y verduras.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Quiero ir a la panadería para comprar pan y panecillos.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Quiero ir a la biblioteca.
म_ा   व_च_ा_य_त   ज_य_े   आ_े_   
m_l_   v_c_n_l_y_t_   j_y_c_   ā_ē_   
मला वाचनालयात जायचे आहे.
malā vācanālayāta jāyacē āhē.
म__   व________   ज____   आ___   
m___   v___________   j_____   ā___   
मला वाचनालयात जायचे आहे.
malā vācanālayāta jāyacē āhē.
___   _________   _____   ____   
____   ____________   ______   ____   
मला वाचनालयात जायचे आहे.
malā vācanālayāta jāyacē āhē.
  Quiero ir a la librería.
म_ा   प_स_त_ा_च_य_   द_क_न_त   ज_य_े   आ_े_   
M_l_   p_s_a_ā_̄_y_   d_k_n_t_   j_y_c_   ā_ē_   
मला पुस्तकांच्या दुकानात जायचे आहे.
Malā pustakān̄cyā dukānāta jāyacē āhē.
म__   प___________   द______   ज____   आ___   
M___   p___________   d_______   j_____   ā___   
मला पुस्तकांच्या दुकानात जायचे आहे.
Malā pustakān̄cyā dukānāta jāyacē āhē.
___   ____________   _______   _____   ____   
____   ____________   ________   ______   ____   
मला पुस्तकांच्या दुकानात जायचे आहे.
Malā pustakān̄cyā dukānāta jāyacē āhē.
  Quiero ir al quiosco.
म_ा   क_प_य_व_च_य_   व_त_त_त_र_ि_्_े_्_ा_्_ा   स_ट_ल_र   ज_य_े   आ_े_   
M_l_   k_p_-_ā_a_a_y_   v_̥_t_p_t_a_i_r_t_ā_y_   s_ŏ_a_a_a   j_y_c_   ā_ē_   
मला कोप-यावरच्या वृत्तपत्रविक्रेत्याच्या स्टॉलवर जायचे आहे.
Malā kōpa-yāvaracyā vr̥ttapatravikrētyācyā sṭŏlavara jāyacē āhē.
म__   क___________   व______________________   स______   ज____   आ___   
M___   k_____________   v_____________________   s________   j_____   ā___   
मला कोप-यावरच्या वृत्तपत्रविक्रेत्याच्या स्टॉलवर जायचे आहे.
Malā kōpa-yāvaracyā vr̥ttapatravikrētyācyā sṭŏlavara jāyacē āhē.
___   ____________   _______________________   _______   _____   ____   
____   ______________   ______________________   _________   ______   ____   
मला कोप-यावरच्या वृत्तपत्रविक्रेत्याच्या स्टॉलवर जायचे आहे.
Malā kōpa-yāvaracyā vr̥ttapatravikrētyācyā sṭŏlavara jāyacē āhē.
 
 
 
 
  Quiero llevarme un libro prestado.
म_ा   ए_   प_स_त_   घ_य_य_े   आ_े_   
M_l_   ē_a   p_s_a_a   g_y_y_c_   ā_ē_   
मला एक पुस्तक घ्यायचे आहे.
Malā ēka pustaka ghyāyacē āhē.
म__   ए_   प_____   घ______   आ___   
M___   ē__   p______   g_______   ā___   
मला एक पुस्तक घ्यायचे आहे.
Malā ēka pustaka ghyāyacē āhē.
___   __   ______   _______   ____   
____   ___   _______   ________   ____   
मला एक पुस्तक घ्यायचे आहे.
Malā ēka pustaka ghyāyacē āhē.
  Quiero comprar un libro.
म_ा   ए_   प_स_त_   ख_े_ी   क_ा_च_   आ_े_   
M_l_   ē_a   p_s_a_a   k_a_ē_ī   k_r_y_c_   ā_ē_   
मला एक पुस्तक खरेदी करायचे आहे.
Malā ēka pustaka kharēdī karāyacē āhē.
म__   ए_   प_____   ख____   क_____   आ___   
M___   ē__   p______   k______   k_______   ā___   
मला एक पुस्तक खरेदी करायचे आहे.
Malā ēka pustaka kharēdī karāyacē āhē.
___   __   ______   _____   ______   ____   
____   ___   _______   _______   ________   ____   
मला एक पुस्तक खरेदी करायचे आहे.
Malā ēka pustaka kharēdī karāyacē āhē.
  Quiero comprar un periódico.
म_ा   ए_   व_त_त_त_र   ख_े_ी   क_ा_च_   आ_े_   
M_l_   ē_a   v_̥_t_p_t_a   k_a_ē_ī   k_r_y_c_   ā_ē_   
मला एक वृत्तपत्र खरेदी करायचे आहे.
Malā ēka vr̥ttapatra kharēdī karāyacē āhē.
म__   ए_   व________   ख____   क_____   आ___   
M___   ē__   v__________   k______   k_______   ā___   
मला एक वृत्तपत्र खरेदी करायचे आहे.
Malā ēka vr̥ttapatra kharēdī karāyacē āhē.
___   __   _________   _____   ______   ____   
____   ___   ___________   _______   ________   ____   
मला एक वृत्तपत्र खरेदी करायचे आहे.
Malā ēka vr̥ttapatra kharēdī karāyacē āhē.
 
 
 
 
  Quiero ir a la biblioteca para tomar prestado un libro.
म_ा   ए_   प_स_त_   घ_ण_य_स_ठ_   व_च_ा_य_त   ज_य_े   आ_े_   
M_l_   ē_a   p_s_a_a   g_ē_y_s_ṭ_ī   v_c_n_l_y_t_   j_y_c_   ā_ē_   
मला एक पुस्तक घेण्यासाठी वाचनालयात जायचे आहे.
Malā ēka pustaka ghēṇyāsāṭhī vācanālayāta jāyacē āhē.
म__   ए_   प_____   घ_________   व________   ज____   आ___   
M___   ē__   p______   g__________   v___________   j_____   ā___   
मला एक पुस्तक घेण्यासाठी वाचनालयात जायचे आहे.
Malā ēka pustaka ghēṇyāsāṭhī vācanālayāta jāyacē āhē.
___   __   ______   __________   _________   _____   ____   
____   ___   _______   ___________   ____________   ______   ____   
मला एक पुस्तक घेण्यासाठी वाचनालयात जायचे आहे.
Malā ēka pustaka ghēṇyāsāṭhī vācanālayāta jāyacē āhē.
  Quiero ir a la librería para comprar un libro.
म_ा   ए_   प_स_त_   ख_े_ी   क_ण_य_स_ठ_   प_स_त_ा_च_य_   द_क_न_त   ज_य_े   आ_े_   
M_l_   ē_a   p_s_a_a   k_a_ē_ī   k_r_ṇ_ā_ā_h_   p_s_a_ā_̄_y_   d_k_n_t_   j_y_c_   ā_ē_   
मला एक पुस्तक खरेदी करण्यासाठी पुस्तकांच्या दुकानात जायचे आहे.
Malā ēka pustaka kharēdī karaṇyāsāṭhī pustakān̄cyā dukānāta jāyacē āhē.
म__   ए_   प_____   ख____   क_________   प___________   द______   ज____   आ___   
M___   ē__   p______   k______   k___________   p___________   d_______   j_____   ā___   
मला एक पुस्तक खरेदी करण्यासाठी पुस्तकांच्या दुकानात जायचे आहे.
Malā ēka pustaka kharēdī karaṇyāsāṭhī pustakān̄cyā dukānāta jāyacē āhē.
___   __   ______   _____   __________   ____________   _______   _____   ____   
____   ___   _______   _______   ____________   ____________   ________   ______   ____   
मला एक पुस्तक खरेदी करण्यासाठी पुस्तकांच्या दुकानात जायचे आहे.
Malā ēka pustaka kharēdī karaṇyāsāṭhī pustakān̄cyā dukānāta jāyacē āhē.
  Quiero ir al quiosco para comprar un periódico.
म_ा   ए_   व_त_त_त_र   ख_े_ी   क_ण_य_स_ठ_   क_प_य_व_च_य_   स_ट_ल_र   ज_य_े   आ_े_   
M_l_   ē_a   v_̥_t_p_t_a   k_a_ē_ī   k_r_ṇ_ā_ā_h_   k_p_-_ā_a_a_y_   s_ŏ_a_a_a   j_y_c_   ā_ē_   
मला एक वृत्तपत्र खरेदी करण्यासाठी कोप-यावरच्या स्टॉलवर जायचे आहे.
Malā ēka vr̥ttapatra kharēdī karaṇyāsāṭhī kōpa-yāvaracyā sṭŏlavara jāyacē āhē.
म__   ए_   व________   ख____   क_________   क___________   स______   ज____   आ___   
M___   ē__   v__________   k______   k___________   k_____________   s________   j_____   ā___   
मला एक वृत्तपत्र खरेदी करण्यासाठी कोप-यावरच्या स्टॉलवर जायचे आहे.
Malā ēka vr̥ttapatra kharēdī karaṇyāsāṭhī kōpa-yāvaracyā sṭŏlavara jāyacē āhē.
___   __   _________   _____   __________   ____________   _______   _____   ____   
____   ___   ___________   _______   ____________   ______________   _________   ______   ____   
मला एक वृत्तपत्र खरेदी करण्यासाठी कोप-यावरच्या स्टॉलवर जायचे आहे.
Malā ēka vr̥ttapatra kharēdī karaṇyāsāṭhī kōpa-yāvaracyā sṭŏlavara jāyacē āhē.
 
 
 
 
  Quiero ir a la óptica.
म_ा   च_्_्_ा_्_ा   द_क_न_त   ज_य_े   आ_े_   
M_l_   c_ṣ_y_c_ā   d_k_n_t_   j_y_c_   ā_ē_   
मला चष्म्याच्या दुकानात जायचे आहे.
Malā caṣmyācyā dukānāta jāyacē āhē.
म__   च__________   द______   ज____   आ___   
M___   c________   d_______   j_____   ā___   
मला चष्म्याच्या दुकानात जायचे आहे.
Malā caṣmyācyā dukānāta jāyacē āhē.
___   ___________   _______   _____   ____   
____   _________   ________   ______   ____   
मला चष्म्याच्या दुकानात जायचे आहे.
Malā caṣmyācyā dukānāta jāyacē āhē.
  Quiero ir al supermercado.
म_ा   स_प_म_र_क_ट_त   ज_य_े   आ_े_   
M_l_   s_p_r_m_r_ē_ā_a   j_y_c_   ā_ē_   
मला सुपरमार्केटात जायचे आहे.
Malā suparamārkēṭāta jāyacē āhē.
म__   स____________   ज____   आ___   
M___   s______________   j_____   ā___   
मला सुपरमार्केटात जायचे आहे.
Malā suparamārkēṭāta jāyacē āhē.
___   _____________   _____   ____   
____   _______________   ______   ____   
मला सुपरमार्केटात जायचे आहे.
Malā suparamārkēṭāta jāyacē āhē.
  Quiero ir a la panadería.
म_ा   ब_क_ी_   ज_य_े   आ_े_   
M_l_   b_k_r_t_   j_y_c_   ā_ē_   
मला बेकरीत जायचे आहे.
Malā bēkarīta jāyacē āhē.
म__   ब_____   ज____   आ___   
M___   b_______   j_____   ā___   
मला बेकरीत जायचे आहे.
Malā bēkarīta jāyacē āhē.
___   ______   _____   ____   
____   ________   ______   ____   
मला बेकरीत जायचे आहे.
Malā bēkarīta jāyacē āhē.
 
 
 
 
  Quiero comprarme unas gafas.
म_ा   क_ह_   च_्_े   ख_े_ी   क_ा_च_   आ_े_.   
M_l_   k_h_   c_ṣ_ē   k_a_ē_ī   k_r_y_c_   ā_ē_a_   
मला काही चष्मे खरेदी करायचे आहेत.
Malā kāhī caṣmē kharēdī karāyacē āhēta.
म__   क___   च____   ख____   क_____   आ____   
M___   k___   c____   k______   k_______   ā_____   
मला काही चष्मे खरेदी करायचे आहेत.
Malā kāhī caṣmē kharēdī karāyacē āhēta.
___   ____   _____   _____   ______   _____   
____   ____   _____   _______   ________   ______   
मला काही चष्मे खरेदी करायचे आहेत.
Malā kāhī caṣmē kharēdī karāyacē āhēta.
  Quiero comprar frutas y verduras.
म_ा   फ_े   आ_ि   भ_ज_य_   ख_े_ी   क_ा_च_य_   आ_े_.   
M_l_   p_a_ē   ā_i   b_ā_y_   k_a_ē_ī   k_r_y_c_ā   ā_ē_a_   
मला फळे आणि भाज्या खरेदी करायच्या आहेत.
Malā phaḷē āṇi bhājyā kharēdī karāyacyā āhēta.
म__   फ__   आ__   भ_____   ख____   क_______   आ____   
M___   p____   ā__   b_____   k______   k________   ā_____   
मला फळे आणि भाज्या खरेदी करायच्या आहेत.
Malā phaḷē āṇi bhājyā kharēdī karāyacyā āhēta.
___   ___   ___   ______   _____   ________   _____   
____   _____   ___   ______   _______   _________   ______   
मला फळे आणि भाज्या खरेदी करायच्या आहेत.
Malā phaḷē āṇi bhājyā kharēdī karāyacyā āhēta.
  Quiero comprar pan y panecillos.
म_ा   र_ल   आ_ि   प_व   ख_े_ी   क_ा_च_   आ_े_.   
M_l_   r_l_   ā_i   p_v_   k_a_ē_ī   k_r_y_c_   ā_ē_a_   
मला रोल आणि पाव खरेदी करायचे आहेत.
Malā rōla āṇi pāva kharēdī karāyacē āhēta.
म__   र__   आ__   प__   ख____   क_____   आ____   
M___   r___   ā__   p___   k______   k_______   ā_____   
मला रोल आणि पाव खरेदी करायचे आहेत.
Malā rōla āṇi pāva kharēdī karāyacē āhēta.
___   ___   ___   ___   _____   ______   _____   
____   ____   ___   ____   _______   ________   ______   
मला रोल आणि पाव खरेदी करायचे आहेत.
Malā rōla āṇi pāva kharēdī karāyacē āhēta.
 
 
 
 
  Quiero ir a la óptica para comprarme unas gafas.
म_ा   च_्_े   ख_े_ी   क_ण_य_स_ठ_   च_्_्_ा_्_ा   द_क_न_त   ज_य_े   आ_े_   
M_l_   c_ṣ_ē   k_a_ē_ī   k_r_ṇ_ā_ā_h_   c_ṣ_y_c_ā   d_k_n_t_   j_y_c_   ā_ē_   
मला चष्मे खरेदी करण्यासाठी चष्म्याच्या दुकानात जायचे आहे.
Malā caṣmē kharēdī karaṇyāsāṭhī caṣmyācyā dukānāta jāyacē āhē.
म__   च____   ख____   क_________   च__________   द______   ज____   आ___   
M___   c____   k______   k___________   c________   d_______   j_____   ā___   
मला चष्मे खरेदी करण्यासाठी चष्म्याच्या दुकानात जायचे आहे.
Malā caṣmē kharēdī karaṇyāsāṭhī caṣmyācyā dukānāta jāyacē āhē.
___   _____   _____   __________   ___________   _______   _____   ____   
____   _____   _______   ____________   _________   ________   ______   ____   
मला चष्मे खरेदी करण्यासाठी चष्म्याच्या दुकानात जायचे आहे.
Malā caṣmē kharēdī karaṇyāsāṭhī caṣmyācyā dukānāta jāyacē āhē.
  Quiero ir al supermercado para comprar frutas y verduras.
म_ा   फ_े   आ_ि   भ_ज_य_   ख_े_ी   क_ण_य_स_ठ_   स_प_म_र_क_ट_त   ज_य_े   आ_े_   
M_l_   p_a_ē   ā_i   b_ā_y_   k_a_ē_ī   k_r_ṇ_ā_ā_h_   s_p_r_m_r_ē_ā_a   j_y_c_   ā_ē_   
मला फळे आणि भाज्या खरेदी करण्यासाठी सुपरमार्केटात जायचे आहे.
Malā phaḷē āṇi bhājyā kharēdī karaṇyāsāṭhī suparamārkēṭāta jāyacē āhē.
म__   फ__   आ__   भ_____   ख____   क_________   स____________   ज____   आ___   
M___   p____   ā__   b_____   k______   k___________   s______________   j_____   ā___   
मला फळे आणि भाज्या खरेदी करण्यासाठी सुपरमार्केटात जायचे आहे.
Malā phaḷē āṇi bhājyā kharēdī karaṇyāsāṭhī suparamārkēṭāta jāyacē āhē.
___   ___   ___   ______   _____   __________   _____________   _____   ____   
____   _____   ___   ______   _______   ____________   _______________   ______   ____   
मला फळे आणि भाज्या खरेदी करण्यासाठी सुपरमार्केटात जायचे आहे.
Malā phaḷē āṇi bhājyā kharēdī karaṇyāsāṭhī suparamārkēṭāta jāyacē āhē.
  Quiero ir a la panadería para comprar pan y panecillos.
म_ा   र_ल   आ_ि   प_व   ख_े_ी   क_ण_य_स_ठ_   ब_क_ी_   ज_य_े   आ_े_   
M_l_   r_l_   ā_i   p_v_   k_a_ē_ī   k_r_ṇ_ā_ā_h_   b_k_r_t_   j_y_c_   ā_ē_   
मला रोल आणि पाव खरेदी करण्यासाठी बेकरीत जायचे आहे.
Malā rōla āṇi pāva kharēdī karaṇyāsāṭhī bēkarīta jāyacē āhē.
म__   र__   आ__   प__   ख____   क_________   ब_____   ज____   आ___   
M___   r___   ā__   p___   k______   k___________   b_______   j_____   ā___   
मला रोल आणि पाव खरेदी करण्यासाठी बेकरीत जायचे आहे.
Malā rōla āṇi pāva kharēdī karaṇyāsāṭhī bēkarīta jāyacē āhē.
___   ___   ___   ___   _____   __________   ______   _____   ____   
____   ____   ___   ____   _______   ____________   ________   ______   ____   
मला रोल आणि पाव खरेदी करण्यासाठी बेकरीत जायचे आहे.
Malā rōla āṇi pāva kharēdī karaṇyāsāṭhī bēkarīta jāyacē āhē.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Cambio de idioma = Cambio de personalidad

Nuestra lengua nos pertenece. Constituye una parte importante de nuestra personalidad. Pero sabemos que muchos individuos hablan varios idiomas. ¿Significa esto que esas personas poseen varias personalidades? Los investigadores creen que…¡sí! Cuando cambiamos de lengua, cambiamos también nuestra personalidad. En otras palabras: nos comportamos de manera diferente. Así los han concluido científicos americanos. Estudiaron el comportamiento de mujeres bilingües. Estas mujeres se habían criado en inglés y español. Conocían ambos idiomas y ambas culturas igualmente bien. A pesar de esto, o quizá por eso mismo, su comportamiento dependía del idioma. Cuando hablaban español se mostraban más seguras. También se sentían bien cuando a su alrededor se hablaba español. Pero cuando tuvieron que hablar inglés, su comportamiento cambió. Se mostraron entonces un poco menos confiadas y a menudo también inseguras. Los científicos se dieron cuenta de que las mujeres parecían más aisladas. El idioma que hablamos, por tanto, condiciona nuestro comportamiento. Los investigadores no saben por qué sucede esto. Probablemente nos orientemos en función de las normas culturales. Al hablar, pensamos en la cultura que engloba un determinado idioma. Esto ocurre de forma mecánica. En otras palabras: intentamos adaptarnos a esa misma cultura. Así que nos comportamos como suele ser habitual en cada cultura. Los nativos chinos siempre son muy reservados en los experimentos. Pero cuando hablan inglés se muestran más abiertos. Tal vez modifiquemos nuestro comportamiento para integrarnos mejor. Queremos ser, en definitiva, como aquellos con los que nos comunicamos…

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
51 [cincuenta y uno]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Haciendo diligencias
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)