goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > ਪੰਜਾਬੀ > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

78 [setenta y ocho]

Adjetivos 1

 

78 [ਅਠੱਤਰ]@78 [setenta y ocho]
78 [ਅਠੱਤਰ]

78 [Aṭhatara]
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ 1

viśēśaṇa 1

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
una mujer vieja / mayor
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
una mujer gorda
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
una mujer curiosa
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
un coche nuevo
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
un coche rápido
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
un coche cómodo
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
un vestido azul
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
un vestido rojo
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
un vestido verde
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
un bolso negro
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
un bolso marrón
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
un bolso blanco
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
gente simpática
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
gente amable
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
gente interesante
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
niños buenos
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
niños descarados
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
niños obedientes
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  una mujer vieja / mayor
ਇ_ਕ   ਬ_ੱ_ੀ   ਔ_ਤ   
i_a   b_ḍ_ī   a_r_t_   
ਇੱਕ ਬੁੱਢੀ ਔਰਤ
ika buḍhī aurata
ਇ__   ਬ____   ਔ__   
i__   b____   a_____   
ਇੱਕ ਬੁੱਢੀ ਔਰਤ
ika buḍhī aurata
___   _____   ___   
___   _____   ______   
ਇੱਕ ਬੁੱਢੀ ਔਰਤ
ika buḍhī aurata
  una mujer gorda
ਇ_ਕ   ਮ_ਟ_   ਔ_ਤ   
i_a   m_ṭ_   a_r_t_   
ਇੱਕ ਮੋਟੀ ਔਰਤ
ika mōṭī aurata
ਇ__   ਮ___   ਔ__   
i__   m___   a_____   
ਇੱਕ ਮੋਟੀ ਔਰਤ
ika mōṭī aurata
___   ____   ___   
___   ____   ______   
ਇੱਕ ਮੋਟੀ ਔਰਤ
ika mōṭī aurata
  una mujer curiosa
ਇ_   ਜ_ਗ_ਆ_ੂ   ਔ_ਤ   
i_a   j_g_'_s_   a_r_t_   
ਇਕ ਜਿਗਿਆਸੂ ਔਰਤ
ika jigi'āsū aurata
ਇ_   ਜ______   ਔ__   
i__   j_______   a_____   
ਇਕ ਜਿਗਿਆਸੂ ਔਰਤ
ika jigi'āsū aurata
__   _______   ___   
___   ________   ______   
ਇਕ ਜਿਗਿਆਸੂ ਔਰਤ
ika jigi'āsū aurata
 
 
 
 
  un coche nuevo
ਇ_ਕ   ਨ_ੀ_   ਗ_ਡ_   
i_a   n_v_ṁ   g_ḍ_   
ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਗੱਡੀ
ika navīṁ gaḍī
ਇ__   ਨ___   ਗ___   
i__   n____   g___   
ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਗੱਡੀ
ika navīṁ gaḍī
___   ____   ____   
___   _____   ____   
ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਗੱਡੀ
ika navīṁ gaḍī
  un coche rápido
ਇ_ਕ   ਜ਼_ਆ_ਾ   ਤ_ਜ਼   ਗ_ਡ_   
i_a   z_'_d_   t_z_   g_ḍ_   
ਇੱਕ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤੇਜ਼ ਗੱਡੀ
ika zi'ādā tēza gaḍī
ਇ__   ਜ਼____   ਤ__   ਗ___   
i__   z_____   t___   g___   
ਇੱਕ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤੇਜ਼ ਗੱਡੀ
ika zi'ādā tēza gaḍī
___   _____   ___   ____   
___   ______   ____   ____   
ਇੱਕ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤੇਜ਼ ਗੱਡੀ
ika zi'ādā tēza gaḍī
  un coche cómodo
ਇ_ਕ   ਆ_ਾ_ਦ_ਇ_   ਗ_ਡ_   
i_a   ā_ā_a_ā_i_a   g_ḍ_   
ਇੱਕ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਗੱਡੀ
ika ārāmadā'ika gaḍī
ਇ__   ਆ_______   ਗ___   
i__   ā__________   g___   
ਇੱਕ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਗੱਡੀ
ika ārāmadā'ika gaḍī
___   ________   ____   
___   ___________   ____   
ਇੱਕ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਗੱਡੀ
ika ārāmadā'ika gaḍī
 
 
 
 
  un vestido azul
ਇ_ਕ   ਨ_ਲ_   ਕ_ਪ_ਾ   
i_a   n_l_   k_p_ṛ_   
ਇੱਕ ਨੀਲਾ ਕੱਪੜਾ
ika nīlā kapaṛā
ਇ__   ਨ___   ਕ____   
i__   n___   k_____   
ਇੱਕ ਨੀਲਾ ਕੱਪੜਾ
ika nīlā kapaṛā
___   ____   _____   
___   ____   ______   
ਇੱਕ ਨੀਲਾ ਕੱਪੜਾ
ika nīlā kapaṛā
  un vestido rojo
ਇ_ਕ   ਲ_ਲ   ਕ_ਪ_ਾ   
i_a   l_l_   k_p_ṛ_   
ਇੱਕ ਲਾਲ ਕੱਪੜਾ
ika lāla kapaṛā
ਇ__   ਲ__   ਕ____   
i__   l___   k_____   
ਇੱਕ ਲਾਲ ਕੱਪੜਾ
ika lāla kapaṛā
___   ___   _____   
___   ____   ______   
ਇੱਕ ਲਾਲ ਕੱਪੜਾ
ika lāla kapaṛā
  un vestido verde
ਇ_ਕ   ਹ_ਾ   ਕ_ਪ_ਾ   
i_a   h_r_   k_p_ṛ_   
ਇੱਕ ਹਰਾ ਕੱਪੜਾ
ika harā kapaṛā
ਇ__   ਹ__   ਕ____   
i__   h___   k_____   
ਇੱਕ ਹਰਾ ਕੱਪੜਾ
ika harā kapaṛā
___   ___   _____   
___   ____   ______   
ਇੱਕ ਹਰਾ ਕੱਪੜਾ
ika harā kapaṛā
 
 
 
 
  un bolso negro
ਕ_ਲ_   ਬ_ਗ   
k_l_   b_i_a   
ਕਾਲਾ ਬੈਗ
kālā baiga
ਕ___   ਬ__   
k___   b____   
ਕਾਲਾ ਬੈਗ
kālā baiga
____   ___   
____   _____   
ਕਾਲਾ ਬੈਗ
kālā baiga
  un bolso marrón
ਭ_ਰ_   ਬ_ਗ   
b_ū_ā   b_i_a   
ਭੂਰਾ ਬੈਗ
bhūrā baiga
ਭ___   ਬ__   
b____   b____   
ਭੂਰਾ ਬੈਗ
bhūrā baiga
____   ___   
_____   _____   
ਭੂਰਾ ਬੈਗ
bhūrā baiga
  un bolso blanco
ਸ_ੈ_   ਬ_ਗ   
s_p_a_d_   b_i_a   
ਸਫੈਦ ਬੈਗ
saphaida baiga
ਸ___   ਬ__   
s_______   b____   
ਸਫੈਦ ਬੈਗ
saphaida baiga
____   ___   
________   _____   
ਸਫੈਦ ਬੈਗ
saphaida baiga
 
 
 
 
  gente simpática
ਚ_ਗ_   ਲ_ਕ   
c_g_   l_k_   
ਚੰਗੇ ਲੋਕ
cagē lōka
ਚ___   ਲ__   
c___   l___   
ਚੰਗੇ ਲੋਕ
cagē lōka
____   ___   
____   ____   
ਚੰਗੇ ਲੋਕ
cagē lōka
  gente amable
ਨ_ਮ_   ਲ_ਕ   
n_m_r_   l_k_   
ਨਿਮਰ ਲੋਕ
nimara lōka
ਨ___   ਲ__   
n_____   l___   
ਨਿਮਰ ਲੋਕ
nimara lōka
____   ___   
______   ____   
ਨਿਮਰ ਲੋਕ
nimara lōka
  gente interesante
ਦ_ਲ_ਸ_   ਲ_ਕ   
d_l_c_s_p_   l_k_   
ਦਿਲਚਸਪ ਲੋਕ
dilacasapa lōka
ਦ_____   ਲ__   
d_________   l___   
ਦਿਲਚਸਪ ਲੋਕ
dilacasapa lōka
______   ___   
__________   ____   
ਦਿਲਚਸਪ ਲੋਕ
dilacasapa lōka
 
 
 
 
  niños buenos
ਪ_ਆ_ੇ   ਬ_ਚ_   
p_'_r_   b_c_   
ਪਿਆਰੇ ਬੱਚੇ
pi'ārē bacē
ਪ____   ਬ___   
p_____   b___   
ਪਿਆਰੇ ਬੱਚੇ
pi'ārē bacē
_____   ____   
______   ____   
ਪਿਆਰੇ ਬੱਚੇ
pi'ārē bacē
  niños descarados
ਢ_ਠ   ਬ_ਚ_   
ḍ_ī_h_   b_c_   
ਢੀਠ ਬੱਚੇ
ḍhīṭha bacē
ਢ__   ਬ___   
ḍ_____   b___   
ਢੀਠ ਬੱਚੇ
ḍhīṭha bacē
___   ____   
______   ____   
ਢੀਠ ਬੱਚੇ
ḍhīṭha bacē
  niños obedientes
ਬ_ਾ_ੁ_   ਬ_ਚ_   
b_h_d_r_   b_c_   
ਬਹਾਦੁਰ ਬੱਚੇ
bahādura bacē
ਬ_____   ਬ___   
b_______   b___   
ਬਹਾਦੁਰ ਬੱਚੇ
bahādura bacē
______   ____   
________   ____   
ਬਹਾਦੁਰ ਬੱਚੇ
bahādura bacē
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

El lenguaje de la ciencia

La lengua científica es una lengua para sí misma. Se utiliza en discusiones especializadas. También en publicaciones de carácter científico. Antaño la ciencia se expresaba en una única lengua. En Europa, el latín se impuso durante mucho tiempo como el idioma científico por excelencia. En la actualidad corresponde al inglés la posición más relevante. Las lenguas científicas son lenguas especializadas. Contienen numerosos conceptos específicos. Sus principales características son la estandarización y la formalización. Algunos creen que los científicos hablan de manera incomprensible a propósito. Porque si algo parece complicado, entonces se piensa que es interesante. Pero los científicos no buscan más que la verdad. De modo que tienen que emplear una lengua neutral. No hay lugar para elementos retóricos ni discursos floridos. Sin embargo, son muchos los ejemplos de una jerga en exceso enrevesada. ¡Y el lenguaje enrevesado parece fascinar a las personas! Los estudios demuestran que muchas veces intentamos construir discursos difíciles. Los sujetos de un experimento tenían que responder unas cuantas cuestiones. Tenían que escoger la respuesta entre varias opciones. Algunas respuestas eran sencillas, otras estaban formuladas en un lenguaje complicado. La mayoría de los sujetos se decantó por las respuestas complicadas. ¡Pero no tenían ningún sentido! Las personas del experimento se dejaron engañar por el lenguaje. Aunque su contenido fuese absurdo, se dejaron influir por la forma enrevesada en que se expresaba. Sin embargo, escribir de forma enrevesada no siempre es un arte. Se puede aprender la manera de envolver un contenido sencillo mediante un lenguaje complicado. Expresar cosas difíciles con sencillez, sin embargo, no es tan fácil. Así que en ocasiones lo más simple es lo que resulta más complejo…

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
78 [setenta y ocho]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Adjetivos 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)