goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > ภาษาไทย > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag TH ภาษาไทย
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

50 [cincuenta]

En la piscina

 

50 [ห้าสิบ]@50 [cincuenta]
50 [ห้าสิบ]

hâ-sìp
ที่สระว่ายน้ำ

têet-rá-wâi-nám

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
Hace calor hoy.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Vamos a la piscina?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Tienes ganas de ir a nadar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Tienes una toalla?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Tienes un bañador?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Tienes un traje de baño?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿(Tú) sabes nadar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿(Tú) sabes bucear?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿(Tú) sabes lanzarte al agua?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde está la ducha?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde está el vestuario?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde están las gafas / los lentes (am.) de natación?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Es el agua profunda?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Está limpia el agua?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Está caliente el agua?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Me estoy congelando.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
El agua está demasiado fría.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Salgo del agua ahora.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Hace calor hoy.
ว_น_ี_อ_ก_ศ_้_น   
w_n_n_́_-_-_a_t_r_́_n   
วันนี้อากาศร้อน
wan-née-a-gàt-ráwn
ว______________   
w____________________   
วันนี้อากาศร้อน
wan-née-a-gàt-ráwn
_______________   
_____________________   
วันนี้อากาศร้อน
wan-née-a-gàt-ráwn
  ¿Vamos a la piscina?
เ_า_ป_ร_ว_า_น_ำ_ั_ไ_ม_   
r_o_b_a_-_a_-_a_-_a_i_n_́_-_a_-_a_i   
เราไปสระว่ายน้ำกันไหม?
rao-bhai-sà-rá-wâi-nám-gan-mǎi
เ_____________________   
r__________________________________   
เราไปสระว่ายน้ำกันไหม?
rao-bhai-sà-rá-wâi-nám-gan-mǎi
______________________   
___________________________________   
เราไปสระว่ายน้ำกันไหม?
rao-bhai-sà-rá-wâi-nám-gan-mǎi
  ¿Tienes ganas de ir a nadar?
ค_ณ_ย_ก_ป_่_ย_้_ไ_ม_   
k_o_-_̀_y_̂_-_h_i_w_̂_-_a_m_m_̌_   
คุณอยากไปว่ายน้ำไหม?
koon-à-yâk-bhai-wâi-nám-mǎi
ค___________________   
k_______________________________   
คุณอยากไปว่ายน้ำไหม?
koon-à-yâk-bhai-wâi-nám-mǎi
____________________   
________________________________   
คุณอยากไปว่ายน้ำไหม?
koon-à-yâk-bhai-wâi-nám-mǎi
 
 
 
 
  ¿Tienes una toalla?
ค_ณ_ี_้_เ_็_ต_ว_ห_?   
k_o_-_e_-_a_-_h_́_-_h_a_m_̌_   
คุณมีผ้าเช็ดตัวไหม?
koon-mee-pâ-chét-dhua-mǎi
ค__________________   
k___________________________   
คุณมีผ้าเช็ดตัวไหม?
koon-mee-pâ-chét-dhua-mǎi
___________________   
____________________________   
คุณมีผ้าเช็ดตัวไหม?
koon-mee-pâ-chét-dhua-mǎi
  ¿Tienes un bañador?
ค_ณ_ี_า_เ_ง_่_ย_้_ไ_ม_   
k_o_-_e_-_a_g_g_y_g_w_̂_-_a_m_m_̌_   
คุณมีกางเกงว่ายน้ำไหม?
koon-mee-gang-gayng-wâi-nám-mǎi
ค_____________________   
k_________________________________   
คุณมีกางเกงว่ายน้ำไหม?
koon-mee-gang-gayng-wâi-nám-mǎi
______________________   
__________________________________   
คุณมีกางเกงว่ายน้ำไหม?
koon-mee-gang-gayng-wâi-nám-mǎi
  ¿Tienes un traje de baño?
ค_ณ_ี_ุ_ว_า_น_ำ_ห_?   
k_o_-_e_-_h_́_t_w_̂_-_a_m_m_̌_   
คุณมีชุดว่ายน้ำไหม?
koon-mee-chóot-wâi-nám-mǎi
ค__________________   
k_____________________________   
คุณมีชุดว่ายน้ำไหม?
koon-mee-chóot-wâi-nám-mǎi
___________________   
______________________________   
คุณมีชุดว่ายน้ำไหม?
koon-mee-chóot-wâi-nám-mǎi
 
 
 
 
  ¿(Tú) sabes nadar?
ค_ณ_่_ย_้_ไ_้_ห_?   
k_o_-_a_i_n_́_-_a_i_m_̌_   
คุณว่ายน้ำได้ไหม?
koon-wâi-nám-dâi-mǎi
ค________________   
k_______________________   
คุณว่ายน้ำได้ไหม?
koon-wâi-nám-dâi-mǎi
_________________   
________________________   
คุณว่ายน้ำได้ไหม?
koon-wâi-nám-dâi-mǎi
  ¿(Tú) sabes bucear?
ค_ณ_ำ_้_เ_็_ไ_ม_   
k_o_-_a_-_a_m_b_e_-_a_i   
คุณดำน้ำเป็นไหม?
koon-dam-nám-bhen-mǎi
ค_______________   
k______________________   
คุณดำน้ำเป็นไหม?
koon-dam-nám-bhen-mǎi
________________   
_______________________   
คุณดำน้ำเป็นไหม?
koon-dam-nám-bhen-mǎi
  ¿(Tú) sabes lanzarte al agua?
ค_ณ_ร_โ_ด_น_้_เ_็_ไ_ม_   
k_o_-_r_̀_d_̀_-_a_-_a_m_b_e_-_a_i   
คุณกระโดดในน้ำเป็นไหม?
koon-grà-dòt-nai-nám-bhen-mǎi
ค_____________________   
k________________________________   
คุณกระโดดในน้ำเป็นไหม?
koon-grà-dòt-nai-nám-bhen-mǎi
______________________   
_________________________________   
คุณกระโดดในน้ำเป็นไหม?
koon-grà-dòt-nai-nám-bhen-mǎi
 
 
 
 
  ¿Dónde está la ducha?
ท_่_า_น_ำ_ย_่_ี_ไ_น_   
t_̂_-_̀_-_a_m_a_-_o_o_t_̂_-_a_i   
ที่อาบน้ำอยู่ที่ไหน?
têe-àp-nám-à-yôo-têe-nǎi
ท___________________   
t______________________________   
ที่อาบน้ำอยู่ที่ไหน?
têe-àp-nám-à-yôo-têe-nǎi
____________________   
_______________________________   
ที่อาบน้ำอยู่ที่ไหน?
têe-àp-nám-à-yôo-têe-nǎi
  ¿Dónde está el vestuario?
ห_อ_เ_ล_่_น_ส_้_ผ_า_ย_่_ี_ไ_น_   
h_̂_n_-_h_i_a_-_e_u_-_a_-_̀_y_̂_-_e_e_n_̌_   
ห้องเปลี่ยนเสื้อผ้าอยู่ที่ไหน?
hâwng-bhlìan-sêua-pâ-à-yôo-têe-nǎi
ห_____________________________   
h_________________________________________   
ห้องเปลี่ยนเสื้อผ้าอยู่ที่ไหน?
hâwng-bhlìan-sêua-pâ-à-yôo-têe-nǎi
______________________________   
__________________________________________   
ห้องเปลี่ยนเสื้อผ้าอยู่ที่ไหน?
hâwng-bhlìan-sêua-pâ-à-yôo-têe-nǎi
  ¿Dónde están las gafas / los lentes (am.) de natación?
แ_่_ต_ว_า_น_ำ_ย_่_ี_ไ_น_   
w_̂_-_h_-_a_i_n_́_-_̀_y_̂_-_e_e_n_̌_   
แว่นตาว่ายน้ำอยู่ที่ไหน?
wæ̂n-dha-wâi-nám-à-yôo-têe-nǎi
แ_______________________   
w___________________________________   
แว่นตาว่ายน้ำอยู่ที่ไหน?
wæ̂n-dha-wâi-nám-à-yôo-têe-nǎi
________________________   
____________________________________   
แว่นตาว่ายน้ำอยู่ที่ไหน?
wæ̂n-dha-wâi-nám-à-yôo-têe-nǎi
 
 
 
 
  ¿Es el agua profunda?
น_ำ_ึ_ไ_ม_   
n_́_-_e_u_-_a_i   
น้ำลึกไหม?
nám-léuk-mǎi
น_________   
n______________   
น้ำลึกไหม?
nám-léuk-mǎi
__________   
_______________   
น้ำลึกไหม?
nám-léuk-mǎi
  ¿Está limpia el agua?
น_ำ_ะ_า_ไ_ม_   
n_́_-_a_-_̀_-_a_i   
น้ำสะอาดไหม?
nám-sà-àt-mǎi
น___________   
n________________   
น้ำสะอาดไหม?
nám-sà-àt-mǎi
____________   
_________________   
น้ำสะอาดไหม?
nám-sà-àt-mǎi
  ¿Está caliente el agua?
น_ำ_ุ_น_ห_?   
n_́_-_̀_n_m_̌_   
น้ำอุ่นไหม?
nám-òon-mǎi
น__________   
n_____________   
น้ำอุ่นไหม?
nám-òon-mǎi
___________   
______________   
น้ำอุ่นไหม?
nám-òon-mǎi
 
 
 
 
  Me estoy congelando.
ผ_   /   ด_ฉ_น   ห_า_ม_ก   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_a_o_m_̂_   
ผม / ดิฉัน หนาวมาก
pǒm-dì-chǎn-nǎo-mâk
ผ_   /   ด____   ห______   
p_______________________   
ผม / ดิฉัน หนาวมาก
pǒm-dì-chǎn-nǎo-mâk
__   _   _____   _______   
________________________   
ผม / ดิฉัน หนาวมาก
pǒm-dì-chǎn-nǎo-mâk
  El agua está demasiado fría.
น_ำ_ย_น_ก_น_ป   
n_́_-_e_-_e_̶_-_h_i   
น้ำเย็นเกินไป
nám-yen-ger̶n-bhai
น____________   
n__________________   
น้ำเย็นเกินไป
nám-yen-ger̶n-bhai
_____________   
___________________   
น้ำเย็นเกินไป
nám-yen-ger̶n-bhai
  Salgo del agua ahora.
ผ_   /   ด_ฉ_น   จ_ข_้_จ_ก_้_แ_้_   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_a_-_e_u_-_a_k_n_́_-_æ_o   
ผม / ดิฉัน จะขึ้นจากน้ำแล้ว
pǒm-dì-chǎn-jà-kêun-jàk-nám-lǽo
ผ_   /   ด____   จ_______________   
p______________________________________   
ผม / ดิฉัน จะขึ้นจากน้ำแล้ว
pǒm-dì-chǎn-jà-kêun-jàk-nám-lǽo
__   _   _____   ________________   
_______________________________________   
ผม / ดิฉัน จะขึ้นจากน้ำแล้ว
pǒm-dì-chǎn-jà-kêun-jàk-nám-lǽo
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Las mujeres están mejor dotadas lingüísticamente que los hombres

Las mujeres son igual de inteligentes que los hombres. Por término medio, los miembros de ambos géneros tienen el mismo coeficiente intelectual. Ahora bien, sí que hay diferencias entre las destrezas de unas y otros. Por ejemplo, los hombres son capaces de pensar mejor en tres dimensiones. También se les dan mejor las tareas matemáticas. Las mujeres, en cambio, tienen una memoria más sobresaliente. Y dominan mejor los idiomas. Las mujeres cometen menos errores ortográficos y gramaticales. También poseen un mayor vocabulario y leen con más fluidez. Por eso obtienen en las pruebas lingüísticas mejores resultados. La razón de esta superioridad lingüística de las mujeres hay que buscarla en el cerebro. Los cerebros masculino y femenino están estructurados de forma diversa. El hemisferio izquierdo del cerebro es el que se encarga del lenguaje. Esta región controla los procesos lingüísticos. Sin embargo, cuando procesan informaciones lingüísticas, las mujeres utilizan los dos hemisferios. Además, los dos hemisferios del cerebro femenino pueden intercambiar información de manera más fluida. De modo que el cerebro femenino se muestra más activo cuando de procesar informaciones lingüisticas se trata. Así pueden las mujeres asimilar los conocimientos lingüísticos más eficientemente. Por qué difieren los cerebros es algo que no se sabe. Hay científicos que creen que la razón se halla en la biología. Los genes femeninos y masculinos influyen, respectivamente, en el desarrollo cerebral. Hombres y mujeres son como son, también, en razón de las hormonas. Otros dicen que es nuestra primera educación la que condiciona nuestro desarrollo. Ya que a los bebés femeninos se les habla y lee en mayor medida. Frente a las niñas, los niños reciben más juguetes de tipo tecnológico. Así que podría ser que el entorno condicione nuestro cerebro. Por otra parte, ciertas diferencias están presentes en todo el mundo. Pero cada cultura educa a sus niños de forma diferente…

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
50 [cincuenta]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
En la piscina
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)