goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > ภาษาไทย > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag TH ภาษาไทย
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

69 [sesenta y nueve]

necesitar – querer

 

69 [หกสิบเก้า]@69 [sesenta y nueve]
69 [หกสิบเก้า]

hòk-sìp-gâo
ต้องการ-อยาก

dhâwng-gan-à-yâk

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) necesito una cama.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) quiero dormir.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Hay una cama aquí?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) necesito una lámpara.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) quiero leer.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Hay una lámpara aquí?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) necesito un teléfono.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) quiero hacer una llamada telefónica.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Hay un teléfono aquí?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) necesito una cámara.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) quiero fotografiar / tomar fotografías.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Hay una cámara aquí?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) necesito un ordenador / una computadora (am.).
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) quiero mandar un correo electrónico.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Hay un ordenador / una computadora (am.) aquí?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) necesito un bolígrafo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) quiero escribir algo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Hay una hoja de papel y un bolígrafo aquí?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  (Yo) necesito una cama.
ผ_   /   ด_ฉ_น   ต_อ_ก_ร_ต_ย_   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_h_̂_n_-_a_-_h_a_g   
ผม / ดิฉัน ต้องการเตียง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhiang
ผ_   /   ด____   ต___________   
p________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องการเตียง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhiang
__   _   _____   ____________   
_________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องการเตียง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhiang
  (Yo) quiero dormir.
ผ_   /   ด_ฉ_น   อ_า_น_น   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_̀_y_̂_-_a_n   
ผม / ดิฉัน อยากนอน
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-nawn
ผ_   /   ด____   อ______   
p__________________________   
ผม / ดิฉัน อยากนอน
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-nawn
__   _   _____   _______   
___________________________   
ผม / ดิฉัน อยากนอน
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-nawn
  ¿Hay una cama aquí?
ท_่_ี_ม_เ_ี_ง_ห_?   
t_̂_-_e_e_m_e_d_i_n_-_a_i   
ที่นี่มีเตียงไหม?
têe-nêe-mee-dhiang-mǎi
ท________________   
t________________________   
ที่นี่มีเตียงไหม?
têe-nêe-mee-dhiang-mǎi
_________________   
_________________________   
ที่นี่มีเตียงไหม?
têe-nêe-mee-dhiang-mǎi
 
 
 
 
  (Yo) necesito una lámpara.
ผ_   /   ด_ฉ_น   ต_อ_ก_ร_ค_ไ_   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_h_̂_n_-_a_-_o_-_a_   
ผม / ดิฉัน ต้องการโคมไฟ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-kom-fai
ผ_   /   ด____   ต___________   
p_________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องการโคมไฟ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-kom-fai
__   _   _____   ____________   
__________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องการโคมไฟ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-kom-fai
  (Yo) quiero leer.
ผ_   /   ด_ฉ_น   อ_า_อ_า_ห_ั_ส_อ   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_̀_y_̂_-_̀_-_a_n_-_e_u   
ผม / ดิฉัน อยากอ่านหนังสือ
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-àn-nǎng-sěu
ผ_   /   ด____   อ______________   
p____________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากอ่านหนังสือ
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-àn-nǎng-sěu
__   _   _____   _______________   
_____________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากอ่านหนังสือ
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-àn-nǎng-sěu
  ¿Hay una lámpara aquí?
ท_่_ี_ม_โ_ม_ฟ_ห_?   
t_̂_-_e_e_m_e_k_m_f_i_m_̌_   
ที่นี่มีโคมไฟไหม?
têe-nêe-mee-kom-fai-mǎi
ท________________   
t_________________________   
ที่นี่มีโคมไฟไหม?
têe-nêe-mee-kom-fai-mǎi
_________________   
__________________________   
ที่นี่มีโคมไฟไหม?
têe-nêe-mee-kom-fai-mǎi
 
 
 
 
  (Yo) necesito un teléfono.
ผ_   /   ด_ฉ_น   ต_อ_ก_ร_ท_ศ_พ_์   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_h_̂_n_-_a_-_o_-_a_p   
ผม / ดิฉัน ต้องการโทรศัพท์
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-ton-sàp
ผ_   /   ด____   ต______________   
p__________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องการโทรศัพท์
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-ton-sàp
__   _   _____   _______________   
___________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องการโทรศัพท์
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-ton-sàp
  (Yo) quiero hacer una llamada telefónica.
ผ_   /   ด_ฉ_น   อ_า_โ_ร_ั_ท_   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_̀_y_̂_-_o_-_a_p   
ผม / ดิฉัน อยากโทรศัพท์
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-ton-sàp
ผ_   /   ด____   อ___________   
p______________________________   
ผม / ดิฉัน อยากโทรศัพท์
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-ton-sàp
__   _   _____   ____________   
_______________________________   
ผม / ดิฉัน อยากโทรศัพท์
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-ton-sàp
  ¿Hay un teléfono aquí?
ท_่_ี_ม_โ_ร_ั_ท_ไ_ม_   
t_̂_-_e_e_m_e_t_n_s_̀_-_a_i   
ที่นี่มีโทรศัพท์ไหม?
têe-nêe-mee-ton-sàp-mǎi
ท___________________   
t__________________________   
ที่นี่มีโทรศัพท์ไหม?
têe-nêe-mee-ton-sàp-mǎi
____________________   
___________________________   
ที่นี่มีโทรศัพท์ไหม?
têe-nêe-mee-ton-sàp-mǎi
 
 
 
 
  (Yo) necesito una cámara.
ผ_   /   ด_ฉ_น   ต_อ_ก_ร_ล_อ_ถ_า_ร_ป   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_h_̂_n_-_a_-_l_̂_n_-_a_i_r_̂_p   
ผม / ดิฉัน ต้องการกล้องถ่ายรูป
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-glâwng-tài-rôop
ผ_   /   ด____   ต__________________   
p____________________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องการกล้องถ่ายรูป
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-glâwng-tài-rôop
__   _   _____   ___________________   
_____________________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องการกล้องถ่ายรูป
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-glâwng-tài-rôop
  (Yo) quiero fotografiar / tomar fotografías.
ผ_   /   ด_ฉ_น   อ_า_ถ_า_ร_ป   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_̀_y_̂_-_a_i_r_̂_p   
ผม / ดิฉัน อยากถ่ายรูป
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-tài-rôop
ผ_   /   ด____   อ__________   
p________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากถ่ายรูป
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-tài-rôop
__   _   _____   ___________   
_________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากถ่ายรูป
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-tài-rôop
  ¿Hay una cámara aquí?
ท_่_ี_ม_ก_้_ง_่_ย_ู_ไ_ม_   
t_̂_-_e_e_m_̂_k_l_́_n_-_a_i_r_̂_p_m_̌_   
ที่นี่มีกล้องถ่ายรูปไหม?
têe-nêe-mêek-láwng-tài-rôop-mǎi
ท_______________________   
t_____________________________________   
ที่นี่มีกล้องถ่ายรูปไหม?
têe-nêe-mêek-láwng-tài-rôop-mǎi
________________________   
______________________________________   
ที่นี่มีกล้องถ่ายรูปไหม?
têe-nêe-mêek-láwng-tài-rôop-mǎi
 
 
 
 
  (Yo) necesito un ordenador / una computadora (am.).
ผ_   /   ด_ฉ_น   ต_อ_ก_ร_อ_พ_ว_ต_ร_   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_h_̂_n_-_a_-_a_m_p_w_d_u_̶   
ผม / ดิฉัน ต้องการคอมพิวเตอร์
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-kawm-pew-dhur̶
ผ_   /   ด____   ต_________________   
p________________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องการคอมพิวเตอร์
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-kawm-pew-dhur̶
__   _   _____   __________________   
_________________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องการคอมพิวเตอร์
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-kawm-pew-dhur̶
  (Yo) quiero mandar un correo electrónico.
ผ_   /   ด_ฉ_น   อ_า_ส_ง_ี_ม_์   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_̀_y_̂_-_o_n_-_e_m_y   
ผม / ดิฉัน อยากส่งอีเมล์
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-sòng-ee-may
ผ_   /   ด____   อ____________   
p__________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากส่งอีเมล์
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-sòng-ee-may
__   _   _____   _____________   
___________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากส่งอีเมล์
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-sòng-ee-may
  ¿Hay un ordenador / una computadora (am.) aquí?
ท_่_ี_ม_ค_ม_ิ_เ_อ_์_ห_?   
t_̂_-_e_e_m_e_k_w_-_e_-_h_r_-_a_i   
ที่นี่มีคอมพิวเตอร์ไหม?
têe-nêe-mee-kawm-pew-dhur̶-mǎi
ท______________________   
t________________________________   
ที่นี่มีคอมพิวเตอร์ไหม?
têe-nêe-mee-kawm-pew-dhur̶-mǎi
_______________________   
_________________________________   
ที่นี่มีคอมพิวเตอร์ไหม?
têe-nêe-mee-kawm-pew-dhur̶-mǎi
 
 
 
 
  (Yo) necesito un bolígrafo.
ผ_   /   ด_ฉ_น   ต_อ_ก_ร_า_ก_ล_ก_ื_น   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_h_̂_n_-_a_-_h_̀_-_a_l_̂_k_l_̂_n   
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่น
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhàk-ga-lôok-lêun
ผ_   /   ด____   ต__________________   
p______________________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่น
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhàk-ga-lôok-lêun
__   _   _____   ___________________   
_______________________________________________   
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่น
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhàk-ga-lôok-lêun
  (Yo) quiero escribir algo.
ผ_   /   ด_ฉ_น   อ_า_เ_ี_น_ะ_ร_น_อ_   
p_̌_-_i_-_h_̌_-_̀_y_̂_-_i_a_-_̀_r_i_n_̀_y   
ผม / ดิฉัน อยากเขียนอะไรหน่อย
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-kǐan-à-rai-nàwy
ผ_   /   ด____   อ_________________   
p________________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากเขียนอะไรหน่อย
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-kǐan-à-rai-nàwy
__   _   _____   __________________   
_________________________________________   
ผม / ดิฉัน อยากเขียนอะไรหน่อย
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-kǐan-à-rai-nàwy
  ¿Hay una hoja de papel y un bolígrafo aquí?
ท_่_ี_ม_ก_ะ_า_แ_ะ_า_ก_ไ_ม_   
t_̂_-_e_e_m_e_g_a_-_a_t_l_́_b_a_k_g_-_a_i   
ที่นี่มีกระดาษและปากกาไหม?
têe-nêe-mee-grà-dàt-lǽ-bhàk-ga-mǎi
ท_________________________   
t________________________________________   
ที่นี่มีกระดาษและปากกาไหม?
têe-nêe-mee-grà-dàt-lǽ-bhàk-ga-mǎi
__________________________   
_________________________________________   
ที่นี่มีกระดาษและปากกาไหม?
têe-nêe-mee-grà-dàt-lǽ-bhàk-ga-mǎi
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Indonesia, un país con muchas lenguas

La República de Indonesia es uno de los mayores países del planeta. Aproximadamente 240 millones de personas viven en el país insular. Mucha de su población pertenece a diferentes grupos étnicos. Se cree que en Indonesia hay casi 500 grupos étnicos. Tales grupos y pueblos tienen diferentes tradiciones culturales. ¡Y por supuesto hablan muchos idiomas distintos! En Indonesia se hablan alrededor de 250 lenguas. Además hay otros muchos dialectos. Las lenguas de Indonesia son clasificadas según el grupo étnico. Así se habla, por ejemplo, del idioma javanés o de la lengua balinesa. Esta enorme cantidad de idiomas acarrea naturalmente problemas. Dificultan tanto una economía como una administración eficientes. En respuesta a esa situación, se estableció un idioma nacional. Desde su independencia en 1945, la lengua oficial del Estado es el bahasa Indonesia . Se enseña en las escuelas junto con el resto de lenguas maternas. Si bien no todos los habitantes de Indonesia lo hablan. Solo el 70% de los indonesios son capaces de hablar el bahasa Indonesia. Este indonesio oficial es ‘apenas’ la lengua natal de 20 millones de personas. De manera que los numerosos idiomas regionales todavía tienen una gran importancia. Para los aficionados a las lenguas es el de Indonesia un caso particularmente interesante. Porque aprender indonesio tiene muchas ventajas. La lengua se considera relativamente sencilla. Las reglas gramaticales se aprenden bastante rápido. La pronunciación se sigue con naturalidad de la escritura. Tampoco la ortografía es complicada. Muchas palabras indonesias proceden de otras lenguas. Y además: el indonesio será muy pronto uno de los idiomas más importantes. Son suficientes razones para empezar a aprenderlo, ¿verdad?

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
69 [sesenta y nueve]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
necesitar – querer
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)