goethe-verlag-logo
  • صفحه نخست
  • فرا گرفتن
  • کتاب عبارات
  • واژگان
  • الفبا
  • تست ها
  • برنامه ها
  • ویدئو
  • کتاب ها
  • بازی ها
  • مدارس
  • رادیو
  • معلمان
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
پیام

اگر دوست دارید این درس را تمرین کنید، می توانید روی این جملات کلیک کنید تا حروف نمایش داده یا پنهان شوند.

کتاب عبارات

صفحه نخست > www.goethe-verlag.com > فارسی > Türkçe > فهرست مطالب
من صحبت می کنم…
flag FA فارسی
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
می خواهم یاد بگیرم…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
برگرد
قبلی بعد
MP3

‫92 [نود و دو]‬

‫جملات وابسته با که 2‬

 

92 [doksan iki]@‫92 [نود و دو]‬
92 [doksan iki]

(ki) li yan cümleler

 

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:
زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫اینکه خروپف می‌کنی ازیتم (ناراحتم) می‌كند.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫اینکه اینقدر آبجو می‌نوشی ازیتم (ناراحتم) می‌كند.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫اینکه اینقدر دیر می‌آیی ازیتم (ناراحتم) می‌كند.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من فکر می‌کنم که او احتیاج به پزشک دارد.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من فکر می‌کنم که او مریض است.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من فکر می‌کنم که او الان خوابیده است.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫امیدواریم که او (مرد) با دختر ما ازدواج کند.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫امیدواریم که او (مرد) پول زیادی داشته باشد.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫امیدواریم که او (مرد) میلیونر باشد.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من شنیده ام که همسرت تصادف کرده است.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من شنیده ام که او در بیمارستان بستری است.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من شنیده ام که خودروی تو کاملا داغان شده است.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫خوشحالم که آمدید.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫خوشحالم که علاقمندید.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫خوشحالم که می‌خواهید خانه را بخرید.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫می‌ترسم که آخرین اتوبوس رفته باشد.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫می‌ترسم که مجبور شویم با تاکسی برویم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫می‌ترسم که پول همراه نداشته باشم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

  ‫اینکه خروپف می‌کنی ازیتم (ناراحتم) می‌كند.‬
H_r_a_a_   b_n_   k_z_ı_ı_o_.   
   
Horlaman beni kızdırıyor.
H_______   b___   k__________   
   
Horlaman beni kızdırıyor.
________   ____   ___________   
   
Horlaman beni kızdırıyor.
  ‫اینکه اینقدر آبجو می‌نوشی ازیتم (ناراحتم) می‌كند.‬
B_   k_d_r   ç_k   b_r_   i_m_n   b_n_   k_z_ı_ı_o_.   
   
Bu kadar çok bira içmen beni kızdırıyor.
B_   k____   ç__   b___   i____   b___   k__________   
   
Bu kadar çok bira içmen beni kızdırıyor.
__   _____   ___   ____   _____   ____   ___________   
   
Bu kadar çok bira içmen beni kızdırıyor.
  ‫اینکه اینقدر دیر می‌آیی ازیتم (ناراحتم) می‌كند.‬
B_   k_d_r   g_ç   g_l_e_   b_n_   k_z_ı_ı_o_.   
   
Bu kadar geç gelmen beni kızdırıyor.
B_   k____   g__   g_____   b___   k__________   
   
Bu kadar geç gelmen beni kızdırıyor.
__   _____   ___   ______   ____   ___________   
   
Bu kadar geç gelmen beni kızdırıyor.
 
 
 
 
  ‫من فکر می‌کنم که او احتیاج به پزشک دارد.‬
O_u_   b_r   d_k_o_a   i_t_y_c_   o_d_ğ_n_   z_n_e_i_o_u_.   
   
Onun bir doktora ihtiyacı olduğunu zannediyorum.
O___   b__   d______   i_______   o_______   z____________   
   
Onun bir doktora ihtiyacı olduğunu zannediyorum.
____   ___   _______   ________   ________   _____________   
   
Onun bir doktora ihtiyacı olduğunu zannediyorum.
  ‫من فکر می‌کنم که او مریض است.‬
O_u_   h_s_a   o_d_ğ_n_   z_n_e_i_o_u_.   
   
Onun hasta olduğunu zannediyorum.
O___   h____   o_______   z____________   
   
Onun hasta olduğunu zannediyorum.
____   _____   ________   _____________   
   
Onun hasta olduğunu zannediyorum.
  ‫من فکر می‌کنم که او الان خوابیده است.‬
O_u_   ş_m_i   u_u_u_u_u   z_n_e_i_o_u_.   
   
Onun şimdi uyuduğunu zannediyorum.
O___   ş____   u________   z____________   
   
Onun şimdi uyuduğunu zannediyorum.
____   _____   _________   _____________   
   
Onun şimdi uyuduğunu zannediyorum.
 
 
 
 
  ‫امیدواریم که او (مرد) با دختر ما ازدواج کند.‬
O_u_   k_z_m_z_a   e_l_n_c_ğ_n_   ü_i_   e_i_o_u_.   
   
Onun kızımızla evleneceğini ümit ediyoruz.
O___   k________   e___________   ü___   e________   
   
Onun kızımızla evleneceğini ümit ediyoruz.
____   _________   ____________   ____   _________   
   
Onun kızımızla evleneceğini ümit ediyoruz.
  ‫امیدواریم که او (مرد) پول زیادی داشته باشد.‬
O_u_   ç_k   p_r_s_   o_d_ğ_n_   ü_i_   e_i_o_u_.   
   
Onun çok parası olduğunu ümit ediyoruz.
O___   ç__   p_____   o_______   ü___   e________   
   
Onun çok parası olduğunu ümit ediyoruz.
____   ___   ______   ________   ____   _________   
   
Onun çok parası olduğunu ümit ediyoruz.
  ‫امیدواریم که او (مرد) میلیونر باشد.‬
O_u_   m_l_o_e_   o_d_ğ_n_   ü_i_   e_i_o_u_.   
   
Onun milyoner olduğunu ümit ediyoruz.
O___   m_______   o_______   ü___   e________   
   
Onun milyoner olduğunu ümit ediyoruz.
____   ________   ________   ____   _________   
   
Onun milyoner olduğunu ümit ediyoruz.
 
 
 
 
  ‫من شنیده ام که همسرت تصادف کرده است.‬
H_n_m_n_n   b_r   k_z_   g_ç_r_i_i_i   d_y_u_.   
   
Hanımının bir kaza geçirdiğini duydum.
H________   b__   k___   g__________   d______   
   
Hanımının bir kaza geçirdiğini duydum.
_________   ___   ____   ___________   _______   
   
Hanımının bir kaza geçirdiğini duydum.
  ‫من شنیده ام که او در بیمارستان بستری است.‬
O_u_   h_s_a_a_e_e   y_t_ı_ı_ı   d_y_u_.   
   
Onun hastahanede yattığını duydum.
O___   h__________   y________   d______   
   
Onun hastahanede yattığını duydum.
____   ___________   _________   _______   
   
Onun hastahanede yattığını duydum.
  ‫من شنیده ام که خودروی تو کاملا داغان شده است.‬
A_a_a_ı_   t_m_m_n   h_r_a   o_d_ğ_n_   d_y_u_.   
   
Arabanın tamamen hurda olduğunu duydum.
A_______   t______   h____   o_______   d______   
   
Arabanın tamamen hurda olduğunu duydum.
________   _______   _____   ________   _______   
   
Arabanın tamamen hurda olduğunu duydum.
 
 
 
 
  ‫خوشحالم که آمدید.‬
G_l_i_i_i_e   s_v_n_i_.   
   
Geldiğinize sevindim.
G__________   s________   
   
Geldiğinize sevindim.
___________   _________   
   
Geldiğinize sevindim.
  ‫خوشحالم که علاقمندید.‬
I_g_n_z   d_y_u_u_u_a   s_v_n_i_.   
   
Ilginiz duyduğunuza sevindim.
I______   d__________   s________   
   
Ilginiz duyduğunuza sevindim.
_______   ___________   _________   
   
Ilginiz duyduğunuza sevindim.
  ‫خوشحالم که می‌خواهید خانه را بخرید.‬
E_i   a_m_k   i_t_m_n_z_   s_v_n_i_.   
   
Evi almak istemenize sevindim.
E__   a____   i_________   s________   
   
Evi almak istemenize sevindim.
___   _____   __________   _________   
   
Evi almak istemenize sevindim.
 
 
 
 
  ‫می‌ترسم که آخرین اتوبوس رفته باشد.‬
S_n   o_o_ü_ü_   k_l_m_ş   o_m_s_n_a_   k_r_u_o_u_.   
   
Son otobüsün kalkmış olmasından korkuyorum.
S__   o_______   k______   o_________   k__________   
   
Son otobüsün kalkmış olmasından korkuyorum.
___   ________   _______   __________   ___________   
   
Son otobüsün kalkmış olmasından korkuyorum.
  ‫می‌ترسم که مجبور شویم با تاکسی برویم.‬
B_r   t_k_i   t_t_a_ı_   g_r_k_e_i_d_n   k_r_u_o_u_.   
   
Bir taksi tutmamız gerekmesinden korkuyorum.
B__   t____   t_______   g____________   k__________   
   
Bir taksi tutmamız gerekmesinden korkuyorum.
___   _____   ________   _____________   ___________   
   
Bir taksi tutmamız gerekmesinden korkuyorum.
  ‫می‌ترسم که پول همراه نداشته باشم.‬
K_r_a_ı_,   y_n_m_a   p_r_   y_k_   
   
Korkarım, yanımda para yok.
K________   y______   p___   y___   
   
Korkarım, yanımda para yok.
_________   _______   ____   ____   
   
Korkarım, yanımda para yok.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫چگونه می توان دو زبان را در آن واحد آموخت‬

‫امروز زبان های خارجی به طور فزاینده ای اهمیّت پیدا می کنند.‬ ‫بسیاری از مردم در حال یادگیری یک زبان خارجی هستند.‬ ‫زبان های جالب بسیاری در جهان وجود دارند.‬ ‫بنابراین، بسیاری از مردم زبان های متعدّد را در آن واحد می آموزند.‬ ‫اگر کودکان در یک محیط دوزبانه بزرگ شوند این کار معمولا دشوار نیست.‬ ‫مغز هر دو زبان را به طور خودکار می آموزد.‬ ‫وقتی که آنها بزرگتر می شوند می دانند که چه چیزی به چه زبانی مربوط است.‬ ‫افراد دو زبانه ویژگی های معمول هر دو زبان را می شناسند.‬ ‫آمّا این وضع در مورد بزرگسالان متفاوت است.‬ ‫آنها نمی توانند دو زبان را به طور همزمان به راحتی یاد بگیرند.‬ ‫کسانی که دو زبان را در آن واحد می آموزند باید برخی از قواعد را رعایت کنند.‬ ‫اول، مقایسه هر دو زبان با یکدیگر مهم است.‬ ‫زبان هایی که متعلق به یک خانواده زبان هستند اغلب بسیار مشابه هستند.‬ ‫این امر می تواند به ترکیب کردن آنها منجر شود.‬ ‫بنابراین، تجزیه و تحلیل دقیق هر دو زبان معقول است.‬ ‫به عنوان مثال، شما می توانید یک لیست تهیّه کنید.‬ ‫و در آن می توانید شباهت ها و تفاوت های این زبان ها را یادداشت کنید.‬ ‫به این ترتیب مغز مجبور است با هر دو زبان به شدّت کار کند.‬ ‫و می تواند خصوصیات آن دو زبان را به خاطر بیاورد.‬ ‫همچنین باید از رنگ ها و پوشه های جداگانه برای هر زبان استفاده کند.‬ ‫این کار به جدا کردن واضح این دو زبان از یکدیگر کمک می کند.‬ ‫اگر شخص در حال یادگیری دو زبان متفاوت است، مطلب دیگری است.‬ ‫هیچ خطری از مخلوط کردن دو زبان مختلف وجود ندارد.‬ ‫در این مورد، خطر در مقایسه زبانها با یکدیگر استد!‬ ‫و مقایسه این زبان با زبان مادری بهتر خواهد بود.‬ ‫هنگامی که مغز تباین را تشخیص می دهد، به طور موثرتری می آموزد.‬ ‫همچنین مهم است که هر دو زبان را به یک اندازه آموخت.‬ ‫امّا، در تئوری تعداد زبان هائی که مغز می آموزد مهم نیست ...‬

 

ویدیویی پیدا نشد!


دانلودها برای استفاده شخصی، مدارس دولتی یا مقاصد غیرتجاری رایگان هستند.
توافق نامه مجوز | لطفاً هر گونه خطا یا ترجمه نادرست را اینجا گزارش دهید!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg و مجوز دهندگان.
کلیه حقوق محفوظ است. تماس

 

 

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫92 [نود و دو]‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
"‫جملات وابسته با ""که"" 2‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

راه آسان برای یادگیری زبان های خارجی.

منو

  • مجاز
  • سیاست حفظ حریم خصوصی
  • درباره ما
  • تیتراژ عکس

پیوندها

  • با ما تماس بگیرید
  • ما را دنبال کنید

برنامه ما را دانلود کنید

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

لطفا صبر کنید…

دانلود MP3 (فایل های zip.)