goethe-verlag-logo
  • דף הבית
  • לִלמוֹד
  • שיחון
  • אוצר מילים
  • אלף בית
  • מבחנים
  • אפליקציות
  • וִידֵאוֹ
  • ספרים
  • משחקים
  • בתי ספר
  • רָדִיוֹ
  • מורים
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
הוֹדָעָה

אם תרצה לתרגל שיעור זה, תוכל ללחוץ על משפטים אלה כדי להציג או להסתיר אותיות.

שיחון

דף הבית > www.goethe-verlag.com > עברית > dansk > תוכן העניינים
אני מדבר…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
אני רוצה ללמוד…
flag DA dansk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
תחזור
קודם הַבָּא
MP3

‫40 [ארבעים]‬

‫חיפוש הדרך‬

 

40 [fyrre]@‫40 [ארבעים]‬
40 [fyrre]

Spørge efter vej

 

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:
שפות נוספות
Click on a flag!
‫סליחה!‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫תוכל / י לעזור לי?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היכן יש מסעדה טובה?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫לך / י שמאלה מעבר לפינה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫תמשיך / כי אז עוד קצת ישר.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫ומשם עוד מאה מטר ימינה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫תוכל / י גם לנסוע באוטובוס.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫תוכל / י גם לנסוע ברכבת החשמלית.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫תוכל / י פשוט לעקוב אחרי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫כיצד ניתן להגיע לאצטדיון הכדורגל?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫תחצה / צי את הגשר.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫סע / י דרך המנהרה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫סע / י עד לרמזור השלישי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫פנה / פני אז ברחוב הראשון ימינה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫סע / י אחר כך ישר מעבר לצומת הבא.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫סליחה, כיצד ניתן להגיע לשדה התעופה?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הכי טוב לנסוע ברכבת התחתית.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫סע / י פשוט עד לתחנה האחרונה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

  ‫סליחה!‬
U_d_k_l_!   
   
Undskyld!
U________   
   
Undskyld!
_________   
   
Undskyld!
  ‫תוכל / י לעזור לי?‬
K_n   d_   h_æ_p_   m_g_   
   
Kan du hjælpe mig?
K__   d_   h_____   m___   
   
Kan du hjælpe mig?
___   __   ______   ____   
   
Kan du hjælpe mig?
  ‫היכן יש מסעדה טובה?‬
H_o_   e_   d_r   e_   g_d   r_s_a_r_n_?   
   
Hvor er der en god restaurant?
H___   e_   d__   e_   g__   r__________   
   
Hvor er der en god restaurant?
____   __   ___   __   ___   ___________   
   
Hvor er der en god restaurant?
 
 
 
 
  ‫לך / י שמאלה מעבר לפינה.‬
G_   t_l   v_n_t_e   v_d   h_ø_n_t   
   
Gå til venstre ved hjørnet
G_   t__   v______   v__   h______   
   
Gå til venstre ved hjørnet
__   ___   _______   ___   _______   
   
Gå til venstre ved hjørnet
  ‫תמשיך / כי אז עוד קצת ישר.‬
S_   s_a_   d_   g_   e_   g_d_   s_y_k_   l_g_u_.   
   
Så skal du gå et godt stykke ligeud.
S_   s___   d_   g_   e_   g___   s_____   l______   
   
Så skal du gå et godt stykke ligeud.
__   ____   __   __   __   ____   ______   _______   
   
Så skal du gå et godt stykke ligeud.
  ‫ומשם עוד מאה מטר ימינה.‬
S_   s_a_   d_   g_   h_n_r_d_   m_t_r   t_l   h_j_e_   
   
Så skal du gå hundrede meter til højre.
S_   s___   d_   g_   h_______   m____   t__   h_____   
   
Så skal du gå hundrede meter til højre.
__   ____   __   __   ________   _____   ___   ______   
   
Så skal du gå hundrede meter til højre.
 
 
 
 
  ‫תוכל / י גם לנסוע באוטובוס.‬
D_   k_n   o_s_   t_g_   b_s_e_.   
   
Du kan også tage bussen.
D_   k__   o___   t___   b______   
   
Du kan også tage bussen.
__   ___   ____   ____   _______   
   
Du kan også tage bussen.
  ‫תוכל / י גם לנסוע ברכבת החשמלית.‬
D_   k_n   o_s_   t_g_   s_o_v_g_e_.   
   
Du kan også tage sporvognen.
D_   k__   o___   t___   s__________   
   
Du kan også tage sporvognen.
__   ___   ____   ____   ___________   
   
Du kan også tage sporvognen.
  ‫תוכל / י פשוט לעקוב אחרי.‬
D_   k_n   o_s_   b_r_   k_r_   e_t_r   m_g_   
   
Du kan også bare køre efter mig.
D_   k__   o___   b___   k___   e____   m___   
   
Du kan også bare køre efter mig.
__   ___   ____   ____   ____   _____   ____   
   
Du kan også bare køre efter mig.
 
 
 
 
  ‫כיצד ניתן להגיע לאצטדיון הכדורגל?‬
H_o_d_n   k_m_e_   j_g   t_l   f_d_o_d_t_d_o_e_?   
   
Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet?
H______   k_____   j__   t__   f________________   
   
Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet?
_______   ______   ___   ___   _________________   
   
Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet?
  ‫תחצה / צי את הגשר.‬
G_   o_e_   b_o_n_   
   
Gå over broen!
G_   o___   b_____   
   
Gå over broen!
__   ____   ______   
   
Gå over broen!
  ‫סע / י דרך המנהרה.‬
K_r   g_n_e_   t_n_e_l_n_   
   
Kør gennem tunnellen!
K__   g_____   t_________   
   
Kør gennem tunnellen!
___   ______   __________   
   
Kør gennem tunnellen!
 
 
 
 
  ‫סע / י עד לרמזור השלישי.‬
K_r   t_l   d_t   t_e_j_   l_s_r_d_.   
   
Kør til det tredje lyskryds.
K__   t__   d__   t_____   l________   
   
Kør til det tredje lyskryds.
___   ___   ___   ______   _________   
   
Kør til det tredje lyskryds.
  ‫פנה / פני אז ברחוב הראשון ימינה.‬
D_e_   t_l   h_j_e   a_   d_n   f_r_t_   g_d_   
   
Drej til højre ad den første gade
D___   t__   h____   a_   d__   f_____   g___   
   
Drej til højre ad den første gade
____   ___   _____   __   ___   ______   ____   
   
Drej til højre ad den første gade
  ‫סע / י אחר כך ישר מעבר לצומת הבא.‬
S_   s_a_   d_   k_r_   l_g_   u_   v_d   n_s_e   k_y_s_   
   
Så skal du køre lige ud ved næste kryds.
S_   s___   d_   k___   l___   u_   v__   n____   k_____   
   
Så skal du køre lige ud ved næste kryds.
__   ____   __   ____   ____   __   ___   _____   ______   
   
Så skal du køre lige ud ved næste kryds.
 
 
 
 
  ‫סליחה, כיצד ניתן להגיע לשדה התעופה?‬
U_d_k_l_,   h_o_d_n   k_m_e_   j_g   t_l   l_f_h_v_e_?   
   
Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen?
U________   h______   k_____   j__   t__   l__________   
   
Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen?
_________   _______   ______   ___   ___   ___________   
   
Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen?
  ‫הכי טוב לנסוע ברכבת התחתית.‬
D_t   e_   n_m_e_t   a_   t_g_   m_t_o_n_   
   
Det er nemmest at tage metroen.
D__   e_   n______   a_   t___   m_______   
   
Det er nemmest at tage metroen.
___   __   _______   __   ____   ________   
   
Det er nemmest at tage metroen.
  ‫סע / י פשוט עד לתחנה האחרונה.‬
D_   s_a_   b_r_   k_r_   t_l   e_d_s_a_i_n_n_   
   
Du skal bare køre til endestationen.
D_   s___   b___   k___   t__   e_____________   
   
Du skal bare køre til endestationen.
__   ____   ____   ____   ___   ______________   
   
Du skal bare køre til endestationen.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫שפות מהירות, שפות איטיות‬

‫יש יותר מ-6000 שפות ברחבי העולם.‬ ‫אבל לכולן יש את אותו תפקיד.‬ ‫הן עוזרות לנו להחליף מידע אחד עם השני.‬ ‫זה קורה בצורה שונה בשפות השונות.‬ ‫כי כל שפה עובדת לפי החוקים שלה.‬ ‫גם המהירות שבה מדברים שונה.‬ ‫>את זה הוכיחו חוקרים במחקרים שונים.‬ ‫לשם כך תורגמו טקסטים קצרים לשפות שונות.‬ ‫נתנו לדוברי שפת אם לקרוא את הטקסטים האלה.‬ ‫התוצאה הייתה חד משמעית.‬ ‫יפנית וספרדית הן השפות המהירות ביותר.‬ ‫בשפות האלה משתמשים ביותר מ-8 הברות לשנייה.‬ ‫הסינים דוברים הרבה יותר לאט.‬ ‫הם משתמשים ברק כ-5 הברות לשנייה.‬ ‫המהירות קשורה במורכבות ההברות.‬ ‫כשההברות מורכבות יותר, אז לוקח יותר זמן להגיד אותן.‬ ‫בשפה הגרמנית למשל משתמשים ב-3 הברות לשנייה.‬ ‫ולכן מדברים בה באיטיות יחסית.‬ ‫אבל לא תמיד מספרים הרבה כשמדברים מהר.‬ ‫בדיוק להפך!‬ ‫בהברות שאפשר להגיד מהר יש רק מעט מידע.‬ ‫למרות שיפנים מדברים מהר, הם מעבירים פחות מידע.‬ ‫אך הסינית ‘האיטית’ מעבירה הרבה מידע בפחות מילים.‬ ‫גם הברות השפה האנגלית מכילות הרבה מידע.‬ ‫מה שמעניין הוא שכל השפות שנבדקו היו יעילות במידה שווה!‬ ‫זאת אומרת, מי שמדבר לאט יותר מעביר יותר מידע.‬ ‫ומי שמדבר מהר יותר צריך יותר מילים.‬ ‫בסוף מגיעים כולם כמעט בו זמנית למטרה...‬

 

לא נמצא סרטון!


ההורדות הן בחינם לשימוש אישי, לבתי ספר ציבוריים או למטרות לא מסחריות.
הסכם רישיון | אנא דווח על שגיאות או תרגומים שגויים כאן!
הטבעה | © זכויות יוצרים 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ומעניקי רישיונות.
כל הזכויות שמורות. צור קשר

 

 

שפות נוספות
Click on a flag!
‫40 [ארבעים]‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫חיפוש הדרך‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

הדרך הקלה ללמוד שפות זרות.

תַפרִיט

  • משפטי
  • מדיניות הפרטיות
  • עלינו
  • קרדיט תמונות

קישורים

  • צור קשר
  • לעקוב אחרינו

הורד את האפליקציה שלנו

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

המתן בבקשה…

הורד MP3 (קבצי zip)