goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > български > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

37 [trentasette]

In viaggio

 

37 [трийсет и седем]@37 [trentasette]
37 [трийсет и седем]

37 [triyset i sedem]
На път

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
Lui va in motocicletta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui va in bicicletta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui va a piedi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui va con la nave.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui va in barca.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui nuota.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
È pericoloso qui?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
È pericoloso fare l’autostop da soli?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
È pericoloso passeggiare da soli di notte?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ci siamo persi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Abbiamo sbagliato strada.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dobbiamo tornare indietro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dove possiamo parcheggiare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
C’è un parcheggio?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Per quanto tempo si può lasciare la macchina parcheggiata?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lei scia?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Sale con lo skilift?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Si possono noleggiare degli sci?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Lui va in motocicletta.
Т_й   п_т_в_   с   м_т_р_   
   
Той пътува с мотор.
Т__   п_____   с   м_____   
   
Той пътува с мотор.
___   ______   _   ______   
   
Той пътува с мотор.
  Lui va in bicicletta.
Т_й   п_т_в_   с   в_л_с_п_д   /   к_л_л_.   
   
Тъй пътува с велосипед / колело.
Т__   п_____   с   в________   /   к______   
   
Тъй пътува с велосипед / колело.
___   ______   _   _________   _   _______   
   
Тъй пътува с велосипед / колело.
  Lui va a piedi.
Т_й   в_р_и   п_ш_   
   
Той върви пеш.
Т__   в____   п___   
   
Той върви пеш.
___   _____   ____   
   
Той върви пеш.
 
 
 
 
  Lui va con la nave.
Т_й   п_т_в_   с   к_р_б_   
   
Той пътува с кораб.
Т__   п_____   с   к_____   
   
Той пътува с кораб.
___   ______   _   ______   
   
Той пътува с кораб.
  Lui va in barca.
Т_й   п_т_в_   с   л_д_а_   
   
Той пътува с лодка.
Т__   п_____   с   л_____   
   
Той пътува с лодка.
___   ______   _   ______   
   
Той пътува с лодка.
  Lui nuota.
Т_й   п_у_а_   
   
Той плува.
Т__   п_____   
   
Той плува.
___   ______   
   
Той плува.
 
 
 
 
  È pericoloso qui?
О_а_н_   л_   е   т_к_   
   
Опасно ли е тук?
О_____   л_   е   т___   
   
Опасно ли е тук?
______   __   _   ____   
   
Опасно ли е тук?
  È pericoloso fare l’autostop da soli?
О_а_н_   л_   е   д_   с_   п_т_в_   с_м   н_   а_т_с_о_?   
   
Опасно ли е да се пътува сам на автостоп?
О_____   л_   е   д_   с_   п_____   с__   н_   а________   
   
Опасно ли е да се пътува сам на автостоп?
______   __   _   __   __   ______   ___   __   _________   
   
Опасно ли е да се пътува сам на автостоп?
  È pericoloso passeggiare da soli di notte?
О_а_н_   л_   е   д_   с_   р_з_о_д_ш   н_щ_м   с_м_   
   
Опасно ли е да се разхождаш нощем сам?
О_____   л_   е   д_   с_   р________   н____   с___   
   
Опасно ли е да се разхождаш нощем сам?
______   __   _   __   __   _________   _____   ____   
   
Опасно ли е да се разхождаш нощем сам?
 
 
 
 
  Ci siamo persi.
Н_е   о_ъ_к_х_е   п_т_.   
   
Ние объркахме пътя.
Н__   о________   п____   
   
Ние объркахме пътя.
___   _________   _____   
   
Ние объркахме пътя.
  Abbiamo sbagliato strada.
Н_е   с_е   н_   п_г_е_е_   п_т_   
   
Ние сме на погрешен път.
Н__   с__   н_   п_______   п___   
   
Ние сме на погрешен път.
___   ___   __   ________   ____   
   
Ние сме на погрешен път.
  Dobbiamo tornare indietro.
Н_е   т_я_в_   д_   с_   в_р_е_.   
   
Ние трябва да се върнем.
Н__   т_____   д_   с_   в______   
   
Ние трябва да се върнем.
___   ______   __   __   _______   
   
Ние трябва да се върнем.
 
 
 
 
  Dove possiamo parcheggiare?
К_д_   м_ж_   д_   с_   п_р_и_а   т_к_   
   
Къде може да се паркира тук?
К___   м___   д_   с_   п______   т___   
   
Къде може да се паркира тук?
____   ____   __   __   _______   ____   
   
Къде може да се паркира тук?
  C’è un parcheggio?
Т_к   и_а   л_   п_р_и_г_   
   
Тук има ли паркинг?
Т__   и__   л_   п_______   
   
Тук има ли паркинг?
___   ___   __   ________   
   
Тук има ли паркинг?
  Per quanto tempo si può lasciare la macchina parcheggiata?
К_л_о   в_е_е   м_ж_   д_   с_   п_р_и_а   т_к_   
   
Колко време може да се паркира тук?
К____   в____   м___   д_   с_   п______   т___   
   
Колко време може да се паркира тук?
_____   _____   ____   __   __   _______   ____   
   
Колко време може да се паркира тук?
 
 
 
 
  Lei scia?
К_р_т_   л_   с_и_   
   
Карате ли ски?
К_____   л_   с___   
   
Карате ли ски?
______   __   ____   
   
Карате ли ски?
  Sale con lo skilift?
С_с   с_и   л_ф_а   л_   щ_   с_   к_ч_т_?   
   
Със ски лифта ли ще се качите?
С__   с__   л____   л_   щ_   с_   к______   
   
Със ски лифта ли ще се качите?
___   ___   _____   __   __   __   _______   
   
Със ски лифта ли ще се качите?
  Si possono noleggiare degli sci?
М_ж_   л_   д_   с_   з_е_а_   т_к   с_и_   
   
Може ли да се заемат тук ски?
М___   л_   д_   с_   з_____   т__   с___   
   
Може ли да се заемат тук ски?
____   __   __   __   ______   ___   ____   
   
Може ли да се заемат тук ски?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Il talento per le lingue nei neonati

Secondo alcuni studi, i neonati saprebbero tante cose sulle lingue ancor prima di imparare a parlare. In particolari laboratori, si studia lo sviluppo dei bambini ed il loro apprendimento linguistico. I neonati sarebbero più intelligenti di quanto si pensa. Già a sei mesi, avrebbero molte competenze linguistiche e riconoscerebbero la propria lingua madre. I neonati francesi e tedeschi reagirebbero diversamente ad alcuni suoni. I diversi accenti sarebbero alla base delle loro tipologie comportamentali. I neonati avrebbero, pertanto, una certa sensibilità nei confronti della lingua madre e, anche se piccolissimi, potrebbero memorizzare tante parole. I genitori giocano un ruolo molto importante per l’evoluzione linguistica dei propri figli. Infatti, già dopo la nascita, i bambini cercano l’interazione, vogliono comunicare con il padre e la madre. L’interazione deve, però, essere accompagnata da emozioni positive. I genitori non dovrebbero essere stressati quando parlano con i bambini e dovrebbero parlare abbastanza con loro. Lo stress oppure i silenzi potrebbero avere effetti negativi sui neonati e l’apprendimento linguistico subirebbe tali influenze negative. Del resto, i bambini comincerebbero ad imparare già nella pancia. Prima di nascere, reagiscono già alla lingua, percepiscono perfettamente dei segnali acustici e, dopo la nascita, riescono a riconoscerli. Nella pancia sarebbero in grado di imparare il ritmo della lingua e di ascoltare la voce della madre. Per questi motivi, si può anche parlare con il nascituro, ma non bisogna esagerare. Dopo la nascita, il bambino avrà tutto il tempo per imparare …                      

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
37 [trentasette]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
In viaggio
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)