goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > eesti > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

88 [ottantotto]

Passato – Verbi modali 2

 

88 [kaheksakümmend kaheksa]@88 [ottantotto]
88 [kaheksakümmend kaheksa]

Rõhumäärsõnade minevik 2

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
Mio figlio non voleva giocare con la bambola.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Mia figlia non voleva giocare a pallone.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Mia moglie non voleva giocare a scacchi con me.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
I miei figli non volevano fare una passeggiata.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Non volevano riordinare la camera.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Non volevano andare a letto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui non poteva mangiare il gelato.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui non poteva mangiare il cioccolato.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lui non poteva mangiare le caramelle.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ho potuto esprimere un desiderio.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ho potuto comprarmi un vestito.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ho potuto prendere un cioccolatino.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Potevi fumare in aereo?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Potevi bere la birra in ospedale?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Potevi portare il cane in albergo?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Durante le vacanze i bambini potevano restare a lungo fuori.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Loro potevano giocare a lungo nel cortile.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Loro potevano restare svegli fino a tardi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Mio figlio non voleva giocare con la bambola.
M_   p_e_   e_   t_h_n_d   n_k_u_e_a   m_n_i_a_   
   
Mu poeg ei tahtnud nukkudega mängida.
M_   p___   e_   t______   n________   m_______   
   
Mu poeg ei tahtnud nukkudega mängida.
__   ____   __   _______   _________   ________   
   
Mu poeg ei tahtnud nukkudega mängida.
  Mia figlia non voleva giocare a pallone.
M_   t_t_r   e_   t_h_n_d   j_l_p_l_i   m_n_i_a_   
   
Mu tütar ei tahtnud jalgpalli mängida.
M_   t____   e_   t______   j________   m_______   
   
Mu tütar ei tahtnud jalgpalli mängida.
__   _____   __   _______   _________   ________   
   
Mu tütar ei tahtnud jalgpalli mängida.
  Mia moglie non voleva giocare a scacchi con me.
M_   n_i_e   e_   t_h_n_d   m_n_g_   m_l_t   m_n_i_a_   
   
Mu naine ei tahtnud minuga malet mängida.
M_   n____   e_   t______   m_____   m____   m_______   
   
Mu naine ei tahtnud minuga malet mängida.
__   _____   __   _______   ______   _____   ________   
   
Mu naine ei tahtnud minuga malet mängida.
 
 
 
 
  I miei figli non volevano fare una passeggiata.
M_   l_p_e_   e_   t_h_n_d   j_l_t_s_ä_g_l_   m_n_a_   
   
Mu lapsed ei tahtnud jalutuskäigule minna.
M_   l_____   e_   t______   j_____________   m_____   
   
Mu lapsed ei tahtnud jalutuskäigule minna.
__   ______   __   _______   ______________   ______   
   
Mu lapsed ei tahtnud jalutuskäigule minna.
  Non volevano riordinare la camera.
N_d   e_   t_h_n_d   t_b_   k_r_s_a_a_   
   
Nad ei tahtnud tuba koristada.
N__   e_   t______   t___   k_________   
   
Nad ei tahtnud tuba koristada.
___   __   _______   ____   __________   
   
Nad ei tahtnud tuba koristada.
  Non volevano andare a letto.
N_d   e_   t_h_n_d   v_o_i_s_   m_n_a_   
   
Nad ei tahtnud voodisse minna.
N__   e_   t______   v_______   m_____   
   
Nad ei tahtnud voodisse minna.
___   __   _______   ________   ______   
   
Nad ei tahtnud voodisse minna.
 
 
 
 
  Lui non poteva mangiare il gelato.
T_   e_   t_h_i_u_   j_ä_i_t   s_ü_.   
   
Ta ei tohtinud jäätist süüa.
T_   e_   t_______   j______   s____   
   
Ta ei tohtinud jäätist süüa.
__   __   ________   _______   _____   
   
Ta ei tohtinud jäätist süüa.
  Lui non poteva mangiare il cioccolato.
T_   e_   t_h_i_u_   š_k_l_a_i   s_ü_.   
   
Ta ei tohtinud šokolaadi süüa.
T_   e_   t_______   š________   s____   
   
Ta ei tohtinud šokolaadi süüa.
__   __   ________   _________   _____   
   
Ta ei tohtinud šokolaadi süüa.
  Lui non poteva mangiare le caramelle.
T_   e_   t_h_t_u_   k_m_i   s_ü_.   
   
Ta ei tohitnud kommi süüa.
T_   e_   t_______   k____   s____   
   
Ta ei tohitnud kommi süüa.
__   __   ________   _____   _____   
   
Ta ei tohitnud kommi süüa.
 
 
 
 
  Ho potuto esprimere un desiderio.
M_   v_i_i_   m_d_g_   s_o_i_a_   
   
Ma võisin midagi soovida.
M_   v_____   m_____   s_______   
   
Ma võisin midagi soovida.
__   ______   ______   ________   
   
Ma võisin midagi soovida.
  Ho potuto comprarmi un vestito.
M_   v_i_i_   e_d_l_   k_e_d_   o_t_.   
   
Ma võisin endale kleidi osta.
M_   v_____   e_____   k_____   o____   
   
Ma võisin endale kleidi osta.
__   ______   ______   ______   _____   
   
Ma võisin endale kleidi osta.
  Ho potuto prendere un cioccolatino.
M_   v_i_i_   ü_e   p_a_i_e_   v_t_a_   
   
Ma võisin ühe pralinee võtta.
M_   v_____   ü__   p_______   v_____   
   
Ma võisin ühe pralinee võtta.
__   ______   ___   ________   ______   
   
Ma võisin ühe pralinee võtta.
 
 
 
 
  Potevi fumare in aereo?
T_h_i_i_   s_   l_n_u_i_   s_i_s_t_d_?   
   
Tohtisid sa lennukis suitsetada?
T_______   s_   l_______   s__________   
   
Tohtisid sa lennukis suitsetada?
________   __   ________   ___________   
   
Tohtisid sa lennukis suitsetada?
  Potevi bere la birra in ospedale?
T_h_i_i_   s_   h_i_l_s   õ_u_   j_u_?   
   
Tohtisid sa haiglas õlut juua?
T_______   s_   h______   õ___   j____   
   
Tohtisid sa haiglas õlut juua?
________   __   _______   ____   _____   
   
Tohtisid sa haiglas õlut juua?
  Potevi portare il cane in albergo?
T_h_i_i_   s_   k_e_a   h_t_l_i   k_a_a   v_t_a_   
   
Tohtisid sa koera hotelli kaasa võtta?
T_______   s_   k____   h______   k____   v_____   
   
Tohtisid sa koera hotelli kaasa võtta?
________   __   _____   _______   _____   ______   
   
Tohtisid sa koera hotelli kaasa võtta?
 
 
 
 
  Durante le vacanze i bambini potevano restare a lungo fuori.
V_h_a_a_   t_h_v_d   l_p_e_   k_u_m   v_l_a_   o_l_.   
   
Vaheajal tohivad lapsed kauem väljas olla.
V_______   t______   l_____   k____   v_____   o____   
   
Vaheajal tohivad lapsed kauem väljas olla.
________   _______   ______   _____   ______   _____   
   
Vaheajal tohivad lapsed kauem väljas olla.
  Loro potevano giocare a lungo nel cortile.
N_d   t_h_v_d   k_u_m   h_o_i_   m_n_i_a_   
   
Nad tohivad kauem hoovis mängida.
N__   t______   k____   h_____   m_______   
   
Nad tohivad kauem hoovis mängida.
___   _______   _____   ______   ________   
   
Nad tohivad kauem hoovis mängida.
  Loro potevano restare svegli fino a tardi.
N_d   t_h_v_d   k_u_m   ü_e_a_   o_l_.   
   
Nad tohivad kauem üleval olla.
N__   t______   k____   ü_____   o____   
   
Nad tohivad kauem üleval olla.
___   _______   _____   ______   _____   
   
Nad tohivad kauem üleval olla.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

I bambini crescono ed apprendono velocemente.

Gli studi in materia non hanno ancora chiarito come avvengano i processi di apprendimento. Questi ultimi sono così automatici, che i bambini non si rendono neanche conto che il loro apprendimento avviene giorno dopo giorno. Questo fenomeno riguarda anche la lingua. Nei primi mesi di vita i neonati sanno solo strillare; dopo 2 mesi, imparano ad articolare brevi parole. Le parole brevi diventano presto delle frasi e arriva un momento in cui il bambino impara la lingua madre. Negli adulti, l’apprendimento segue un percorso diverso e si basa sullo studio di libri o di altro materiale. Solo in questo modo, gli adulti riescono ad imparare le regole grammaticali. I neonati, a quanto pare, imparerebbero le regole grammaticali già all’età di quattro mesi. I ricercatori hanno somministrato ad alcuni bambini tedeschi le regole grammaticali di una lingua straniera, l’italiano. Le frasi contenevano determinate strutture sintattiche. I bambini ascoltavano per quindici minuti le frasi corrette. Dopo averle imparate, ai neonati venivano presentate di nuovo queste frasi, ma non tutte erano corrette. Durante l’ascolto delle frasi, venivano misurate le loro onde cerebrali, per valutare la reazione del cervello nei confronti delle frasi. In questo caso, i neonati presentavano diversi gradi di attività mentale. Anche se avevano imparato le frasi solo da poco, riuscivano ad identificare gli errori. Naturalmente non erano in grado di capire perché le frasi fossero errate. Seguivano semplicemente il modello dei suoni presentati. Questo basta per apprendere una lingua - almeno nel caso dei neonati …                   Lo spagnolo

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
88 [ottantotto]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Passato – Verbi modali 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)