goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > norsk > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag NO norsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

36 [trentasei]

Trasporti pubblici

 

36 [trettiseks]@36 [trentasei]
36 [trettiseks]

Kollektivtrafikk

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
Dov’è la fermata dell’autobus?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Quale autobus va in centro?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Che linea devo prendere?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Devo cambiare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Dove devo cambiare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Quanto costa un biglietto?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Quante fermate ci sono fino in centro?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Deve scendere qui.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Deve scendere dietro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
La prossima metropolitana arriva fra cinque minuti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Il prossimo tram passa fra dieci minuti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Il prossimo autobus passa fra quindici minuti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Quando parte l’ultima metropolitana?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Quando parte l’ultimo tram?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Quando parte l’ultimo autobus?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ha il biglietto?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Il biglietto? – No, non ce l’ho.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Allora deve pagare la multa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Dov’è la fermata dell’autobus?
H_o_   e_   b_s_h_l_e_l_s_e_?   
   
Hvor er bussholdeplassen?
H___   e_   b________________   
   
Hvor er bussholdeplassen?
____   __   _________________   
   
Hvor er bussholdeplassen?
  Quale autobus va in centro?
H_i_k_n   b_s_   g_r   t_l   s_n_r_m_   
   
Hvilken buss går til sentrum?
H______   b___   g__   t__   s_______   
   
Hvilken buss går til sentrum?
_______   ____   ___   ___   ________   
   
Hvilken buss går til sentrum?
  Che linea devo prendere?
H_i_k_n   l_n_e   m_   j_g   t_?   
   
Hvilken linje må jeg ta?
H______   l____   m_   j__   t__   
   
Hvilken linje må jeg ta?
_______   _____   __   ___   ___   
   
Hvilken linje må jeg ta?
 
 
 
 
  Devo cambiare?
M_   j_g   b_t_e   b_s_?   
   
Må jeg bytte buss?
M_   j__   b____   b____   
   
Må jeg bytte buss?
__   ___   _____   _____   
   
Må jeg bytte buss?
  Dove devo cambiare?
H_o_   m_   j_g   b_t_e_   
   
Hvor må jeg bytte?
H___   m_   j__   b_____   
   
Hvor må jeg bytte?
____   __   ___   ______   
   
Hvor må jeg bytte?
  Quanto costa un biglietto?
H_a   k_s_e_   b_l_e_t_n_   
   
Hva koster billetten?
H__   k_____   b_________   
   
Hva koster billetten?
___   ______   __________   
   
Hva koster billetten?
 
 
 
 
  Quante fermate ci sono fino in centro?
H_o_   m_n_e   s_o_p   e_   d_t   t_l   s_n_r_m_   
   
Hvor mange stopp er det til sentrum?
H___   m____   s____   e_   d__   t__   s_______   
   
Hvor mange stopp er det til sentrum?
____   _____   _____   __   ___   ___   ________   
   
Hvor mange stopp er det til sentrum?
  Deve scendere qui.
D_   m_   g_   a_   h_r_   
   
Du må gå av her.
D_   m_   g_   a_   h___   
   
Du må gå av her.
__   __   __   __   ____   
   
Du må gå av her.
  Deve scendere dietro.
D_   m_   b_t_e   b_s_   h_r_   
   
Du må bytte buss her.
D_   m_   b____   b___   h___   
   
Du må bytte buss her.
__   __   _____   ____   ____   
   
Du må bytte buss her.
 
 
 
 
  La prossima metropolitana arriva fra cinque minuti.
N_s_e   T_b_n_   k_m_e_   o_   f_m   m_n_t_e_.   
   
Neste T-bane kommer om fem minutter.
N____   T_____   k_____   o_   f__   m________   
   
Neste T-bane kommer om fem minutter.
_____   ______   ______   __   ___   _________   
   
Neste T-bane kommer om fem minutter.
  Il prossimo tram passa fra dieci minuti.
N_s_e   t_i_k   k_m_e_   o_   t_   m_n_t_e_.   
   
Neste trikk kommer om ti minutter.
N____   t____   k_____   o_   t_   m________   
   
Neste trikk kommer om ti minutter.
_____   _____   ______   __   __   _________   
   
Neste trikk kommer om ti minutter.
  Il prossimo autobus passa fra quindici minuti.
N_s_e   b_s_   k_m_e_   o_   f_m_e_   m_n_t_e_.   
   
Neste buss kommer om femten minutter.
N____   b___   k_____   o_   f_____   m________   
   
Neste buss kommer om femten minutter.
_____   ____   ______   __   ______   _________   
   
Neste buss kommer om femten minutter.
 
 
 
 
  Quando parte l’ultima metropolitana?
N_r   g_r   d_n   s_s_e   T_b_n_n_   
   
Når går den siste T-banen?
N__   g__   d__   s____   T_______   
   
Når går den siste T-banen?
___   ___   ___   _____   ________   
   
Når går den siste T-banen?
  Quando parte l’ultimo tram?
N_r   g_r   d_n   s_s_e   t_i_k_n_   
   
Når går den siste trikken?
N__   g__   d__   s____   t_______   
   
Når går den siste trikken?
___   ___   ___   _____   ________   
   
Når går den siste trikken?
  Quando parte l’ultimo autobus?
N_r   g_r   d_n   s_s_e   b_s_e_?   
   
Når går den siste bussen?
N__   g__   d__   s____   b______   
   
Når går den siste bussen?
___   ___   ___   _____   _______   
   
Når går den siste bussen?
 
 
 
 
  Ha il biglietto?
H_r   d_   b_l_e_t_   
   
Har du billett?
H__   d_   b_______   
   
Har du billett?
___   __   ________   
   
Har du billett?
  Il biglietto? – No, non ce l’ho.
B_l_e_t_   –   N_i_   d_t   h_r   j_g   i_k_.   
   
Billett? – Nei, det har jeg ikke.
B_______   –   N___   d__   h__   j__   i____   
   
Billett? – Nei, det har jeg ikke.
________   _   ____   ___   ___   ___   _____   
   
Billett? – Nei, det har jeg ikke.
  Allora deve pagare la multa.
D_   m_   d_   b_t_l_   b_t_   
   
Da må du betale bot.
D_   m_   d_   b_____   b___   
   
Da må du betale bot.
__   __   __   ______   ____   
   
Da må du betale bot.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

I geni delle lingue

Moltissime persone sono felici quando parlano una lingua straniera. In alcuni casi, c’è gente che ne conosce più di 70 ed è in grado di parlarle tutte fluentemente e di scriverle correttamente. Questi soggetti si potrebbero definire iperpoliglotti. Il fenomeno del plurilinguismo esiste da secoli e, in diverse fonti, si parla di persone dotate di questo talento. Da dove provenga non è stato ancora chiarito. La scienza ha diverse teorie al riguardo. Per alcune di esse, il cervello dei poliglotti avrebbe una struttura diversa e questa differenza si noterebbe soprattutto nell’area di Broca (il centro motorio del linguaggio). Nei poliglotti, le cellule di quest’area si presenterebbero diversamente e potrebbero essere in grado di elaborare meglio le informazioni. Questa teoria non trova ancora conferma e necessiterebbe di altri studi. Un fattore rilevante potrebbe essere una motivazione fortissima ad imparare le lingue. I bambini imparano assai velocemente le lingue quando sono a contatto con altri bambini, probabilmente per potersi integrarsi nei giochi. Vogliono far parte del gruppo e comunicare con gli altri. L’apprendimento è in stretta correlazione con la voglia di integrarsi. Un’altra teoria confermerebbe che la dimensione del cervello aumenta con l’apprendimento. Più si impara, più diventa facile. Le lingue più affini fra loro, di solito, si imparano più facilmente. Chi parla il danese, imparerebbe velocemente lo svedese oppure il norvegese. Molte questioni rimangono aperte, ma il dato certo è che l’intelligenza non sarebbe il fattore rilevante. Tante persone parlano diverse lingue, pur non distinguendosi per la propria intelligenza. Ma è anche vero che il genio delle lingue deve essere molto rigoroso. Tutto questo ci consola un po’, non credete?            

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
36 [trentasei]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Trasporti pubblici
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)