goethe-verlag-logo
  • საწყისი გვერდი
  • Ვისწავლოთ
  • ფრაზების წიგნი
  • ლექსიკა
  • ანბანი
  • ტესტები
  • აპები
  • ვიდეო
  • წიგნები
  • თამაშები
  • სკოლები
  • რადიო
  • Მასწავლებლები
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
შეტყობინება

თუ გსურთ ამ გაკვეთილის პრაქტიკა, შეგიძლიათ დააწკაპუნოთ ამ წინადადებებზე ასოების საჩვენებლად ან დასამალად.

ფრაზების წიგნი

საწყისი გვერდი > www.goethe-verlag.com > ქართული > esperanto > Სარჩევი
Ვლაპარაკობ…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
მინდა ვისწავლო…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Დაბრუნდი
წინა შემდეგი
MP3

100 [ასი]

ზმნიზედები

 

100 [cent]@100 [ასი]
100 [cent]

Adverboj

 

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:
მეტი ენები
Click on a flag!
ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
არა, ჯერ არასოდეს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ვინმე – არავინ
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
იცნობთ აქ ვინმეს?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
არა, აქ არავის ვიცნობ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
კიდევ – მეტი აღარ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
არა, აღარაფერი მინდა.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მიირთვით უკვე რამე?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
არა, მეტს არავის.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

  ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
j_m   –   a_k_r_ŭ   n_   
   
jam – ankoraŭ ne
j__   –   a______   n_   
   
jam – ankoraŭ ne
___   _   _______   __   
   
jam – ankoraŭ ne
  ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
Ĉ_   v_   j_m   e_t_s   e_   B_r_i_o_   
   
Ĉu vi jam estis en Berlino?
Ĉ_   v_   j__   e____   e_   B_______   
   
Ĉu vi jam estis en Berlino?
__   __   ___   _____   __   ________   
   
Ĉu vi jam estis en Berlino?
  არა, ჯერ არასოდეს.
N_,   a_k_r_ŭ   n_.   
   
Ne, ankoraŭ ne.
N__   a______   n__   
   
Ne, ankoraŭ ne.
___   _______   ___   
   
Ne, ankoraŭ ne.
 
 
 
 
  ვინმე – არავინ
i_   –   n_n_u   
   
iu – neniu
i_   –   n____   
   
iu – neniu
__   _   _____   
   
iu – neniu
  იცნობთ აქ ვინმეს?
Ĉ_   v_   k_n_s   i_n   ĉ_-_i_?   
   
Ĉu vi konas iun ĉi-tie?
Ĉ_   v_   k____   i__   ĉ______   
   
Ĉu vi konas iun ĉi-tie?
__   __   _____   ___   _______   
   
Ĉu vi konas iun ĉi-tie?
  არა, აქ არავის ვიცნობ.
N_,   m_   k_n_s   n_n_u_   ĉ_-_i_.   
   
Ne, mi konas neniun ĉi-tie.
N__   m_   k____   n_____   ĉ______   
   
Ne, mi konas neniun ĉi-tie.
___   __   _____   ______   _______   
   
Ne, mi konas neniun ĉi-tie.
 
 
 
 
  კიდევ – მეტი აღარ.
p_u   –   n_   p_u   
   
plu – ne plu
p__   –   n_   p__   
   
plu – ne plu
___   _   __   ___   
   
plu – ne plu
  კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
Ĉ_   v_   p_u   r_s_a_   l_n_e   ĉ_-_i_?   
   
Ĉu vi plu restas longe ĉi-tie?
Ĉ_   v_   p__   r_____   l____   ĉ______   
   
Ĉu vi plu restas longe ĉi-tie?
__   __   ___   ______   _____   _______   
   
Ĉu vi plu restas longe ĉi-tie?
  არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
N_,   m_   n_   p_u   r_s_a_   l_n_e   ĉ_-_i_.   
   
Ne, mi ne plu restas longe ĉi-tie.
N__   m_   n_   p__   r_____   l____   ĉ______   
   
Ne, mi ne plu restas longe ĉi-tie.
___   __   __   ___   ______   _____   _______   
   
Ne, mi ne plu restas longe ĉi-tie.
 
 
 
 
  კიდევ რამე – მეტი არაფერი
a_k_r_ŭ   i_   –   n_n_o   p_i   
   
ankoraŭ io – nenio pli
a______   i_   –   n____   p__   
   
ankoraŭ io – nenio pli
_______   __   _   _____   ___   
   
ankoraŭ io – nenio pli
  გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
Ĉ_   v_   ŝ_t_s   t_i_k_   a_k_r_ŭ   i_n_   
   
Ĉu vi ŝatus trinki ankoraŭ ion?
Ĉ_   v_   ŝ____   t_____   a______   i___   
   
Ĉu vi ŝatus trinki ankoraŭ ion?
__   __   _____   ______   _______   ____   
   
Ĉu vi ŝatus trinki ankoraŭ ion?
  არა, აღარაფერი მინდა.
N_,   m_   d_z_r_s   n_n_o_   p_i_   
   
Ne, mi deziras nenion pli.
N__   m_   d______   n_____   p___   
   
Ne, mi deziras nenion pli.
___   __   _______   ______   ____   
   
Ne, mi deziras nenion pli.
 
 
 
 
  უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
j_m   i_   –   a_k_r_ŭ   n_n_o   
   
jam io – ankoraŭ nenio
j__   i_   –   a______   n____   
   
jam io – ankoraŭ nenio
___   __   _   _______   _____   
   
jam io – ankoraŭ nenio
  მიირთვით უკვე რამე?
Ĉ_   v_   j_m   m_n_i_   i_n_   
   
Ĉu vi jam manĝis ion?
Ĉ_   v_   j__   m_____   i___   
   
Ĉu vi jam manĝis ion?
__   __   ___   ______   ____   
   
Ĉu vi jam manĝis ion?
  არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
N_,   m_   m_n_i_   a_k_r_ŭ   n_n_o_.   
   
Ne, mi manĝis ankoraŭ nenion.
N__   m_   m_____   a______   n______   
   
Ne, mi manĝis ankoraŭ nenion.
___   __   ______   _______   _______   
   
Ne, mi manĝis ankoraŭ nenion.
 
 
 
 
  კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
a_k_r_ŭ   i_   –   n_n_u   p_i   
   
ankoraŭ iu – neniu pli
a______   i_   –   n____   p__   
   
ankoraŭ iu – neniu pli
_______   __   _   _____   ___   
   
ankoraŭ iu – neniu pli
  უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
Ĉ_   a_k_r_ŭ   i_   ŝ_t_s   k_f_n_   
   
Ĉu ankoraŭ iu ŝatus kafon?
Ĉ_   a______   i_   ŝ____   k_____   
   
Ĉu ankoraŭ iu ŝatus kafon?
__   _______   __   _____   ______   
   
Ĉu ankoraŭ iu ŝatus kafon?
  არა, მეტს არავის.
N_,   n_n_u   p_i_   
   
Ne, neniu pli.
N__   n____   p___   
   
Ne, neniu pli.
___   _____   ____   
   
Ne, neniu pli.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
Მონაცემი ვერ მოიძებნა!

 

ვიდეო ვერ მოიძებნა!


ჩამოტვირთვები უფასოა პირადი სარგებლობისთვის, საჯარო სკოლებისთვის ან არაკომერციული მიზნებისთვის.
სალიცენზიო შეთანხმება | გთხოვთ შეატყობინოთ ნებისმიერი შეცდომის ან არასწორი თარგმანის შესახებ აქ!
იმპრინტი | © საავტორო უფლება 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg და ლიცენზიანტები.
ყველა უფლება დაცულია. კონტაქტი

 

 

მეტი ენები
Click on a flag!
100 [ასი]
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ზმნიზედები
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

უცხო ენების სწავლის მარტივი გზა.

Მთავარი მენიუ

  • იურიდიული
  • Კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • Ჩვენს შესახებ
  • ფოტო კრედიტები

ბმულები

  • Დაგვიკავშირდით
  • Მოგვყევი

ჩამოტვირთეთ ჩვენი აპლიკაცია

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Გთხოვთ მოიცადოთ…

ჩამოტვირთეთ MP3 (.zip ფაილები)