goethe-verlag-logo
  • საწყისი გვერდი
  • Ვისწავლოთ
  • ფრაზების წიგნი
  • ლექსიკა
  • ანბანი
  • ტესტები
  • აპები
  • ვიდეო
  • წიგნები
  • თამაშები
  • სკოლები
  • რადიო
  • Მასწავლებლები
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
შეტყობინება

თუ გსურთ ამ გაკვეთილის პრაქტიკა, შეგიძლიათ დააწკაპუნოთ ამ წინადადებებზე ასოების საჩვენებლად ან დასამალად.

ფრაზების წიგნი

საწყისი გვერდი > www.goethe-verlag.com > ქართული > français > Სარჩევი
Ვლაპარაკობ…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
მინდა ვისწავლო…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Დაბრუნდი
წინა შემდეგი
MP3

28 [ოცდარვა]

სასტუმროში – საჩივარი

 

28 [vingt-huit]@28 [ოცდარვა]
28 [vingt-huit]

A l’hôtel – Réclamations

 

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:
მეტი ენები
Click on a flag!
შხაპი არ მუშაობს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
თბილი წყალი არ მოდის.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
შეგიძლიათ შეაკეთებინოთ?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ოთახში ტელეფონი არ არის.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ოთახში ტელევიზორი არ არის.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ოთახს აივანი არ აქვს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ოთახი ძალიან ხმაურიანია.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ოთახი ძალიან პატარაა.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ოთახი ძალიან ბნელია.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
გათბობა არ მუშაობს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
კონდიციონერი არ მუშაობს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ტელევიზორი გაფუჭებულია.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ეს არ მომწონს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ეს ჩემთვის ძალიან ძვირია.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
გაქვთ რამე უფრო იაფი?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
არის აქ სადმე ახლოს ახალგაზრდული სასტუმრო?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
არის აქ სადმე ახლოს პანსიონატი?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
არის აქ სადმე ახლოს რესტორანი?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

  შხაპი არ მუშაობს.
L_   d_u_h_   n_   f_n_t_o_n_   p_s_   
   
La douche ne fonctionne pas.
L_   d_____   n_   f_________   p___   
   
La douche ne fonctionne pas.
__   ______   __   __________   ____   
   
La douche ne fonctionne pas.
  თბილი წყალი არ მოდის.
I_   n_y   a   p_s   d_e_u   c_a_d_.   
   
Il n’y a pas d’eau chaude.
I_   n__   a   p__   d____   c______   
   
Il n’y a pas d’eau chaude.
__   ___   _   ___   _____   _______   
   
Il n’y a pas d’eau chaude.
  შეგიძლიათ შეაკეთებინოთ?
P_u_e_-_o_s   r_p_r_r   ç_   ?   
   
Pouvez-vous réparer ça ?
P__________   r______   ç_   ?   
   
Pouvez-vous réparer ça ?
___________   _______   __   _   
   
Pouvez-vous réparer ça ?
 
 
 
 
  ოთახში ტელეფონი არ არის.
I_   n_y   a   p_s   d_   t_l_p_o_e   d_n_   l_   c_a_b_e_   
   
Il n’y a pas de téléphone dans la chambre.
I_   n__   a   p__   d_   t________   d___   l_   c_______   
   
Il n’y a pas de téléphone dans la chambre.
__   ___   _   ___   __   _________   ____   __   ________   
   
Il n’y a pas de téléphone dans la chambre.
  ოთახში ტელევიზორი არ არის.
I_   n_y   a   p_s   d_   t_l_v_s_o_   d_n_   l_   c_a_b_e_   
   
Il n’y a pas de télévision dans la chambre.
I_   n__   a   p__   d_   t_________   d___   l_   c_______   
   
Il n’y a pas de télévision dans la chambre.
__   ___   _   ___   __   __________   ____   __   ________   
   
Il n’y a pas de télévision dans la chambre.
  ოთახს აივანი არ აქვს.
L_   c_a_b_e   n_a   p_s   d_   b_l_o_.   
   
La chambre n’a pas de balcon.
L_   c______   n__   p__   d_   b______   
   
La chambre n’a pas de balcon.
__   _______   ___   ___   __   _______   
   
La chambre n’a pas de balcon.
 
 
 
 
  ოთახი ძალიან ხმაურიანია.
L_   c_a_b_e   e_t   t_o_   b_u_a_t_.   
   
La chambre est trop bruyante.
L_   c______   e__   t___   b________   
   
La chambre est trop bruyante.
__   _______   ___   ____   _________   
   
La chambre est trop bruyante.
  ოთახი ძალიან პატარაა.
L_   c_a_b_e   e_t   t_o_   p_t_t_.   
   
La chambre est trop petite.
L_   c______   e__   t___   p______   
   
La chambre est trop petite.
__   _______   ___   ____   _______   
   
La chambre est trop petite.
  ოთახი ძალიან ბნელია.
L_   c_a_b_e   e_t   t_o_   s_m_r_.   
   
La chambre est trop sombre.
L_   c______   e__   t___   s______   
   
La chambre est trop sombre.
__   _______   ___   ____   _______   
   
La chambre est trop sombre.
 
 
 
 
  გათბობა არ მუშაობს.
L_   c_a_f_a_e   n_   f_n_t_o_n_   p_s_   
   
Le chauffage ne fonctionne pas.
L_   c________   n_   f_________   p___   
   
Le chauffage ne fonctionne pas.
__   _________   __   __________   ____   
   
Le chauffage ne fonctionne pas.
  კონდიციონერი არ მუშაობს.
L_   c_i_a_i_a_i_n   n_   f_n_t_o_n_   p_s_   
   
La climatisation ne fonctionne pas.
L_   c____________   n_   f_________   p___   
   
La climatisation ne fonctionne pas.
__   _____________   __   __________   ____   
   
La climatisation ne fonctionne pas.
  ტელევიზორი გაფუჭებულია.
L_   t_l_v_s_o_   e_t   c_s_é_.   
   
La télévision est cassée.
L_   t_________   e__   c______   
   
La télévision est cassée.
__   __________   ___   _______   
   
La télévision est cassée.
 
 
 
 
  ეს არ მომწონს.
Ç_   n_   m_   p_a_t   p_s_   
   
Ça ne me plaît pas.
Ç_   n_   m_   p____   p___   
   
Ça ne me plaît pas.
__   __   __   _____   ____   
   
Ça ne me plaît pas.
  ეს ჩემთვის ძალიან ძვირია.
C_e_t   t_o_   c_e_   p_u_   m_i_   
   
C’est trop cher pour moi.
C____   t___   c___   p___   m___   
   
C’est trop cher pour moi.
_____   ____   ____   ____   ____   
   
C’est trop cher pour moi.
  გაქვთ რამე უფრო იაფი?
A_e_-_o_s   q_e_q_e   c_o_e   d_   m_i_s   c_e_   ?   
   
Avez-vous quelque chose de moins cher ?
A________   q______   c____   d_   m____   c___   ?   
   
Avez-vous quelque chose de moins cher ?
_________   _______   _____   __   _____   ____   _   
   
Avez-vous quelque chose de moins cher ?
 
 
 
 
  არის აქ სადმე ახლოს ახალგაზრდული სასტუმრო?
E_t_c_   q_’_l   y   a   u_e   a_b_r_e   d_   j_u_e_s_   d_n_   l_s   e_v_r_n_   ?   
   
Est-ce qu’il y a une auberge de jeunesse dans les environs ?
E_____   q____   y   a   u__   a______   d_   j_______   d___   l__   e_______   ?   
   
Est-ce qu’il y a une auberge de jeunesse dans les environs ?
______   _____   _   _   ___   _______   __   ________   ____   ___   ________   _   
   
Est-ce qu’il y a une auberge de jeunesse dans les environs ?
  არის აქ სადმე ახლოს პანსიონატი?
E_t_c_   q_’_l   y   a   u_e   p_n_i_n   d_   f_m_l_e   d_n_   l_s   e_v_r_n_   ?   
   
Est-ce qu’il y a une pension de famille dans les environs ?
E_____   q____   y   a   u__   p______   d_   f______   d___   l__   e_______   ?   
   
Est-ce qu’il y a une pension de famille dans les environs ?
______   _____   _   _   ___   _______   __   _______   ____   ___   ________   _   
   
Est-ce qu’il y a une pension de famille dans les environs ?
  არის აქ სადმე ახლოს რესტორანი?
E_t_c_   q_’_l   y   a   u_   r_s_a_r_n_   d_n_   l_s   e_v_r_n_   ?   
   
Est-ce qu’il y a un restaurant dans les environs ?
E_____   q____   y   a   u_   r_________   d___   l__   e_______   ?   
   
Est-ce qu’il y a un restaurant dans les environs ?
______   _____   _   _   __   __________   ____   ___   ________   _   
   
Est-ce qu’il y a un restaurant dans les environs ?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

ენა და რეკლამა

რეკლამა კომუნიკაციის განსაკუთრებულ ფორმას წარმოადგენს. მას სურს კონტაქტის დამყარება მწარმოებლებსა და მომხმარებლებს შორის. ყველა ტიპის კომუნიკაციის მსგავსად, რეკლამასაც ხანგრძლივი ისტორია აქვს. პოლიტიკოსების ან ტავერნების რეკლამირება ანტიკურ ეპოქაშიც კი ხდებოდა. რეკლამის ენა რიტორიკის განსაკუთრებულ ელემენტებს იყენებს. რადგან მას აქვს მიზანი, და ამდენად, წარმოადგენს დაგეგმილ კომუნიკაციას. საჭიროა, რომ ჩვენ, როგორც მომხმარებლებმა გავაცნობიეროთ; ჩვენი ინტერესი აღძვრას საჭიროებს. თუმცა, მთავარია ჩვენ აუცილებლად მოგვინდეს პროდუქტი და ვიყიდოთ ის. ამის გამო რეკლამის ენა ტიპიურად ძალიან მარტივია. გამოიყენება მხოლოდ ცოტა სიტყვები და მარტივი სლოგანები. ამ გზით ჩვენს მეხსიერებას უნდა შეეძლოს შინაარსის კარგად დამახსოვრება. ხშირად იხმარება გარკვეული ტიპის სიტყვები, მაგალითად ზედსართავები და აღმატებითი ხარისხის ფორმები. ისინი აღწერს პროდუქტს, როგორც განსაკუთრებულად სასარგებლოს. ამის შედეგად, რეკლამის ენა, ჩვეულებრივ, ძალიან დადებითია. საინტერესოა, რომ რეკლამის ენაზე ყოველთვის ახდენს გავლენას კულტურა. ანუ რეკლამის ენა ძალიან ბევრს გვეუბნება საზოგადოების შესახებ. დღეს ბევრ ქვეყანაში დომინირებს ისეთი ტერმინები, როგორიცაა ‘სილამაზე’ და ‘ახალგაზრდობა’. ასევე ხშირად გვხვდება სიტყვები ‘მომავალი’ და უსაფრთხოება. ინგლისური პოპულარულია, განსაკუთრებით დასავლურ საზოგადოებებში. ინგლისური ითვლება თანამედროვე და საერთაშორისო ენად. ამის გამო ის კარგად ‘მუშაობს’ ტექნიკური პროდუქტების შემთხვევაში. ელემენტები რომანული ენებიდან გამოხატავს პრივილეგიას და ძლიერ ემოციას. პოპულარულია მათი გამოყენება საკვების ან კოსმეტიკის სფეროში. დიალექტზე მოლაპარაკეებს სურთ ყურადღების გამახვილება ისეთი ფასეულობებზე, როგორიცაა სამშობლო და ტრადიცია. პროდუქტების დასახელებები ხშირად ნეოლოგიზმებია, ან ახლად წარმოქმნილი სიტყვები. მათ, ჩვეულებრივ, არა აქვთ რაიმე მნიშვნელობა, და მხოლოდ სასიამოვნო ბგერებია. მაგრამ ზოგიერთი პროდუქტის დასახელებას ნამდვილად შეუძლია კარიერის შექმნა! მტვერსასრუტის (ინგლისური) დასახელება ზმნადაც კი იქცა - to hoover (მტვერსასრუტით გაწმენდა)

 

ვიდეო ვერ მოიძებნა!


ჩამოტვირთვები უფასოა პირადი სარგებლობისთვის, საჯარო სკოლებისთვის ან არაკომერციული მიზნებისთვის.
სალიცენზიო შეთანხმება | გთხოვთ შეატყობინოთ ნებისმიერი შეცდომის ან არასწორი თარგმანის შესახებ აქ!
იმპრინტი | © საავტორო უფლება 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg და ლიცენზიანტები.
ყველა უფლება დაცულია. კონტაქტი

 

 

მეტი ენები
Click on a flag!
28 [ოცდარვა]
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
სასტუმროში – საჩივარი
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

უცხო ენების სწავლის მარტივი გზა.

Მთავარი მენიუ

  • იურიდიული
  • Კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • Ჩვენს შესახებ
  • ფოტო კრედიტები

ბმულები

  • Დაგვიკავშირდით
  • Მოგვყევი

ჩამოტვირთეთ ჩვენი აპლიკაცია

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Გთხოვთ მოიცადოთ…

ჩამოტვირთეთ MP3 (.zip ფაილები)