goethe-verlag-logo
  • საწყისი გვერდი
  • Ვისწავლოთ
  • ფრაზების წიგნი
  • ლექსიკა
  • ანბანი
  • ტესტები
  • აპები
  • ვიდეო
  • წიგნები
  • თამაშები
  • სკოლები
  • რადიო
  • Მასწავლებლები
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
შეტყობინება

თუ გსურთ ამ გაკვეთილის პრაქტიკა, შეგიძლიათ დააწკაპუნოთ ამ წინადადებებზე ასოების საჩვენებლად ან დასამალად.

ფრაზების წიგნი

საწყისი გვერდი > www.goethe-verlag.com > ქართული > Shqip > Სარჩევი
Ვლაპარაკობ…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
მინდა ვისწავლო…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Დაბრუნდი
წინა შემდეგი
MP3

87 [ოთხმოცდაშვიდი]

მოდალური ზმნა წარსულში 1

 

87 [tetёdhjetёeshtatё]@87 [ოთხმოცდაშვიდი]
87 [tetёdhjetёeshtatё]

E shkuara e foljeve modale 1

 

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:
მეტი ენები
Click on a flag!
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
არ გვინდოდა დალევა.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
სახლში მინდოდა წასვლა.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

  ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
N_   d_h_t   t_   u_i_i_   l_l_t_   
   
Ne duhet tё ujisim lulet.
N_   d____   t_   u_____   l_____   
   
Ne duhet tё ujisim lulet.
__   _____   __   ______   ______   
   
Ne duhet tё ujisim lulet.
  ბინა უნდა დაგველაგებინა.
D_h_t   t_   r_e_u_l_n_m   b_n_s_n_   
   
Duhet tё rregullonim banesёn.
D____   t_   r__________   b_______   
   
Duhet tё rregullonim banesёn.
_____   __   ___________   ________   
   
Duhet tё rregullonim banesёn.
  ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
D_h_t   t_   l_n_m   e_ё_.   
   
Duhet tё lanim enёt.
D____   t_   l____   e____   
   
Duhet tё lanim enёt.
_____   __   _____   _____   
   
Duhet tё lanim enёt.
 
 
 
 
  ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
A   d_h_t   t_   p_g_a_i_   l_o_a_i_ё_   
   
A duhet tё paguanit llogarinё?
A   d____   t_   p_______   l_________   
   
A duhet tё paguanit llogarinё?
_   _____   __   ________   __________   
   
A duhet tё paguanit llogarinё?
  შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
A   d_h_t   t_   p_g_a_i_   p_r   h_r_e_?   
   
A duhet tё paguanit pёr hyrjen?
A   d____   t_   p_______   p__   h______   
   
A duhet tё paguanit pёr hyrjen?
_   _____   __   ________   ___   _______   
   
A duhet tё paguanit pёr hyrjen?
  ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
A   d_h_t   t_   p_g_a_i_   g_o_ё_   
   
A duhet tё paguanit gjobё?
A   d____   t_   p_______   g_____   
   
A duhet tё paguanit gjobё?
_   _____   __   ________   ______   
   
A duhet tё paguanit gjobё?
 
 
 
 
  ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
K_s_   d_h_t   t_   n_a_e_?   
   
Kush duhet tё ndahej?
K___   d____   t_   n______   
   
Kush duhet tё ndahej?
____   _____   __   _______   
   
Kush duhet tё ndahej?
  ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
K_s_   d_h_t   t_   s_k_n_e   h_r_t   n_   s_t_p_?   
   
Kush duhet tё shkonte herёt nё shtёpi?
K___   d____   t_   s______   h____   n_   s______   
   
Kush duhet tё shkonte herёt nё shtёpi?
____   _____   __   _______   _____   __   _______   
   
Kush duhet tё shkonte herёt nё shtёpi?
  ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
K_s_   d_h_t   t_   m_r_t_   t_e_i_?   
   
Kush duhet tё merrte trenin?
K___   d____   t_   m_____   t______   
   
Kush duhet tё merrte trenin?
____   _____   __   ______   _______   
   
Kush duhet tё merrte trenin?
 
 
 
 
  არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
N_   n_k   d_n_m   t_   r_i_i_   g_a_ё_   
   
Ne nuk donim tё rrinim gjatё.
N_   n__   d____   t_   r_____   g_____   
   
Ne nuk donim tё rrinim gjatё.
__   ___   _____   __   ______   ______   
   
Ne nuk donim tё rrinim gjatё.
  არ გვინდოდა დალევა.
S_d_n_m   t_   p_n_m   a_g_ё_   
   
S’donim tё pinim asgjё.
S______   t_   p____   a_____   
   
S’donim tё pinim asgjё.
_______   __   _____   ______   
   
S’donim tё pinim asgjё.
  არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
N_k   d_n_m   t_j_   b_z_i_n_m_   
   
Nuk donim t’ju bezdisnim.
N__   d____   t___   b_________   
   
Nuk donim t’ju bezdisnim.
___   _____   ____   __________   
   
Nuk donim t’ju bezdisnim.
 
 
 
 
  ახლახან დარეკვა მინდოდა.
D_s_a   t_   m_r_   n_   t_l_f_n_   
   
Desha tё marr nё telefon.
D____   t_   m___   n_   t_______   
   
Desha tё marr nё telefon.
_____   __   ____   __   ________   
   
Desha tё marr nё telefon.
  მინდოდა ტაქსით წასვლა.
D_s_a   t_   p_r_s_s   n_ё   t_k_i_   
   
Desha tё porosis njё taksi.
D____   t_   p______   n__   t_____   
   
Desha tё porosis njё taksi.
_____   __   _______   ___   ______   
   
Desha tё porosis njё taksi.
  სახლში მინდოდა წასვლა.
D_s_a   t_   u_h_t_j_   p_r   n_   s_t_p_.   
   
Desha tё udhёtoja pёr nё shtёpi.
D____   t_   u_______   p__   n_   s______   
   
Desha tё udhёtoja pёr nё shtёpi.
_____   __   ________   ___   __   _______   
   
Desha tё udhёtoja pёr nё shtёpi.
 
 
 
 
  მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
M_n_o_a   s_   d_j_   t_   m_r_j_   g_u_n   n_   t_l_f_n_   
   
Mendova se doje tё merrje gruan nё telefon.
M______   s_   d___   t_   m_____   g____   n_   t_______   
   
Mendova se doje tё merrje gruan nё telefon.
_______   __   ____   __   ______   _____   __   ________   
   
Mendova se doje tё merrje gruan nё telefon.
  მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
M_n_o_a   s_   d_j_   t_   m_r_j_   n_   t_l_f_n   i_f_r_a_i_n_n_   
   
Mendova se doje tё merrje nё telefon informacionin.
M______   s_   d___   t_   m_____   n_   t______   i_____________   
   
Mendova se doje tё merrje nё telefon informacionin.
_______   __   ____   __   ______   __   _______   ______________   
   
Mendova se doje tё merrje nё telefon informacionin.
  მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
M_n_o_a   s_   d_j_   t_   p_r_s_s_e   n_ё   p_c_.   
   
Mendova se doje tё porosisje njё picё.
M______   s_   d___   t_   p________   n__   p____   
   
Mendova se doje tё porosisje njё picё.
_______   __   ____   __   _________   ___   _____   
   
Mendova se doje tё porosisje njё picё.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

ჩინური ენა

ჩინურ ენაზე მსოფლიოში ყველაზე მეტი ადამიანი ლაპარაკობს. თუმცა, ერთი ცალკეული ჩინური ენა არ არსებობს. არსებობს რამდენიმე ჩინური ენა. ყველა ისინი ჩინურ-ტიბეტურ ენათა ოჯახს ეკუთვნის. ჩინურად მთლიანობაში დაახლოებით 1,3 მილიარდი ადამიანი ლაპარაკობს. ამ ადამიანების უმრავლესობა ჩინეთის სახალხო რესპუბლიკასა და ტაივანშიცხოვრობს. არსებობს ბევრი ქვეყანა, სადაც ჩინურად მოლაპარაკე უმცირესობები ცხოვრობენ. ყველაზე გავრცელებული ჩინური ენაა მაღალი ჩინური. ამ სტანდარტიზებულ მაღალი დონის ენას ასევე მანდარინი ეწოდება. მანდარინი ჩინეთის სახალხო რესპუბლიკის სახელმწიფო ენაა. სხვა ჩინურ ენებს ხშირად დიალექტებად მოიხსენიებენ. მანდარინზე ასევე ტაივანსა და სინგაპურში ლაპარაკობენ. მანდარინი 850 მილიონი ადამიანის მშობლიური ენაა. თუმცა, ის ჩინურად მოლაპარაკე თითქმის ყველა ხალხს ესმის. ამის გამო სხვადასხვა დიალექტებზე მოლაპარაკეები ურთიერთობისთვის ამ ენას იყენებენ. მთელი ჩინელი ხალხი საერთო დამწერლობის ფორმას იყენებს. ჩინური დამწერლობის ფორმა 4,000-5,000 ათასი წლისაა. ამის გამო ჩინელების სალიტერატურო ტრადიციები ყველაზე ძველია. სხვა აზიურ კულტურებს ნასესხები აქვთ ჩინური დამწერლობის ფორმა. ჩინური დამწერლობის ნიშნები უფრო რთულია, ვიდრე ალფაბეტის სისტემები. თუმცა, სალაპარაკო ჩინური ასეთი რთული არ არის. გრამატიკის სწავლა შედარებით ადვილად შეიძლება. ამიტომ ჩინურის შესწავლისას საკმაოდ სწრაფი წინსვლაა შესაძლებელი. და სულ უფრო მეტ ადამიანს სურს ჩინურის შესწავლა! ჩინური, როგორც უცხო ენა, თანდათანობით უფრო და უფრო მნიშვნელოვანი ხდება. დღესდღეობით, ჩინურ ენას ყველგან სთავაზობენ. გაბედეთ და თქვენც ისწავლეთ! ჩინური მომავლის ენა გახდება...

 

ვიდეო ვერ მოიძებნა!


ჩამოტვირთვები უფასოა პირადი სარგებლობისთვის, საჯარო სკოლებისთვის ან არაკომერციული მიზნებისთვის.
სალიცენზიო შეთანხმება | გთხოვთ შეატყობინოთ ნებისმიერი შეცდომის ან არასწორი თარგმანის შესახებ აქ!
იმპრინტი | © საავტორო უფლება 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg და ლიცენზიანტები.
ყველა უფლება დაცულია. კონტაქტი

 

 

მეტი ენები
Click on a flag!
87 [ოთხმოცდაშვიდი]
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მოდალური ზმნა წარსულში 1
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

უცხო ენების სწავლის მარტივი გზა.

Მთავარი მენიუ

  • იურიდიული
  • Კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • Ჩვენს შესახებ
  • ფოტო კრედიტები

ბმულები

  • Დაგვიკავშირდით
  • Მოგვყევი

ჩამოტვირთეთ ჩვენი აპლიკაცია

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Გთხოვთ მოიცადოთ…

ჩამოტვირთეთ MP3 (.zip ფაილები)