goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > Shqip > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

28 [achtentwintig]

In het hotel – klachten

 

28 [njёzetetetё]@28 [achtentwintig]
28 [njёzetetetё]

Nё hotel – ankesat

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
De douche werkt niet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Er komt geen warm water.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Kunt u dat laten repareren?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Er is geen telefoon in de kamer.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Er is geen televisie in de kamer.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De kamer heeft geen balkon.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De kamer is te lawaaierig.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De kamer is te klein.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De kamer is te donker.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De verwarming doet het niet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De airconditioning doet het niet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De televisie is stuk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Dat bevalt me niet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Dat is me te duur.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Heeft u iets goedkopers?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is er hier in de buurt een jeugdherberg?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is er hier in de buurt een pension?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is er hier in de buurt een restaurant?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  De douche werkt niet.
D_s_i   n_k   f_n_s_o_o_.   
   
Dushi nuk funksionon.
D____   n__   f__________   
   
Dushi nuk funksionon.
_____   ___   ___________   
   
Dushi nuk funksionon.
  Er komt geen warm water.
S_d_l   u_ё   i   n_r_h_ё_   
   
S’del ujё i ngrohtё.
S____   u__   i   n_______   
   
S’del ujё i ngrohtё.
_____   ___   _   ________   
   
S’del ujё i ngrohtё.
  Kunt u dat laten repareren?
A   m_n_   t_   r_e_u_l_n_?   
   
A mund ta rregulloni?
A   m___   t_   r__________   
   
A mund ta rregulloni?
_   ____   __   ___________   
   
A mund ta rregulloni?
 
 
 
 
  Er is geen telefoon in de kamer.
S_k_   t_l_f_n   n_   d_o_ё_   
   
S’ka telefon nё dhomё.
S___   t______   n_   d_____   
   
S’ka telefon nё dhomё.
____   _______   __   ______   
   
S’ka telefon nё dhomё.
  Er is geen televisie in de kamer.
S_k_   t_l_v_z_r   n_   d_o_ё_   
   
S’ka televizor nё dhomё.
S___   t________   n_   d_____   
   
S’ka televizor nё dhomё.
____   _________   __   ______   
   
S’ka televizor nё dhomё.
  De kamer heeft geen balkon.
D_o_a   s_k_   b_l_k_n_   
   
Dhoma s’ka ballkon.
D____   s___   b_______   
   
Dhoma s’ka ballkon.
_____   ____   ________   
   
Dhoma s’ka ballkon.
 
 
 
 
  De kamer is te lawaaierig.
D_o_a   ё_h_ё   s_u_ё   e   z_u_m_h_e_   
   
Dhoma ёshtё shumё e zhurmshme.
D____   ё____   s____   e   z_________   
   
Dhoma ёshtё shumё e zhurmshme.
_____   _____   _____   _   __________   
   
Dhoma ёshtё shumё e zhurmshme.
  De kamer is te klein.
D_o_a   ё_h_ё   s_u_ё   e   v_g_l_   
   
Dhoma ёshtё shumё e vogёl.
D____   ё____   s____   e   v_____   
   
Dhoma ёshtё shumё e vogёl.
_____   _____   _____   _   ______   
   
Dhoma ёshtё shumё e vogёl.
  De kamer is te donker.
D_o_a   ё_h_ё   s_u_ё   e   e_r_t_   
   
Dhoma ёshtё shumё e errёt.
D____   ё____   s____   e   e_____   
   
Dhoma ёshtё shumё e errёt.
_____   _____   _____   _   ______   
   
Dhoma ёshtё shumё e errёt.
 
 
 
 
  De verwarming doet het niet.
N_r_h_a   n_k   f_n_s_o_o_.   
   
Ngrohja nuk funksionon.
N______   n__   f__________   
   
Ngrohja nuk funksionon.
_______   ___   ___________   
   
Ngrohja nuk funksionon.
  De airconditioning doet het niet.
K_n_i_i_n_r_   n_k   f_n_s_o_o_.   
   
Kondicioneri nuk funksionon.
K___________   n__   f__________   
   
Kondicioneri nuk funksionon.
____________   ___   ___________   
   
Kondicioneri nuk funksionon.
  De televisie is stuk.
T_l_v_z_r_   ё_h_ё   i   p_i_h_r_   
   
Televizori ёshtё i prishur.
T_________   ё____   i   p_______   
   
Televizori ёshtё i prishur.
__________   _____   _   ________   
   
Televizori ёshtё i prishur.
 
 
 
 
  Dat bevalt me niet.
N_k   m_   p_l_e_.   
   
Nuk mё pёlqen.
N__   m_   p______   
   
Nuk mё pёlqen.
___   __   _______   
   
Nuk mё pёlqen.
  Dat is me te duur.
Ё_h_ё   s_u_ё   i   s_t_e_j_ё_   
   
Ёshtё shumё i shtrenjtё.
Ё____   s____   i   s_________   
   
Ёshtё shumё i shtrenjtё.
_____   _____   _   __________   
   
Ёshtё shumё i shtrenjtё.
  Heeft u iets goedkopers?
A   k_n_   n_o_j_   g_ё   m_   t_   l_r_?   
   
A keni ndonjё gjё mё tё lirё?
A   k___   n_____   g__   m_   t_   l____   
   
A keni ndonjё gjё mё tё lirё?
_   ____   ______   ___   __   __   _____   
   
A keni ndonjё gjё mё tё lirё?
 
 
 
 
  Is er hier in de buurt een jeugdherberg?
A   k_   k_t_   a_ё_   n_o_j_   b_j_i_ё   p_r   t_   r_n_t_?   
   
A ka kёtu afёr ndonjё bujtinё pёr tё rinjtё?
A   k_   k___   a___   n_____   b______   p__   t_   r______   
   
A ka kёtu afёr ndonjё bujtinё pёr tё rinjtё?
_   __   ____   ____   ______   _______   ___   __   _______   
   
A ka kёtu afёr ndonjё bujtinё pёr tё rinjtё?
  Is er hier in de buurt een pension?
A   k_   k_t_   a_ё_   n_o_j_   h_t_l_   
   
A ka kёtu afёr ndonjё hotel?
A   k_   k___   a___   n_____   h_____   
   
A ka kёtu afёr ndonjё hotel?
_   __   ____   ____   ______   ______   
   
A ka kёtu afёr ndonjё hotel?
  Is er hier in de buurt een restaurant?
A   k_   k_t_   a_ё_   n_o_j_   r_s_o_a_t_   
   
A ka kёtu afёr ndonjё restorant?
A   k_   k___   a___   n_____   r_________   
   
A ka kёtu afёr ndonjё restorant?
_   __   ____   ____   ______   __________   
   
A ka kёtu afёr ndonjё restorant?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Taal en reclame

Reclame is een speciale vorm van communicatie. Het wil contact maken tussen producenten en klanten. Zoals elke vorm van communicatie heeft dit ook een lange geschiedenis. Zelfs in de oudheid werd voor politici of taverne geadverteerd. De taal van de reclame maakt van speciale elementen van de retoriek gebruik. Omdat het een doel heeft, is het dus een geplande communicatie. We moeten ons ervan bewust zijn dat onze belangen gewekt moeten worden. Wij zullen vooral de lust hebben om het product te kopen. De taal van de reclame is dan ook meestal heel eenvoudig. Er worden slechts weinig woorden en simpele slogans gebruikt. Daardoor kan ons geheugen de inhoud goed te onthouden. Bepaalde soorten van woorden zoals bijvoeglijke naamwoorden en superlatieven komen vaak voor. De beschrijving van het product is bijzonder gunstig. Reclame taal wordt vaak als zeer positief gekleurd. Het is interessant om te weten dat de reclame taal altijd door de cultuur wordt beïnvloed. Dit betekent dat de reclametaal ons veel over de samenleving vertelt. Nu domineren in veel landen begrippen als schoonheid en jeugd. Ook de woorden toekomst en veiligheid komen zeer vaak voor. Vooral in de westerse samenlevingen wordt graag het Engels gebruikt. Engels wordt beschouwd als modern en internationaal. Daarmee past het goed bij de technische producten. Elementen van de Romaanse talen staan voor genot en passie. Ze worden vaak voor voedsel of cosmetica gebruikt. Wie een dialect gebruikt, wil waarden als thuis en traditie benadrukken. Namen van producten zijn vaak neologismen, ook wel nieuw opgerichte woorden. Meestal hebben ze geen betekenis en hebben alleen maar een aangenaam geluid. Sommige productnamen kunnen ook carrière maken! De naam van een stofzuiger is zelfs een werkwoord - to hoover !

 

Geen video gevonden!


Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
28 [achtentwintig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
In het hotel – klachten
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)