goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português BR > ελληνικά > Índice
Eu falo…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3 Sobre o livro

74 [setenta e quatro]

pedir alguma coisa

 

74 [εβδομήντα τέσσερα]@74 [setenta e quatro]
74 [εβδομήντα τέσσερα]

74 [ebdomḗnta téssera]
παρακαλώ για κάτι

parakalṓ gia káti

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
Você pode cortar o meu cabelo?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Não muito curto, por favor.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Um pouco mais curto, por favor.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você pode revelar fotografias?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
As fotografias estão no CD.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
As fotografias estão na camera.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você pode consertar o relógio?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
A lente está quebrada.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
A bateria está descarregada.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você pode passar o ferro na camisa?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você pode lavar as calças?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você pode consertar os sapatos?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você tem fogo?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você tem fósforos ou um isqueiro?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você tem um cinzeiro?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você fuma charutos?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você fuma cigarros?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você fuma cachimbo?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  Você pode cortar o meu cabelo?
Μ_ο_ε_τ_   ν_   μ_υ   κ_ψ_τ_   τ_   μ_λ_ι_;   
M_o_e_t_   n_   m_u   k_p_e_e   t_   m_l_i_?   
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
Μ_______   ν_   μ__   κ_____   τ_   μ______   
M_______   n_   m__   k______   t_   m______   
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
________   __   ___   ______   __   _______   
________   __   ___   _______   __   _______   
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
  Não muito curto, por favor.
Ό_ι   π_λ_   κ_ν_ά   π_ρ_κ_λ_.   
Ó_h_   p_l_   k_n_á   p_r_k_l_.   
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
Óchi polý kontá parakalṓ.
Ό__   π___   κ____   π________   
Ó___   p___   k____   p________   
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
Óchi polý kontá parakalṓ.
___   ____   _____   _________   
____   ____   _____   _________   
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
Óchi polý kontá parakalṓ.
  Um pouco mais curto, por favor.
Λ_γ_   π_ο   κ_ν_ά   π_ρ_κ_λ_.   
L_g_   p_o   k_n_á   p_r_k_l_.   
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
Lígo pio kontá parakalṓ.
Λ___   π__   κ____   π________   
L___   p__   k____   p________   
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
Lígo pio kontá parakalṓ.
____   ___   _____   _________   
____   ___   _____   _________   
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
Lígo pio kontá parakalṓ.
 
 
 
 
  Você pode revelar fotografias?
Μ_ο_ε_τ_   ν_   ε_φ_ν_σ_τ_   τ_ς   φ_τ_γ_α_ί_ς_   
M_o_e_t_   n_   e_p_a_í_e_e   t_s   p_ō_o_r_p_í_s_   
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
Μ_______   ν_   ε_________   τ__   φ___________   
M_______   n_   e__________   t__   p_____________   
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
________   __   __________   ___   ____________   
________   __   ___________   ___   ______________   
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
  As fotografias estão no CD.
Ο_   φ_τ_γ_α_ί_ς   ε_ν_ι   σ_ο   C_.   
O_   p_ō_o_r_p_í_s   e_n_i   s_o   C_.   
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
Oi phōtographíes eínai sto CD.
Ο_   φ__________   ε____   σ__   C__   
O_   p____________   e____   s__   C__   
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
Oi phōtographíes eínai sto CD.
__   ___________   _____   ___   ___   
__   _____________   _____   ___   ___   
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
Oi phōtographíes eínai sto CD.
  As fotografias estão na camera.
Ο_   φ_τ_γ_α_ί_ς   ε_ν_ι   σ_η_   κ_μ_ρ_.   
O_   p_ō_o_r_p_í_s   e_n_i   s_ē_   k_m_r_.   
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.
Ο_   φ__________   ε____   σ___   κ______   
O_   p____________   e____   s___   k______   
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.
__   ___________   _____   ____   _______   
__   _____________   _____   ____   _______   
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.
 
 
 
 
  Você pode consertar o relógio?
Μ_ο_ε_τ_   ν_   ε_ι_κ_υ_σ_τ_   τ_   ρ_λ_ι_   
M_o_e_t_   n_   e_i_k_u_s_t_   t_   r_l_i_   
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
Mporeíte na episkeuásete to rolói?
Μ_______   ν_   ε___________   τ_   ρ_____   
M_______   n_   e___________   t_   r_____   
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
Mporeíte na episkeuásete to rolói?
________   __   ____________   __   ______   
________   __   ____________   __   ______   
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
Mporeíte na episkeuásete to rolói?
  A lente está quebrada.
Έ_π_σ_   τ_   γ_α_ί_   
É_p_s_   t_   g_a_í_   
Έσπασε το γυαλί.
Éspase to gyalí.
Έ_____   τ_   γ_____   
É_____   t_   g_____   
Έσπασε το γυαλί.
Éspase to gyalí.
______   __   ______   
______   __   ______   
Έσπασε το γυαλί.
Éspase to gyalí.
  A bateria está descarregada.
Τ_λ_ί_σ_   η   μ_α_α_ί_.   
T_l_í_s_   ē   m_a_a_í_.   
Τελείωσε η μπαταρία.
Teleíōse ē mpataría.
Τ_______   η   μ________   
T_______   ē   m________   
Τελείωσε η μπαταρία.
Teleíōse ē mpataría.
________   _   _________   
________   _   _________   
Τελείωσε η μπαταρία.
Teleíōse ē mpataría.
 
 
 
 
  Você pode passar o ferro na camisa?
Μ_ο_ε_τ_   ν_   σ_δ_ρ_σ_τ_   τ_   π_υ_ά_ι_ο_   
M_o_e_t_   n_   s_d_r_s_t_   t_   p_u_á_i_o_   
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
Mporeíte na siderṓsete to poukámiso?
Μ_______   ν_   σ_________   τ_   π_________   
M_______   n_   s_________   t_   p_________   
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
Mporeíte na siderṓsete to poukámiso?
________   __   __________   __   __________   
________   __   __________   __   __________   
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
Mporeíte na siderṓsete to poukámiso?
  Você pode lavar as calças?
Μ_ο_ε_τ_   ν_   κ_θ_ρ_σ_τ_   τ_   π_ν_ε_ό_ι_   
M_o_e_t_   n_   k_t_a_í_e_e   t_   p_n_e_ó_i_   
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
Mporeíte na katharísete to pantelóni?
Μ_______   ν_   κ_________   τ_   π_________   
M_______   n_   k__________   t_   p_________   
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
Mporeíte na katharísete to pantelóni?
________   __   __________   __   __________   
________   __   ___________   __   __________   
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
Mporeíte na katharísete to pantelóni?
  Você pode consertar os sapatos?
Μ_ο_ε_τ_   ν_   φ_ι_ξ_τ_   τ_   π_π_ύ_σ_α_   
M_o_e_t_   n_   p_t_á_e_e   t_   p_p_ú_s_a_   
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
Mporeíte na phtiáxete ta papoútsia?
Μ_______   ν_   φ_______   τ_   π_________   
M_______   n_   p________   t_   p_________   
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
Mporeíte na phtiáxete ta papoútsia?
________   __   ________   __   __________   
________   __   _________   __   __________   
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
Mporeíte na phtiáxete ta papoútsia?
 
 
 
 
  Você tem fogo?
Μ_ο_ε_τ_   ν_   μ_υ   δ_σ_τ_   φ_τ_ά_   
M_o_e_t_   n_   m_u   d_s_t_   p_ō_i_?   
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
Mporeíte na mou dṓsete phōtiá?
Μ_______   ν_   μ__   δ_____   φ_____   
M_______   n_   m__   d_____   p______   
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
Mporeíte na mou dṓsete phōtiá?
________   __   ___   ______   ______   
________   __   ___   ______   _______   
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
Mporeíte na mou dṓsete phōtiá?
  Você tem fósforos ou um isqueiro?
Έ_ε_ε   σ_ί_τ_   ή   α_α_τ_ρ_;   
É_h_t_   s_í_t_   ḗ   a_a_t_r_?   
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
Échete spírta ḗ anaptḗra?
Έ____   σ_____   ή   α________   
É_____   s_____   ḗ   a________   
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
Échete spírta ḗ anaptḗra?
_____   ______   _   _________   
______   ______   _   _________   
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
Échete spírta ḗ anaptḗra?
  Você tem um cinzeiro?
Έ_ε_ε   σ_α_τ_δ_χ_ί_;   
É_h_t_   s_a_h_o_o_h_í_?   
Έχετε σταχτοδοχείο;
Échete stachtodocheío?
Έ____   σ____________   
É_____   s______________   
Έχετε σταχτοδοχείο;
Échete stachtodocheío?
_____   _____________   
______   _______________   
Έχετε σταχτοδοχείο;
Échete stachtodocheío?
 
 
 
 
  Você fuma charutos?
Κ_π_ί_ε_ε   π_ύ_α_   
K_p_í_e_e   p_ú_a_   
Καπνίζετε πούρα;
Kapnízete poúra?
Κ________   π_____   
K________   p_____   
Καπνίζετε πούρα;
Kapnízete poúra?
_________   ______   
_________   ______   
Καπνίζετε πούρα;
Kapnízete poúra?
  Você fuma cigarros?
Κ_π_ί_ε_ε   τ_ι_ά_α_   
K_p_í_e_e   t_i_á_a_   
Καπνίζετε τσιγάρα;
Kapnízete tsigára?
Κ________   τ_______   
K________   t_______   
Καπνίζετε τσιγάρα;
Kapnízete tsigára?
_________   ________   
_________   ________   
Καπνίζετε τσιγάρα;
Kapnízete tsigára?
  Você fuma cachimbo?
Κ_π_ί_ε_ε   π_π_;   
K_p_í_e_e   p_p_?   
Καπνίζετε πίπα;
Kapnízete pípa?
Κ________   π____   
K________   p____   
Καπνίζετε πίπα;
Kapnízete pípa?
_________   _____   
_________   _____   
Καπνίζετε πίπα;
Kapnízete pípa?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

As línguas indígenas da América

Na América falam-se muitas línguas diferentes. O inglês é a língua mais importante da América do Norte. Na América do Sul predominam o espanhol e o português. Todas estas línguas chegaram à América vindas da Europa. Antes da colonização, falavam-se lá outras línguas. São consideradas as línguas indígenas da América. Ainda não foram, até hoje, completamente investigadas. A diversidade linguística é enorme. Estima-se que na América do Norte existem cerca de 60 famílias linguísticas. Na América do Sul poderiam até ser quase 150. Além disso, há outras línguas isoladas. Todas estas línguas são muito diferentes umas das outras. Têm muito poucas estruturas comuns. Por isso, é difícil proceder à sua classificação. O fato de serem tão diferentes está relacionado com a história da América. A América foi sendo povoada em etapas sucessivas. Os primeiros seres humanos chegaram a este continente há mais de 10000 anos. Cada população trouxe consigo a sua própria língua. A maioria das línguas indígenas são semelhantes às língua da Ásia. A situação das línguas antigas da América não é a mesma em toda a parte. Na América do Sul há muitas línguas indígenas que se mantêm vivas. Línguas como o guarani ou o quechua têm milhões de falantes ativos. Na América do Norte, pelo contrário, muitas das línguas estão praticamente desaparecidas. A cultura dos índios da América do Norte foi, durante muito tempo, alvo de opressão. Por isso, as suas línguas também se perderam. Ainda assim, o interesse por estas línguas renasceu nos últimos tempos. Há muitos programas que visam preservar e proteger as línguas. Pode ser que elas ainda possam ter um futuro...

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
74 [setenta e quatro]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
pedir alguma coisa
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)