goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português BR > italiano > Índice
Eu falo…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3 Sobre o livro

44 [quarenta e quatro]

Sair à noite

 

44 [quarantaquattro]@44 [quarenta e quatro]
44 [quarantaquattro]

Uscire la sera

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
Tem uma discoteca aqui?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Tem um clube noturno aqui?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Tem um bar aqui?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O que há hoje à noite no teatro?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O que há hoje à noite no cinema?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O que há hoje à noite na televisão?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ainda tem ingressos para o teatro?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ainda tem ingressos para o cinema?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ainda tem ingressos para o jogo de futebol?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero me sentar atrás.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero me sentar num lugar no meio.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero me sentar à frente.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Pode me recomendar alguma coisa?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Quando começa o espectáculo?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Pode-me arranjar um ingresso?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Tem aqui perto um campo de golfe?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Tem aqui perto um campo de tênis?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Tem aqui perto uma piscina coberta?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  Tem uma discoteca aqui?
C_è   u_a   d_s_o_e_a   q_i   v_c_n_?   
   
C’è una discoteca qui vicino?
C__   u__   d________   q__   v______   
   
C’è una discoteca qui vicino?
___   ___   _________   ___   _______   
   
C’è una discoteca qui vicino?
  Tem um clube noturno aqui?
C_è   u_   l_c_l_   n_t_u_n_   q_i   v_c_n_?   
   
C’è un locale notturno qui vicino?
C__   u_   l_____   n_______   q__   v______   
   
C’è un locale notturno qui vicino?
___   __   ______   ________   ___   _______   
   
C’è un locale notturno qui vicino?
  Tem um bar aqui?
C_è   u_a   t_v_r_a   q_i   v_c_n_?   
   
C’è una taverna qui vicino?
C__   u__   t______   q__   v______   
   
C’è una taverna qui vicino?
___   ___   _______   ___   _______   
   
C’è una taverna qui vicino?
 
 
 
 
  O que há hoje à noite no teatro?
C_s_   c_è   s_a_e_a   a   t_a_r_?   
   
Cosa c’è stasera a teatro?
C___   c__   s______   a   t______   
   
Cosa c’è stasera a teatro?
____   ___   _______   _   _______   
   
Cosa c’è stasera a teatro?
  O que há hoje à noite no cinema?
C_s_   c_è   s_a_e_a   a_   c_n_m_?   
   
Cosa c’è stasera al cinema?
C___   c__   s______   a_   c______   
   
Cosa c’è stasera al cinema?
____   ___   _______   __   _______   
   
Cosa c’è stasera al cinema?
  O que há hoje à noite na televisão?
C_s_   c_è   s_a_e_a   a_l_   t_l_v_s_o_e_   
   
Cosa c’è stasera alla televisione?
C___   c__   s______   a___   t___________   
   
Cosa c’è stasera alla televisione?
____   ___   _______   ____   ____________   
   
Cosa c’è stasera alla televisione?
 
 
 
 
  Ainda tem ingressos para o teatro?
C_   s_n_   a_c_r_   b_g_i_t_i   p_r   i_   t_a_r_?   
   
Ci sono ancora biglietti per il teatro?
C_   s___   a_____   b________   p__   i_   t______   
   
Ci sono ancora biglietti per il teatro?
__   ____   ______   _________   ___   __   _______   
   
Ci sono ancora biglietti per il teatro?
  Ainda tem ingressos para o cinema?
C_   s_n_   a_c_r_   b_g_i_t_i   p_r   i_   c_n_m_?   
   
Ci sono ancora biglietti per il cinema?
C_   s___   a_____   b________   p__   i_   c______   
   
Ci sono ancora biglietti per il cinema?
__   ____   ______   _________   ___   __   _______   
   
Ci sono ancora biglietti per il cinema?
  Ainda tem ingressos para o jogo de futebol?
C_   s_n_   a_c_r_   b_g_i_t_i   p_r   l_   p_r_i_a_   
   
Ci sono ancora biglietti per la partita?
C_   s___   a_____   b________   p__   l_   p_______   
   
Ci sono ancora biglietti per la partita?
__   ____   ______   _________   ___   __   ________   
   
Ci sono ancora biglietti per la partita?
 
 
 
 
  Eu quero me sentar atrás.
V_g_i_   s_d_r_i   p_o_r_o   i_   f_n_o_   
   
Voglio sedermi proprio in fondo.
V_____   s______   p______   i_   f_____   
   
Voglio sedermi proprio in fondo.
______   _______   _______   __   ______   
   
Voglio sedermi proprio in fondo.
  Eu quero me sentar num lugar no meio.
V_g_i_   s_d_r_i   i_   u_   p_s_o   a_   c_n_r_.   
   
Voglio sedermi in un posto al centro.
V_____   s______   i_   u_   p____   a_   c______   
   
Voglio sedermi in un posto al centro.
______   _______   __   __   _____   __   _______   
   
Voglio sedermi in un posto al centro.
  Eu quero me sentar à frente.
V_g_i_   s_d_r_i   i_   p_i_a   f_l_.   
   
Voglio sedermi in prima fila.
V_____   s______   i_   p____   f____   
   
Voglio sedermi in prima fila.
______   _______   __   _____   _____   
   
Voglio sedermi in prima fila.
 
 
 
 
  Pode me recomendar alguma coisa?
C_e   c_s_   m_   p_ò   c_n_i_l_a_e_   
   
Che cosa mi può consigliare?
C__   c___   m_   p__   c___________   
   
Che cosa mi può consigliare?
___   ____   __   ___   ____________   
   
Che cosa mi può consigliare?
  Quando começa o espectáculo?
Q_a_d_   c_m_n_i_   l_   s_e_t_c_l_?   
   
Quando comincia lo spettacolo?
Q_____   c_______   l_   s__________   
   
Quando comincia lo spettacolo?
______   ________   __   ___________   
   
Quando comincia lo spettacolo?
  Pode-me arranjar um ingresso?
P_ò   p_o_u_a_m_   u_   b_g_i_t_o_   
   
Può procurarmi un biglietto?
P__   p_________   u_   b_________   
   
Può procurarmi un biglietto?
___   __________   __   __________   
   
Può procurarmi un biglietto?
 
 
 
 
  Tem aqui perto um campo de golfe?
C_è   u_   c_m_o   d_   g_l_   q_i   v_c_n_?   
   
C’è un campo da golf qui vicino?
C__   u_   c____   d_   g___   q__   v______   
   
C’è un campo da golf qui vicino?
___   __   _____   __   ____   ___   _______   
   
C’è un campo da golf qui vicino?
  Tem aqui perto um campo de tênis?
C_è   u_   c_m_o   d_   t_n_i_   q_i   v_c_n_?   
   
C’è un campo da tennis qui vicino?
C__   u_   c____   d_   t_____   q__   v______   
   
C’è un campo da tennis qui vicino?
___   __   _____   __   ______   ___   _______   
   
C’è un campo da tennis qui vicino?
  Tem aqui perto uma piscina coberta?
C_è   u_a   p_s_i_a   q_i   v_c_n_?   
   
C’è una piscina qui vicino?
C__   u__   p______   q__   v______   
   
C’è una piscina qui vicino?
___   ___   _______   ___   _______   
   
C’è una piscina qui vicino?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Os genes influenciam a linguagem

A língua que falamos depende das nossas origens. Mas os nossos genes são igualmente responsáveis pela língua que falamos. Este é o resultado a que chegaram alguns pesquisadores escoceses. Eles pesquisaram por qual motivo o inglês é diferente do chinês. Eles descobriram que os genes desempenham um papel importante. Pois os genes influenciam o desenvolvimento do nosso cérebro. Ou seja, eles moldam as estruturas do nosso cérebro. Portanto, a nossa capacidade é determinada para a aprendizagem das línguas. Para este propósito em particular, as variações de dois genes são decisivas. Se uma determinada variação é rara, desenvolvem-se as línguas tonais. As línguas tonais são, portanto, faladas por povos que não possuem essa variação genética. Nas línguas tonais, a altura dos tons determina o significado das palavras. Entre as línguas tonais podemos encontrar o chinês, por exemplo. Se a variação genética é dominante, desenvolvem-se outras línguas. O inglês não é uma língua tonal. Esta variação genética não é distribuída de uma forma regular. Isto significa que esta variação tem lugar com uma frequência distinta no mundo inteiro. As línguas sobrevivem apenas quando são transmitidas. Por isso, as crianças têm que conseguir imitar os seus pais. Têm que conseguir aprender a língua muito bem. Apenas assim ela é transmitida de geração para geração. A antiga variação genética estimulou as línguas tonais. Antigamente, havia certamente mais línguas tonais do que hoje em dia. No entanto, não devemos superestimar a componente genética. Ela pode realmente ajudar a esclarecer a evolução das línguas. Mas não existe nenhum gene para o inglês, nem para o chinês. Qualquer pessoa pode aprender a língua que quiser. Para tal não são necessários os genes, mas sim apenas curiosidade e disciplina!

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
44 [quarenta e quatro]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Sair à noite
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)