goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português BR > polski > Índice
Eu falo…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3 Sobre o livro

31 [trinta e um]

No restaurante 3

 

31 [trzydzieści jeden]@31 [trinta e um]
31 [trzydzieści jeden]

W restauracji 3

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero uma entrada.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero uma salada.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero uma sopa.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero uma sobremesa.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero um sorvete com chantilly.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu quero fruta ou queijo.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Queremos tomar o café da manhã.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Queremos almoçar.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Queremos jantar.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O que quer para o café da manhã?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Pão com doce e mel?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Pão torrado com presunto e queijo?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Um ovo cozido?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Um ovo estrelado?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Uma omelete?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Mais um iogurte, por favor.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Mais sal e pimenta, por favor.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Mais um copo com água, por favor.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  Eu quero uma entrada.
C_c_a_b_m   /   C_c_a_a_y_   j_k_ś   p_z_s_a_k_.   
   
Chciałbym / Chciałabym jakąś przystawkę.
C________   /   C_________   j____   p__________   
   
Chciałbym / Chciałabym jakąś przystawkę.
_________   _   __________   _____   ___________   
   
Chciałbym / Chciałabym jakąś przystawkę.
  Eu quero uma salada.
C_c_a_b_m   /   C_c_a_a_y_   j_k_ś   s_ł_t_ę_   
   
Chciałbym / Chciałabym jakąś sałatkę.
C________   /   C_________   j____   s_______   
   
Chciałbym / Chciałabym jakąś sałatkę.
_________   _   __________   _____   ________   
   
Chciałbym / Chciałabym jakąś sałatkę.
  Eu quero uma sopa.
C_c_a_b_m   /   C_c_a_a_y_   j_k_ś   z_p_.   
   
Chciałbym / Chciałabym jakąś zupę.
C________   /   C_________   j____   z____   
   
Chciałbym / Chciałabym jakąś zupę.
_________   _   __________   _____   _____   
   
Chciałbym / Chciałabym jakąś zupę.
 
 
 
 
  Eu quero uma sobremesa.
C_c_a_b_m   /   C_c_a_a_y_   j_k_ś   d_s_r_   
   
Chciałbym / Chciałabym jakiś deser.
C________   /   C_________   j____   d_____   
   
Chciałbym / Chciałabym jakiś deser.
_________   _   __________   _____   ______   
   
Chciałbym / Chciałabym jakiś deser.
  Eu quero um sorvete com chantilly.
C_c_a_b_m   /   C_c_a_a_y_   l_d_   z   b_t_   ś_i_t_n_.   
   
Chciałbym / Chciałabym lody z bitą śmietaną.
C________   /   C_________   l___   z   b___   ś________   
   
Chciałbym / Chciałabym lody z bitą śmietaną.
_________   _   __________   ____   _   ____   _________   
   
Chciałbym / Chciałabym lody z bitą śmietaną.
  Eu quero fruta ou queijo.
C_c_a_b_m   /   C_c_a_a_y_   o_o_e   l_b   s_r_   
   
Chciałbym / Chciałabym owoce lub ser.
C________   /   C_________   o____   l__   s___   
   
Chciałbym / Chciałabym owoce lub ser.
_________   _   __________   _____   ___   ____   
   
Chciałbym / Chciałabym owoce lub ser.
 
 
 
 
  Queremos tomar o café da manhã.
C_c_e_i_y_m_   /   C_c_a_y_y_m_   z_e_ć   ś_i_d_n_e_   
   
Chcielibyśmy / Chciałybyśmy zjeść śniadanie.
C___________   /   C___________   z____   ś_________   
   
Chcielibyśmy / Chciałybyśmy zjeść śniadanie.
____________   _   ____________   _____   __________   
   
Chcielibyśmy / Chciałybyśmy zjeść śniadanie.
  Queremos almoçar.
C_c_e_i_y_m_   /   C_c_a_y_y_m_   z_e_ć   o_i_d_   
   
Chcielibyśmy / Chciałybyśmy zjeść obiad.
C___________   /   C___________   z____   o_____   
   
Chcielibyśmy / Chciałybyśmy zjeść obiad.
____________   _   ____________   _____   ______   
   
Chcielibyśmy / Chciałybyśmy zjeść obiad.
  Queremos jantar.
C_c_e_i_y_m_   /   C_c_a_y_y_m_   z_e_ć   k_l_c_ę_   
   
Chcielibyśmy / Chciałybyśmy zjeść kolację.
C___________   /   C___________   z____   k_______   
   
Chcielibyśmy / Chciałybyśmy zjeść kolację.
____________   _   ____________   _____   ________   
   
Chcielibyśmy / Chciałybyśmy zjeść kolację.
 
 
 
 
  O que quer para o café da manhã?
C_   c_c_a_b_   p_n   /   c_c_a_a_y   p_n_   n_   ś_i_d_n_e_   
   
Co chciałby pan / chciałaby pani na śniadanie?
C_   c_______   p__   /   c________   p___   n_   ś_________   
   
Co chciałby pan / chciałaby pani na śniadanie?
__   ________   ___   _   _________   ____   __   __________   
   
Co chciałby pan / chciałaby pani na śniadanie?
  Pão com doce e mel?
B_ł_i   z   d_e_e_   i   m_o_e_?   
   
Bułki z dżemem i miodem?
B____   z   d_____   i   m______   
   
Bułki z dżemem i miodem?
_____   _   ______   _   _______   
   
Bułki z dżemem i miodem?
  Pão torrado com presunto e queijo?
T_s_a   z   k_e_b_s_   i   s_r_m_   
   
Tosta z kiełbasą i serem?
T____   z   k_______   i   s_____   
   
Tosta z kiełbasą i serem?
_____   _   ________   _   ______   
   
Tosta z kiełbasą i serem?
 
 
 
 
  Um ovo cozido?
G_t_w_n_   j_j_o_   
   
Gotowane jajko?
G_______   j_____   
   
Gotowane jajko?
________   ______   
   
Gotowane jajko?
  Um ovo estrelado?
J_j_o   s_d_o_e_   
   
Jajko sadzone?
J____   s_______   
   
Jajko sadzone?
_____   ________   
   
Jajko sadzone?
  Uma omelete?
O_l_t_   
   
Omlet?
O_____   
   
Omlet?
______   
   
Omlet?
 
 
 
 
  Mais um iogurte, por favor.
P_p_o_z_   j_s_c_e   (_e_e_)   j_g_r_.   
   
Poproszę jeszcze (jeden) jogurt.
P_______   j______   (______   j______   
   
Poproszę jeszcze (jeden) jogurt.
________   _______   _______   _______   
   
Poproszę jeszcze (jeden) jogurt.
  Mais sal e pimenta, por favor.
P_p_o_z_   j_s_c_e   s_l   i   p_e_r_.   
   
Poproszę jeszcze sól i pieprz.
P_______   j______   s__   i   p______   
   
Poproszę jeszcze sól i pieprz.
________   _______   ___   _   _______   
   
Poproszę jeszcze sól i pieprz.
  Mais um copo com água, por favor.
P_p_o_z_   j_s_c_e   s_k_a_k_   w_d_.   
   
Poproszę jeszcze szklankę wody.
P_______   j______   s_______   w____   
   
Poproszę jeszcze szklankę wody.
________   _______   ________   _____   
   
Poproszę jeszcze szklankę wody.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Mudança linguística

O mundo no qual vivemos está em constante mudança. Por esta razão, a nossa língua não pode ficar parada. Ela desenvolve-se conosco, é dinâmica. Esta mudança pode afetar todos os níveis de uma determinada língua. Isto é, pode referir-se a diferentes aspectos. A mudança fonológica diz respeito ao sistema fonético de uma determinada língua. A mudança semântica implica uma mudança no nível do sentido das palavras. A mudança lexical inclui as alterações ao nível do vocabulário. A mudança gramatical altera as estruturas gramaticais. As razões da mudança linguística são imensas. Muitas vezes, trata-se de motivos econômicos. Ao falarem e ao escreverem, as pessoas desejam poupar tempo e esforço. Por isso, simplificam a sua língua. As inovações também podem favorecer a mudança linguística. É, por exemplo, o caso da invenção de novas coisas. Como essas coisas precisam de um nome, surgem novas palavras. Em regra, a mudança linguística não acontece deliberadamente. É um processo natural e que acontece automaticamente. Os falantes podem mudar conscientemente a sua própria língua. E fazem-no quando pretendem produzir um determinado efeito. Também a influência de outras línguas estrangeiras pode propiciar a mudança linguística. Isso torna-se cada vez mais visível na época da globalização. A língua inglesa, principalmente, exerce influência sobre as outras línguas. Hoje em dia, podemos encontrar palavras inglesas em quase todas as línguas. Chamam-se anglicismos. Desde a Antiguidade que a mudança linguística tem sido alvo de críticas e de receios. No entanto, trata-se de uma marca positiva. Porque é a prova de que a nossa língua está viva, tal como nós!

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
31 [trinta e um]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
No restaurante 3
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)