goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português BR > română > Índice
Eu falo…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3 Sobre o livro

98 [noventa e oito]

Conjunções duplas

 

98 [nouăzeci şi opt]@98 [noventa e oito]
98 [nouăzeci şi opt]

Conjuncţii duble

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
A viagem foi bonita mas muito cansativa.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O trem foi pontual mas muito cheio.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
O hotel era confortável mas muito caro.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ele pega o ônibus ou o trem.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ele vem hoje à noite ou amanhã de manhã.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ele mora connosco ou no hotel.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ela fala tanto espanhol quanto inglês.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ela morou tanto em Madrid quanto em Londres.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ela conhece tanto a Espanha quanto a Inglaterra.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ele não é só estúpido, mas também é preguiçoso.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ela não é só bonita, mas também inteligente.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ela não fala só alemão, mas também francês.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu não toco nem piano nem guitarra.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu não sei dançar nem a valsa nem o samba.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu não gosto nem de ópera nem de ballet.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Quanto mais rápido você trabalhar, mais cedo estará pronto.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Quanto mais cedo você vier, mais cedo poderá ir embora.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Quanto mais velho se fica, mais confortável se é.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  A viagem foi bonita mas muito cansativa.
C_l_t_r_a   a   f_s_   f_u_o_s_,   d_r   p_e_   o_o_i_o_r_.   
   
Călătoria a fost frumoasă, dar prea obositoare.
C________   a   f___   f________   d__   p___   o__________   
   
Călătoria a fost frumoasă, dar prea obositoare.
_________   _   ____   _________   ___   ____   ___________   
   
Călătoria a fost frumoasă, dar prea obositoare.
  O trem foi pontual mas muito cheio.
T_e_u_   a   f_s_   p_n_t_a_,   d_r   p_e_   a_l_m_r_t_   
   
Trenul a fost punctual, dar prea aglomerat.
T_____   a   f___   p________   d__   p___   a_________   
   
Trenul a fost punctual, dar prea aglomerat.
______   _   ____   _________   ___   ____   __________   
   
Trenul a fost punctual, dar prea aglomerat.
  O hotel era confortável mas muito caro.
H_t_l_l   a   f_s_   c_n_o_t_b_l_   d_r   p_e_   s_u_p_   
   
Hotelul a fost confortabil, dar prea scump.
H______   a   f___   c___________   d__   p___   s_____   
   
Hotelul a fost confortabil, dar prea scump.
_______   _   ____   ____________   ___   ____   ______   
   
Hotelul a fost confortabil, dar prea scump.
 
 
 
 
  Ele pega o ônibus ou o trem.
I_   s_u   a_t_b_z_l   s_u   t_e_u_.   
   
Ia sau autobuzul sau trenul.
I_   s__   a________   s__   t______   
   
Ia sau autobuzul sau trenul.
__   ___   _________   ___   _______   
   
Ia sau autobuzul sau trenul.
  Ele vem hoje à noite ou amanhã de manhã.
V_n_   o_i   î_   s_a_a   a_t_   o_i   m_i_e   d_m_n_a_ă_   
   
Vine ori în seara asta ori mâine dimineaţă.
V___   o__   î_   s____   a___   o__   m____   d_________   
   
Vine ori în seara asta ori mâine dimineaţă.
____   ___   __   _____   ____   ___   _____   __________   
   
Vine ori în seara asta ori mâine dimineaţă.
  Ele mora connosco ou no hotel.
L_c_i_ş_e   s_u   l_   n_i   s_u   l_   h_t_l_   
   
Locuieşte sau la noi sau la hotel.
L________   s__   l_   n__   s__   l_   h_____   
   
Locuieşte sau la noi sau la hotel.
_________   ___   __   ___   ___   __   ______   
   
Locuieşte sau la noi sau la hotel.
 
 
 
 
  Ela fala tanto espanhol quanto inglês.
V_r_e_t_   a_â_   s_a_i_l_   c_t   ş_   e_g_e_ă_   
   
Vorbeşte atât spaniolă cât şi engleză.
V_______   a___   s_______   c__   ş_   e_______   
   
Vorbeşte atât spaniolă cât şi engleză.
________   ____   ________   ___   __   ________   
   
Vorbeşte atât spaniolă cât şi engleză.
  Ela morou tanto em Madrid quanto em Londres.
A   t_ă_t   a_â_   î_   M_d_i_   c_t   ş_   î_   L_n_r_.   
   
A trăit atât în Madrid cât şi în Londra.
A   t____   a___   î_   M_____   c__   ş_   î_   L______   
   
A trăit atât în Madrid cât şi în Londra.
_   _____   ____   __   ______   ___   __   __   _______   
   
A trăit atât în Madrid cât şi în Londra.
  Ela conhece tanto a Espanha quanto a Inglaterra.
C_n_a_t_   a_â_   S_a_i_   c_t   ş_   A_g_i_.   
   
Cunoaşte atât Spania cât şi Anglia.
C_______   a___   S_____   c__   ş_   A______   
   
Cunoaşte atât Spania cât şi Anglia.
________   ____   ______   ___   __   _______   
   
Cunoaşte atât Spania cât şi Anglia.
 
 
 
 
  Ele não é só estúpido, mas também é preguiçoso.
N_   e_t_   n_m_i   p_o_t_   c_   ş_   l_n_ş_   
   
Nu este numai prost, ci şi leneş.
N_   e___   n____   p_____   c_   ş_   l_____   
   
Nu este numai prost, ci şi leneş.
__   ____   _____   ______   __   __   ______   
   
Nu este numai prost, ci şi leneş.
  Ela não é só bonita, mas também inteligente.
N_   e_t_   n_m_i   d_ă_u_ă_   c_   ş_   i_t_l_g_n_ă_   
   
Nu este numai drăguţă, ci şi inteligentă.
N_   e___   n____   d_______   c_   ş_   i___________   
   
Nu este numai drăguţă, ci şi inteligentă.
__   ____   _____   ________   __   __   ____________   
   
Nu este numai drăguţă, ci şi inteligentă.
  Ela não fala só alemão, mas também francês.
N_   v_r_e_t_   n_m_i   g_r_a_ă_   c_   ş_   f_a_c_z_.   
   
Nu vorbeşte numai germană, ci şi franceză.
N_   v_______   n____   g_______   c_   ş_   f________   
   
Nu vorbeşte numai germană, ci şi franceză.
__   ________   _____   ________   __   __   _________   
   
Nu vorbeşte numai germană, ci şi franceză.
 
 
 
 
  Eu não toco nem piano nem guitarra.
N_   p_t   s_   c_n_   n_c_   l_   p_a_   n_c_   l_   c_i_a_ă_   
   
Nu pot să cânt nici la pian nici la chitară.
N_   p__   s_   c___   n___   l_   p___   n___   l_   c_______   
   
Nu pot să cânt nici la pian nici la chitară.
__   ___   __   ____   ____   __   ____   ____   __   ________   
   
Nu pot să cânt nici la pian nici la chitară.
  Eu não sei dançar nem a valsa nem o samba.
N_   p_t   d_n_a   n_c_   v_l_   n_c_   s_m_a_   
   
Nu pot dansa nici vals nici samba.
N_   p__   d____   n___   v___   n___   s_____   
   
Nu pot dansa nici vals nici samba.
__   ___   _____   ____   ____   ____   ______   
   
Nu pot dansa nici vals nici samba.
  Eu não gosto nem de ópera nem de ballet.
N_   î_i   p_a_e   n_c_   o_e_ă   n_c_   b_l_t_   
   
Nu îmi place nici operă nici balet.
N_   î__   p____   n___   o____   n___   b_____   
   
Nu îmi place nici operă nici balet.
__   ___   _____   ____   _____   ____   ______   
   
Nu îmi place nici operă nici balet.
 
 
 
 
  Quanto mais rápido você trabalhar, mais cedo estará pronto.
C_   c_t   l_c_e_i   m_i   r_p_d_,   c_   a_â_a   t_r_i_i   m_i   r_p_d_.   
   
Cu cât lucrezi mai repede, cu atâta termini mai repede.
C_   c__   l______   m__   r______   c_   a____   t______   m__   r______   
   
Cu cât lucrezi mai repede, cu atâta termini mai repede.
__   ___   _______   ___   _______   __   _____   _______   ___   _______   
   
Cu cât lucrezi mai repede, cu atâta termini mai repede.
  Quanto mais cedo você vier, mais cedo poderá ir embora.
C_   c_t   v_i   m_i   r_p_d_,   c_   a_â_a   p_ţ_   s_   p_e_i   m_i   r_p_d_.   
   
Cu cât vii mai repede, cu atâta poţi să pleci mai repede.
C_   c__   v__   m__   r______   c_   a____   p___   s_   p____   m__   r______   
   
Cu cât vii mai repede, cu atâta poţi să pleci mai repede.
__   ___   ___   ___   _______   __   _____   ____   __   _____   ___   _______   
   
Cu cât vii mai repede, cu atâta poţi să pleci mai repede.
  Quanto mais velho se fica, mais confortável se é.
C_   c_t   d_v_i   m_i   î_   v_r_t_,   c_   a_â_   d_v_i   m_i   c_m_d_   
   
Cu cât devii mai în vârstă, cu atât devii mai comod.
C_   c__   d____   m__   î_   v______   c_   a___   d____   m__   c_____   
   
Cu cât devii mai în vârstă, cu atât devii mai comod.
__   ___   _____   ___   __   _______   __   ____   _____   ___   ______   
   
Cu cât devii mai în vârstă, cu atât devii mai comod.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

A língua árabe

A língua árabe é uma das línguas mais importantes do mundo. Mais de 300 milhões de pessoas falam árabe. Vivem em mais de 20 países diferentes. O árabe pertence ao grupo das línguas afro-asiáticas. A língua árabe teve origem há mais de mil anos. Inicialmente, esta língua era falada na península árabe. A sua difusão começou a partir dali. O árabe falado é diferente da norma padrão. Existem igualmente vários dialetos árabes. Podemos dizer que em cada região fala-se de um modo diferente. Os falantes dos vários dialetos não conseguem se fazer entender. Por esta razão, os filmes dos países árabes são na sua maioria dublados. Apenas assim, conseguem ser compreendidos em todo o espaço linguístico árabe. Atualmente, a norma padrão clássica do árabe é raramente falada. Apenas permanece na forma escrita. Os livros e os jornais são escritos na norma padrão árabe (clássica). Até hoje não existe nenhuma variedade técnica do árabe. Por isso, a maioria dos termos técnicos provém das outras línguas. Predominam sobretudo os termos do francês e do inglês. O interesse pela aprendizagem da língua árabe tem aumentado nos últimos anos. Há cada vez mais pessoas que querem aprender o árabe. Em muitas universidades e escolas são oferecidos cursos de árabe. Muitas pessoas sentem-se fascinadas sobretudo pela escrita árabe. Escreve-se da direita para a esquerda. A pronúncia e a gramática do árabe não são nada fáceis. Há muitos sons e regras que não existem nas outras línguas. Por isso, a sua aprendizagem deve seguir uma determinada sequência. Primeiro a pronúncia, depois a gramática e depois a escrita.

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
98 [noventa e oito]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Conjunções duplas
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)