goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > français > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

31 [treizeci şi unu]

La restaurant 3

 

31 [trente et un]@31 [treizeci şi unu]
31 [trente et un]

Au restaurant 3

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Doresc un aperitiv.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Doresc o salată.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Doresc o supă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Doresc un desert.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Doresc o îngheţată cu frişcă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Doresc fructe sau brânză.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vrem să luăm micul dejun.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vrem să mâncăm prânzul.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vrem să cinăm.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ce doriţi la micul dejun?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Chiflă cu gem şi miere?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Pâine prăjită cu salam şi brânză?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Un ou fiert?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Un ochi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
O omletă?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vă rog încă un iaurt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vă rog încă sare şi piper.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Vă rog un pahar cu apă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Doresc un aperitiv.
J_   v_u_r_i_   u_e   e_t_é_.   
   
Je voudrais une entrée.
J_   v_______   u__   e______   
   
Je voudrais une entrée.
__   ________   ___   _______   
   
Je voudrais une entrée.
  Doresc o salată.
J_   v_u_r_i_   u_e   s_l_d_.   
   
Je voudrais une salade.
J_   v_______   u__   s______   
   
Je voudrais une salade.
__   ________   ___   _______   
   
Je voudrais une salade.
  Doresc o supă.
J_   v_u_r_i_   u_e   s_u_e_   
   
Je voudrais une soupe.
J_   v_______   u__   s_____   
   
Je voudrais une soupe.
__   ________   ___   ______   
   
Je voudrais une soupe.
 
 
 
 
  Doresc un desert.
J_   v_u_r_i_   u_   d_s_e_t_   
   
Je voudrais un dessert.
J_   v_______   u_   d_______   
   
Je voudrais un dessert.
__   ________   __   ________   
   
Je voudrais un dessert.
  Doresc o îngheţată cu frişcă.
J_   v_u_r_i_   u_e   g_a_e   a_e_   d_   l_   c_è_e   c_a_t_l_y_   
   
Je voudrais une glace avec de la crème chantilly.
J_   v_______   u__   g____   a___   d_   l_   c____   c_________   
   
Je voudrais une glace avec de la crème chantilly.
__   ________   ___   _____   ____   __   __   _____   __________   
   
Je voudrais une glace avec de la crème chantilly.
  Doresc fructe sau brânză.
J_   v_u_r_i_   u_   f_u_t   o_   d_   f_o_a_e_   
   
Je voudrais un fruit ou du fromage.
J_   v_______   u_   f____   o_   d_   f_______   
   
Je voudrais un fruit ou du fromage.
__   ________   __   _____   __   __   ________   
   
Je voudrais un fruit ou du fromage.
 
 
 
 
  Vrem să luăm micul dejun.
N_u_   v_u_r_o_s   p_e_d_e   l_   p_t_t   d_j_u_e_.   
   
Nous voudrions prendre le petit déjeuner.
N___   v________   p______   l_   p____   d________   
   
Nous voudrions prendre le petit déjeuner.
____   _________   _______   __   _____   _________   
   
Nous voudrions prendre le petit déjeuner.
  Vrem să mâncăm prânzul.
N_u_   v_u_r_o_s   d_j_u_e_.   
   
Nous voudrions déjeuner.
N___   v________   d________   
   
Nous voudrions déjeuner.
____   _________   _________   
   
Nous voudrions déjeuner.
  Vrem să cinăm.
N_u_   v_u_r_o_s   d_n_r_   
   
Nous voudrions dîner.
N___   v________   d_____   
   
Nous voudrions dîner.
____   _________   ______   
   
Nous voudrions dîner.
 
 
 
 
  Ce doriţi la micul dejun?
Q_e   d_s_r_z_v_u_   p_u_   l_   p_t_t   d_j_u_e_   ?   
   
Que désirez-vous pour le petit déjeuner ?
Q__   d___________   p___   l_   p____   d_______   ?   
   
Que désirez-vous pour le petit déjeuner ?
___   ____________   ____   __   _____   ________   _   
   
Que désirez-vous pour le petit déjeuner ?
  Chiflă cu gem şi miere?
D_s   p_t_t_   p_i_s   a_e_   d_   l_   c_n_i_u_e   e_   d_   m_e_   ?   
   
Des petits pains avec de la confiture et du miel ?
D__   p_____   p____   a___   d_   l_   c________   e_   d_   m___   ?   
   
Des petits pains avec de la confiture et du miel ?
___   ______   _____   ____   __   __   _________   __   __   ____   _   
   
Des petits pains avec de la confiture et du miel ?
  Pâine prăjită cu salam şi brânză?
D_s   t_a_t_   a_e_   d_   l_   s_u_i_s_   e_   d_   f_o_a_e   ?   
   
Des toasts avec de la saucisse et du fromage ?
D__   t_____   a___   d_   l_   s_______   e_   d_   f______   ?   
   
Des toasts avec de la saucisse et du fromage ?
___   ______   ____   __   __   ________   __   __   _______   _   
   
Des toasts avec de la saucisse et du fromage ?
 
 
 
 
  Un ou fiert?
U_   œ_f   à   l_   c_q_e   ?   
   
Un œuf à la coque ?
U_   œ__   à   l_   c____   ?   
   
Un œuf à la coque ?
__   ___   _   __   _____   _   
   
Un œuf à la coque ?
  Un ochi?
U_   œ_f   a_   p_a_   ?   
   
Un œuf au plat ?
U_   œ__   a_   p___   ?   
   
Un œuf au plat ?
__   ___   __   ____   _   
   
Un œuf au plat ?
  O omletă?
U_e   o_e_e_t_   ?   
   
Une omelette ?
U__   o_______   ?   
   
Une omelette ?
___   ________   _   
   
Une omelette ?
 
 
 
 
  Vă rog încă un iaurt.
E_c_r_   u_   y_g_u_t_   s_i_   v_u_   p_a_t_   
   
Encore un yogourt, s’il vous plaît.
E_____   u_   y_______   s___   v___   p_____   
   
Encore un yogourt, s’il vous plaît.
______   __   ________   ____   ____   ______   
   
Encore un yogourt, s’il vous plaît.
  Vă rog încă sare şi piper.
E_c_r_   d_   s_l   e_   d_   p_i_r_,   s_i_   v_u_   p_a_t_   
   
Encore du sel et du poivre, s’il vous plaît.
E_____   d_   s__   e_   d_   p______   s___   v___   p_____   
   
Encore du sel et du poivre, s’il vous plaît.
______   __   ___   __   __   _______   ____   ____   ______   
   
Encore du sel et du poivre, s’il vous plaît.
  Vă rog un pahar cu apă.
E_c_r_   u_   v_r_e   d_e_u_   s_i_   v_u_   p_a_t_   
   
Encore un verre d’eau, s’il vous plaît.
E_____   u_   v____   d_____   s___   v___   p_____   
   
Encore un verre d’eau, s’il vous plaît.
______   __   _____   ______   ____   ____   ______   
   
Encore un verre d’eau, s’il vous plaît.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Evoluţia limbilor

Lumea în care trăim se schimbă în fiecare zi. Iată de ce limba noastră nu poate stagna. Ea continuă să se dezvolte odată cu noi, este dinamică. Această evoluţie poate influenţa toate domeniile limbii. Adică ea poate presupune diferite aspecte. Evoluţia fonologică vizează sistemul fonetic al unei limbi. Pentru evoluţia semantică, se schimbă semnificaţia cuvintelor. Evoluţia lexicală implică schimbări la nivel de vocabular. Evoluţia gramaticală modifică structurile gramaticale. Motivele evoluţiei limbii sunt multiple. Dar cel mai adesea, acestea sunt de ordin economic. Atunci când vorbim sau scriem, vrem să câştigăm timp sau efort. Iată de ce simplificăm limba. Inovaţiile pot şi ele favoriza evoluţia limbii. Este cazul, de exemplu, noilor lucruri inventate. Aceste lucruri au nevoie de un nume, în consecinţă apar noi cuvinte. Majoritatea timpului, evoluţia limbii nu a fost prevăzută. Este un proces natural şi are loc adesea automat. Atunci când vorbim, putem varia limba într-un mod conştient. Este şi cazul când dorim un efect anume. Influenţa limbilor străine favorizează evoluţia unei limbi. Este vizibil mai ales în era globalizării. Mai înainte de toate, engleza este cea care influenţează celelalte limbi. Astăzi, în aproape orice limbă întâlnim cuvinte din limba engleză. Aceste cuvinte se numesc anglicisme. Încă din Antichitate, evoluţia limbilor a fost privită cu teamă sau criticată. Totuşi, evoluţia limbilor este un semn pozitiv. Este dovedit că limba noastră este vie, ca noi toţi!

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
31 [treizeci şi unu]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
La restaurant 3
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)