goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > ქართული > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

83 [optzeci şi trei]

Trecut 3

 

83 [ოთხმოცდასამი]@83 [optzeci şi trei]
83 [ოთხმოცდასამი]

83 [otkhmotsdasami]
წარსული 3

ts'arsuli 3

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
a vorbi la telefon
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am vorbit la telefon.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am vorbit tot timpul la telefon.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
a întreba
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am întrebat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am întrebat întotdeauna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
a povesti
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am povestit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am povestit toată povestea.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
a învăţa
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am învăţat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am învăţat toată seara.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
a lucra
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am lucrat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am lucrat toată ziua.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
a mânca
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am mâncat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am mâncat toată mâncarea.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  a vorbi la telefon
ტ_ლ_ფ_ნ_ე   დ_რ_კ_ა   
t_e_e_o_z_   d_r_k_v_   
ტელეფონზე დარეკვა
t'eleponze darek'va
ტ________   დ______   
t_________   d_______   
ტელეფონზე დარეკვა
t'eleponze darek'va
_________   _______   
__________   ________   
ტელეფონზე დარეკვა
t'eleponze darek'va
  Am vorbit la telefon.
დ_ვ_ე_ე_   
d_v_e_'_.   
დავრეკე.
davrek'e.
დ_______   
d________   
დავრეკე.
davrek'e.
________   
_________   
დავრეკე.
davrek'e.
  Am vorbit tot timpul la telefon.
ს_ლ   ტ_ლ_ფ_ნ_ე   ვ_ა_ა_ა_ო_დ_.   
s_l   t_e_e_o_z_   v_a_'_r_k_o_d_.   
სულ ტელეფონზე ვლაპარაკობდი.
sul t'eleponze vlap'arak'obdi.
ს__   ტ________   ვ____________   
s__   t_________   v______________   
სულ ტელეფონზე ვლაპარაკობდი.
sul t'eleponze vlap'arak'obdi.
___   _________   _____________   
___   __________   _______________   
სულ ტელეფონზე ვლაპარაკობდი.
sul t'eleponze vlap'arak'obdi.
 
 
 
 
  a întreba
შ_კ_თ_ვ_   
s_e_'_t_h_a   
შეკითხვა
shek'itkhva
შ_______   
s__________   
შეკითხვა
shek'itkhva
________   
___________   
შეკითხვა
shek'itkhva
  Am întrebat.
ვ_კ_თ_ე_   
v_k_i_k_e_   
ვიკითხე.
vik'itkhe.
ვ_______   
v_________   
ვიკითხე.
vik'itkhe.
________   
__________   
ვიკითხე.
vik'itkhe.
  Am întrebat întotdeauna.
ს_ლ   ვ_ი_ხ_ლ_ბ_ი_   
s_l   v_'_t_h_l_b_i_   
სულ ვკითხულობდი.
sul vk'itkhulobdi.
ს__   ვ___________   
s__   v_____________   
სულ ვკითხულობდი.
sul vk'itkhulobdi.
___   ____________   
___   ______________   
სულ ვკითხულობდი.
sul vk'itkhulobdi.
 
 
 
 
  a povesti
თ_რ_ბ_   
t_h_o_a   
თხრობა
tkhroba
თ_____   
t______   
თხრობა
tkhroba
______   
_______   
თხრობა
tkhroba
  Am povestit.
მ_ვ_ე_ი_   
m_v_e_i_   
მოვყევი.
movqevi.
მ_______   
m_______   
მოვყევი.
movqevi.
________   
________   
მოვყევი.
movqevi.
  Am povestit toată povestea.
ს_ლ   ვ_ვ_ბ_დ_.   
s_l   v_v_b_d_.   
სულ ვყვებოდი.
sul vqvebodi.
ს__   ვ________   
s__   v________   
სულ ვყვებოდი.
sul vqvebodi.
___   _________   
___   _________   
სულ ვყვებოდი.
sul vqvebodi.
 
 
 
 
  a învăţa
ს_ა_ლ_   
s_s_a_l_   
სწავლა
sts'avla
ს_____   
s_______   
სწავლა
sts'avla
______   
________   
სწავლა
sts'avla
  Am învăţat.
ვ_ს_ა_ლ_.   
v_s_s_a_l_.   
ვისწავლე.
vists'avle.
ვ________   
v__________   
ვისწავლე.
vists'avle.
_________   
___________   
ვისწავლე.
vists'avle.
  Am învăţat toată seara.
მ_ე_ი   ს_ღ_მ_   ვ_წ_ვ_ო_დ_.   
m_e_i   s_g_a_o   v_t_'_v_o_d_.   
მთელი საღამო ვსწავლობდი.
mteli saghamo vsts'avlobdi.
მ____   ს_____   ვ__________   
m____   s______   v____________   
მთელი საღამო ვსწავლობდი.
mteli saghamo vsts'avlobdi.
_____   ______   ___________   
_____   _______   _____________   
მთელი საღამო ვსწავლობდი.
mteli saghamo vsts'avlobdi.
 
 
 
 
  a lucra
მ_შ_ო_ა   
m_s_a_b_   
მუშაობა
mushaoba
მ______   
m_______   
მუშაობა
mushaoba
_______   
________   
მუშაობა
mushaoba
  Am lucrat.
ვ_მ_შ_ვ_.   
v_m_s_a_e_   
ვიმუშავე.
vimushave.
ვ________   
v_________   
ვიმუშავე.
vimushave.
_________   
__________   
ვიმუშავე.
vimushave.
  Am lucrat toată ziua.
მ_ე_ი   დ_ე   ვ_მ_შ_ვ_.   
m_e_i   d_h_   v_m_s_a_e_   
მთელი დღე ვიმუშავე.
mteli dghe vimushave.
მ____   დ__   ვ________   
m____   d___   v_________   
მთელი დღე ვიმუშავე.
mteli dghe vimushave.
_____   ___   _________   
_____   ____   __________   
მთელი დღე ვიმუშავე.
mteli dghe vimushave.
 
 
 
 
  a mânca
ჭ_მ_   
c_'_m_   
ჭამა
ch'ama
ჭ___   
c_____   
ჭამა
ch'ama
____   
______   
ჭამა
ch'ama
  Am mâncat.
ვ_ა_ე_   
v_h_a_e_   
ვჭამე.
vch'ame.
ვ_____   
v_______   
ვჭამე.
vch'ame.
______   
________   
ვჭამე.
vch'ame.
  Am mâncat toată mâncarea.
ს_ჭ_ე_ი   ს_ლ   შ_ვ_ა_ე_   
s_c_'_e_i   s_l   s_e_c_'_m_.   
საჭმელი სულ შევჭამე.
sach'meli sul shevch'ame.
ს______   ს__   შ_______   
s________   s__   s__________   
საჭმელი სულ შევჭამე.
sach'meli sul shevch'ame.
_______   ___   ________   
_________   ___   ___________   
საჭმელი სულ შევჭამე.
sach'meli sul shevch'ame.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Limbile africane

În Africa se vorbesc multe limbii diferite. Niciun alt continent nu numără atâtea limbi diferite. Diversitatea limbilor africane este impresionantă. Se estimează ca numărul lor este în jur de 2000. Dar ele nu se aseamănă! Din contră, ele sunt, de multe ori, total diferite! Limbile africane fac parte din patru familii de limbi diferite. Unele limbii africane au particularităţi unice în lume. Spre exemplu, unele sunete nu pot fi imitate de străini. În Africa, frontierele naţionale nu sunt mereu şi frontiere lingvistice. În anumite regiuni, există multe limbi diferite. În Tanzania, de exemplu, se vorbesc limbi provenite din patru familii. Printre limbile africane, afrikaans este o excepţie. Această limbă s-a născut în timpul perioadei coloniale. Atunci s-au întâlnit oamenii de pe mai multe continente. Ei veneau din Africa, Europa si Asia. Din aceste situaţii de contact s-a dezvoltat o limbă nouă. Afrikaans are influenţe din mai multe limbi. Este foarte apropiată de neerlandeză. Azi, afrikaans e vorbită in Africa de Sud şi Namibia. Limba africană cea mai extraordinară este limba tobelor. Practic, orice mesaj poate fi transmis bătând toba. Limbile care folosesc toba ca mijloc de comunicare se numesc limbi tonale. Semnificaţia cuvintelor sau a silabelor depinde de intonaţie. Adică tonul trebuie să fie imitat de tobe. Acest limbaj este înţeles chiar şi de copiii din Africa. Este foarte eficientă. Se poate auzi de la 12 km!

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
83 [optzeci şi trei]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Trecut 3
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)