goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > lietuvių > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

4 [patru]

La şcoală

 

4 [keturi]@4 [patru]
4 [keturi]

Mokykloje

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Unde suntem?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Suntem la şcoală.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Avem cursuri.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Aceştia sunt elevii.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Aceasta este profesoara.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Aceasta este clasa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ce facem?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Învăţăm.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Învăţăm o limbă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Eu învăţ engleză.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Tu înveţi spaniolă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
El învaţă germană.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Noi învăţăm franceză.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Voi învăţaţi italiană.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ei învaţă rusă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Învăţarea limbilor este interesantă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Noi vrem să înţelegem oamenii.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Noi vrem să vorbim cu oamenii.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Unde suntem?
K_r   m_s   (_s_m_)_   
   
Kur mes (esame)?
K__   m__   (_______   
   
Kur mes (esame)?
___   ___   ________   
   
Kur mes (esame)?
  Suntem la şcoală.
M_s   (_s_m_)   m_k_k_o_e_   
   
Mes (esame) mokykloje.
M__   (______   m_________   
   
Mes (esame) mokykloje.
___   _______   __________   
   
Mes (esame) mokykloje.
  Avem cursuri.
M_m_   v_k_t_   p_m_k_s_   
   
Mums vyksta pamokos.
M___   v_____   p_______   
   
Mums vyksta pamokos.
____   ______   ________   
   
Mums vyksta pamokos.
 
 
 
 
  Aceştia sunt elevii.
T_i   (_r_)   m_k_n_a_.   
   
Tai (yra) mokiniai.
T__   (____   m________   
   
Tai (yra) mokiniai.
___   _____   _________   
   
Tai (yra) mokiniai.
  Aceasta este profesoara.
T_i   (_r_)   m_k_t_j_.   
   
Tai (yra) mokytoja.
T__   (____   m________   
   
Tai (yra) mokytoja.
___   _____   _________   
   
Tai (yra) mokytoja.
  Aceasta este clasa.
T_i   (_r_)   k_a_ė_   
   
Tai (yra) klasė.
T__   (____   k_____   
   
Tai (yra) klasė.
___   _____   ______   
   
Tai (yra) klasė.
 
 
 
 
  Ce facem?
K_   m_s   d_r_m_   (_a_y_i_e_?   
   
Ką mes darome (darysime)?
K_   m__   d_____   (__________   
   
Ką mes darome (darysime)?
__   ___   ______   ___________   
   
Ką mes darome (darysime)?
  Învăţăm.
M_s   m_k_m_s   (_o_y_i_ė_)_   
   
Mes mokomės (mokysimės).
M__   m______   (___________   
   
Mes mokomės (mokysimės).
___   _______   ____________   
   
Mes mokomės (mokysimės).
  Învăţăm o limbă.
M_s   m_k_m_s   (_o_y_i_ė_)   k_l_ą_   
   
Mes mokomės (mokysimės) kalbą.
M__   m______   (__________   k_____   
   
Mes mokomės (mokysimės) kalbą.
___   _______   ___________   ______   
   
Mes mokomės (mokysimės) kalbą.
 
 
 
 
  Eu învăţ engleză.
A_   m_k_u_i   a_g_ų   (_a_b_)_   
   
Aš mokausi anglų (kalbą).
A_   m______   a____   (_______   
   
Aš mokausi anglų (kalbą).
__   _______   _____   ________   
   
Aš mokausi anglų (kalbą).
  Tu înveţi spaniolă.
T_   m_k_i_i   i_p_n_   (_a_b_)_   
   
Tu mokaisi ispanų (kalbą).
T_   m______   i_____   (_______   
   
Tu mokaisi ispanų (kalbą).
__   _______   ______   ________   
   
Tu mokaisi ispanų (kalbą).
  El învaţă germană.
J_s   m_k_s_   v_k_e_i_   (_a_b_)_   
   
Jis mokosi vokiečių (kalbą).
J__   m_____   v_______   (_______   
   
Jis mokosi vokiečių (kalbą).
___   ______   ________   ________   
   
Jis mokosi vokiečių (kalbą).
 
 
 
 
  Noi învăţăm franceză.
M_s   m_k_m_s   p_a_c_z_   (_a_b_)_   
   
Mes mokomės prancūzų (kalbą).
M__   m______   p_______   (_______   
   
Mes mokomės prancūzų (kalbą).
___   _______   ________   ________   
   
Mes mokomės prancūzų (kalbą).
  Voi învăţaţi italiană.
J_s   m_k_t_s   i_a_ų   (_a_b_)_   
   
Jūs mokotės italų (kalbą).
J__   m______   i____   (_______   
   
Jūs mokotės italų (kalbą).
___   _______   _____   ________   
   
Jūs mokotės italų (kalbą).
  Ei învaţă rusă.
J_e   m_k_s_   r_s_   (_a_b_)_   
   
Jie mokosi rusų (kalbą).
J__   m_____   r___   (_______   
   
Jie mokosi rusų (kalbą).
___   ______   ____   ________   
   
Jie mokosi rusų (kalbą).
 
 
 
 
  Învăţarea limbilor este interesantă.
K_l_a_   m_k_t_s   (_r_)   į_o_u_   
   
Kalbas mokytis (yra) įdomu.
K_____   m______   (____   į_____   
   
Kalbas mokytis (yra) įdomu.
______   _______   _____   ______   
   
Kalbas mokytis (yra) įdomu.
  Noi vrem să înţelegem oamenii.
(_e_)   n_r_m_   s_p_a_t_   ž_o_e_.   
   
(Mes) norime suprasti žmones.
(____   n_____   s_______   ž______   
   
(Mes) norime suprasti žmones.
_____   ______   ________   _______   
   
(Mes) norime suprasti žmones.
  Noi vrem să vorbim cu oamenii.
(_e_)   n_r_m_   k_l_ė_i_   s_   ž_o_ė_i_.   
   
(Mes) norime kalbėtis su žmonėmis.
(____   n_____   k_______   s_   ž________   
   
(Mes) norime kalbėtis su žmonėmis.
_____   ______   ________   __   _________   
   
(Mes) norime kalbėtis su žmonėmis.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Internaţionalismele

Globalizarea nu se opreşte doar la nivelul limbilor. Acest lucru este demonstrat prin creşterea numărului de ‘internaţionalisme’. Internaţionalismele sunt cuvinte care există în mai multe limbi. Aceste cuvinte au un sens identic sau asemănător. Pronunţia este deseori aceeaşi. Scrierea cuvintelor este, de asemenea, foarte similară. Interesant este modul de răspândire a internaţionalismelor. Ele nu ţin cont de graniţe. Nici de cele geografice. Nici de cele lingvistice. Există cuvinte înţelese pe fiecare continent. Cuvântul hotel este un bun exemplu în acest sens. Acesta există aproape în întreaga lume. Numeroase internaţionalisme sunt rezultate din ştiinţă. Termenii tehnici se răspândesc la fel de repede pe întregul glob. Internaţionalismele vechi au o rădăcină comună. Ele au evoluat din acelaşi cuvânt. Totuşi, majoritatea internaţionalismelor sunt de obicei împrumutate. Mai exact, cuvintele sunt pur şi simplu intergrate în alte limbi. În adoptarea lor, un rol important îl au cercurile culturale. Fiecare civilizaţie are propriile sale tradiţii. Iată de ce noile concepte nu se impun mereu peste tot. Normele culturale decid ce idei vor fi adoptate. Anumite lucruri nu există decât în anumite părţi ale lumii. Altele se răspândesc foarte repede în întreaga lume. Însă când aceste lucruri se răspândesc, acelaşi lucru se întâmplă şi cu numele lor. Iată de ce internaţionalismele sunt atât de încântătoare! Atunci când descoperim limbi, descoperim întotdeauna şi culturi.

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
4 [patru]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
La şcoală
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)