goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > latviešu > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

49 [patruzeci şi nouă]

Sport

 

49 [četrdesmit deviņi]@49 [patruzeci şi nouă]
49 [četrdesmit deviņi]

Sports

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Practici sport?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Da, trebuie să fac mişcare.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Merg la un club de sport.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Jucăm fotbal.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Câteodată înotăm.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Sau ne plimbăm cu bicicleta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
În oraşul nostru există un stadion de fotbal.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Există şi o piscină cu saună.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Şi există un teren de golf.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ce este la televizor?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Tocmai transmit un meci de fotbal.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Echipa germană joacă împotriva celei englezeşti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cine câştigă?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu am habar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Momentan este egal.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Arbitrul este din Belgia.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Acum se execută o lovitură de la unsprezece metri.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Gol! Unu la zero!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Practici sport?
V_i   t_   n_d_r_o_i_s   a_   s_o_t_?   
   
Vai tu nodarbojies ar sportu?
V__   t_   n__________   a_   s______   
   
Vai tu nodarbojies ar sportu?
___   __   ___________   __   _______   
   
Vai tu nodarbojies ar sportu?
  Da, trebuie să fac mişcare.
J_,   m_n   i_   n_p_e_i_š_m_   i_k_s_ē_i_s_   
   
Jā, man ir nepieciešams izkustēties.
J__   m__   i_   n___________   i___________   
   
Jā, man ir nepieciešams izkustēties.
___   ___   __   ____________   ____________   
   
Jā, man ir nepieciešams izkustēties.
  Merg la un club de sport.
E_   a_m_k_ē_u   s_o_t_   b_e_r_b_.   
   
Es apmeklēju sporta biedrību.
E_   a________   s_____   b________   
   
Es apmeklēju sporta biedrību.
__   _________   ______   _________   
   
Es apmeklēju sporta biedrību.
 
 
 
 
  Jucăm fotbal.
M_s   s_ē_ē_a_   f_t_o_u_   
   
Mēs spēlējam futbolu.
M__   s_______   f_______   
   
Mēs spēlējam futbolu.
___   ________   ________   
   
Mēs spēlējam futbolu.
  Câteodată înotăm.
D_ž_e_z   m_s   p_l_a_.   
   
Dažreiz mēs peldam.
D______   m__   p______   
   
Dažreiz mēs peldam.
_______   ___   _______   
   
Dažreiz mēs peldam.
  Sau ne plimbăm cu bicicleta.
V_i   a_ī   m_s   b_a_c_m   a_   d_v_i_e_i_   
   
Vai arī mēs braucam ar divriteni.
V__   a__   m__   b______   a_   d_________   
   
Vai arī mēs braucam ar divriteni.
___   ___   ___   _______   __   __________   
   
Vai arī mēs braucam ar divriteni.
 
 
 
 
  În oraşul nostru există un stadion de fotbal.
M_s_   p_l_ē_ā   i_   f_t_o_a   s_a_i_n_.   
   
Mūsu pilsētā ir futbola stadions.
M___   p______   i_   f______   s________   
   
Mūsu pilsētā ir futbola stadions.
____   _______   __   _______   _________   
   
Mūsu pilsētā ir futbola stadions.
  Există şi o piscină cu saună.
I_   a_ī   p_l_b_s_i_s   a_   s_u_u_   
   
Ir arī peldbaseins ar saunu.
I_   a__   p__________   a_   s_____   
   
Ir arī peldbaseins ar saunu.
__   ___   ___________   __   ______   
   
Ir arī peldbaseins ar saunu.
  Şi există un teren de golf.
U_   i_   a_ī   g_l_a   l_u_u_s_   
   
Un ir arī golfa laukums.
U_   i_   a__   g____   l_______   
   
Un ir arī golfa laukums.
__   __   ___   _____   ________   
   
Un ir arī golfa laukums.
 
 
 
 
  Ce este la televizor?
K_   r_d_   t_l_v_z_j_?   
   
Ko rāda televīzijā?
K_   r___   t__________   
   
Ko rāda televīzijā?
__   ____   ___________   
   
Ko rāda televīzijā?
  Tocmai transmit un meci de fotbal.
P_š_a_k   r_d_   f_t_o_a   s_ē_i_   
   
Pašlaik rāda futbola spēli.
P______   r___   f______   s_____   
   
Pašlaik rāda futbola spēli.
_______   ____   _______   ______   
   
Pašlaik rāda futbola spēli.
  Echipa germană joacă împotriva celei englezeşti.
V_c_j_s   k_m_n_a   s_ē_ē   p_e_   L_e_b_i_ā_i_a_   k_m_n_u_   
   
Vācijas komanda spēlē pret Lielbritānijas komandu.
V______   k______   s____   p___   L_____________   k_______   
   
Vācijas komanda spēlē pret Lielbritānijas komandu.
_______   _______   _____   ____   ______________   ________   
   
Vācijas komanda spēlē pret Lielbritānijas komandu.
 
 
 
 
  Cine câştigă?
K_s   u_v_r_   
   
Kas uzvar?
K__   u_____   
   
Kas uzvar?
___   ______   
   
Kas uzvar?
  Nu am habar.
M_n   n_v   n_   j_u_m_s_   
   
Man nav ne jausmas.
M__   n__   n_   j_______   
   
Man nav ne jausmas.
___   ___   __   ________   
   
Man nav ne jausmas.
  Momentan este egal.
P_š_a_k   i_   n_i_š_i_t_.   
   
Pašlaik ir neizšķirts.
P______   i_   n__________   
   
Pašlaik ir neizšķirts.
_______   __   ___________   
   
Pašlaik ir neizšķirts.
 
 
 
 
  Arbitrul este din Belgia.
T_e_n_s_s   i_   n_   B_ļ_i_a_.   
   
Tiesnesis ir no Beļģijas.
T________   i_   n_   B________   
   
Tiesnesis ir no Beļģijas.
_________   __   __   _________   
   
Tiesnesis ir no Beļģijas.
  Acum se execută o lovitură de la unsprezece metri.
T_g_d   b_s   v_e_p_d_m_t   m_t_u   s_t_e_s_   
   
Tagad būs vienpadsmit metru sitiens.
T____   b__   v__________   m____   s_______   
   
Tagad būs vienpadsmit metru sitiens.
_____   ___   ___________   _____   ________   
   
Tagad būs vienpadsmit metru sitiens.
  Gol! Unu la zero!
V_r_i_   V_e_s   p_e_   n_l_i_   
   
Vārti! Viens pret nulli!
V_____   V____   p___   n_____   
   
Vārti! Viens pret nulli!
______   _____   ____   ______   
   
Vārti! Viens pret nulli!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Limbile minoritare din Europa

Multe limbi diferite sunt vorbite în Europa. Cele mai multe dintre ele sunt limbi indo-europene. În plus față de limbile naționale mari, există, de asemenea, mai multe limbi mai mici. Acestea sunt limbile minoritare. Limbile minorităților naționale sunt diferite de limbile oficiale. Dar ele nu sunt dialecte. Nu sunt nici limbile poapoarelor de imigranţi. Limbile minorităților sunt întotdeauna definite pe plan etnic. Adică, ele sunt limbile anumitor grupuri etnice. Există limbile minorităților în aproape fiecare țară din Europa. Numărul lor se ridică la aproximativ 40 în Uniunea Europeană. Unele limbi minoritare sunt vorbite doar într-o singură țară. Un exemplu este şi Sorba, în Germania. Romani, pe de altă parte, are mulţi vorbitori în multe țări europene. Limbile minorităților au un statut special. Deoarece acestea sunt vorbite doar de un grup relativ mic. Aceste grupuri nu își pot permite să-și construiască propriile lor școli. De asemenea, este dificil pentru ei să-şi publice propria literatură. Iată de ce multe limbi minoritare sunt pe cale să dispară. Uniunea Europeană dorește să protejeze limbile minorităților. Deoarece fiecare limbă este o parte importantă a unei culturi sau a unei identități. Unele națiuni nu au o comunitate și există doar ca minoritate. Diverse programe și proiecte sunt menite să promoveze aceste limbi. Astfel, se doreşte păstrarea culturii grupurilor etnice mai mici. Cu toate acestea, unele limbi minoritare vor dispărea în curând. Printre ele este livona, vorbită într-o provincie din Letonia. Există doar 20 de persoane vorbitori nativi de livonă. Astfel, livona este cea mai restrânsă limbă din Europa.

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
49 [patruzeci şi nouă]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Sport
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)