Sporočilo
Če želite vaditi to lekcijo, lahko kliknete te stavke, da prikažete ali skrijete črke.
besedni zvezek
Domača stran > www.goethe-verlag.com > slovenščina > ಕನ್ನಡ > Kazalo |
Govorim…
SL slovenščina
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Želim se učiti…
KN ಕನ್ನಡ
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Izberite, kako želite videti prevod:
že enkrat (že kdaj) – še nikoli
|
|||
Ali ste že bili kdaj v Berlinu?
|
|
||
Ne, še nikoli.
|
|||
|
|
|
|
nekdo – nihče
|
|||
Poznate tukaj koga?
|
|
||
Ne, tukaj ne poznam nikogar.
|
|
||
|
|
|
|
še – nič več
|
|
||
Ali ostajate še dolgo tu?
|
|
||
Ne, ne ostanem več dolgo tu.
|
ಇ_್_, ನ_ನ_ ಇ_್_ಿ ಇ_್_ು ತ_ಂ_ಾ ಹ_ಚ_ಚ_ ಸ_ಯ ಇ_ು_ು_ಿ_್_.
I_l_, n_n_ i_l_ i_n_ t_m_ā h_c_u s_m_y_ i_u_u_i_l_.
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಇನ್ನು ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಇರುವುದಿಲ್ಲ.
Illa, nānu illi innu tumbā heccu samaya iruvudilla.
ಇ____ ನ___ ಇ____ ಇ____ ತ____ ಹ_____ ಸ__ ಇ__________
I____ n___ i___ i___ t____ h____ s_____ i__________
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಇನ್ನು ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಇರುವುದಿಲ್ಲ.
Illa, nānu illi innu tumbā heccu samaya iruvudilla. |
||
|
|
|
|
še (ne)kaj – nič več
|
|
||
Bi radi še kaj popili?
|
|
||
Ne, ne želim nič več.
|
|
||
|
|
|
|
že (ne)kaj – še nič
|
|
||
Ali ste že kaj pojedli?
|
|
||
Ne, nič še nisem pojedel (pojedla).
|
|
||
|
|
|
|
še (ne)kdo – nihče več?
|
|
||
Bi še kdo rad kavo?
|
|
||
Ne, nihče več.
|
|||
|
|
|
|
Ni podatkov!
|
|
Ni videa! Prenosi so BREZPLAČNI za osebno uporabo, javne šole ali nekomercialne namene. LICENČNA POGODBA | Prijavite morebitne napake ali nepravilne prevode tukaj! Impresum | © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg in dajalci licenc. Vse pravice pridržane. Kontakt
|