goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > bosanski > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

97 [nёntёdhjetёeshtatё]

Lidhёzat 4

 

97 [devedeset i sedam]@97 [nёntёdhjetёeshtatё]
97 [devedeset i sedam]

Veznici 4

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
E zuri gjumi, megjithёse televizori ishte i ndezur.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai qёndroi, megjithёse ishte vonё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Nuk erdhi, megjithёse e kishim lёnё tё takoheshim.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Televizori ishte i ndezur. Megjithatë atё e zuri gjumi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ndonёse ishte vonё, ai qёndroi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne kishim lёnё takim. Megjithate ai nuk erdhi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Edhe pse ai nuk ka patentё, e nget makinёn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Edhe pse rruga ёshtё e lёmuar, ai i jep makinёs shpejt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai udhёton me biçikletё, megjithёse ёshtё i dehur.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai s’ka patentё. Megjithate ai nget makinёn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Rruga ёshtё e lёmuar, megjithatё ai nget shpejt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ai ёshtё i dehur, megjithёatё ai ecen me biçikletё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ajo nuk gjen vend pune, megjithёse ka studiuar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ajo nuk shkon te mjeku, megjithёse ajo ka dhimbje.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ajo blen njё makinё, megjithёse s’ka lekё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ajo ka studiuar. Megjithatё ajo nuk gjen punё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ajo ka dhimbje. Megjithatё ajo nuk shkon te mjeku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ajo s’ka lekё. Megjithatё ajo blen njё makinё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  E zuri gjumi, megjithёse televizori ishte i ndezur.
O_   j_   z_s_a_   i_k_   j_   t_l_v_z_r   b_o   u_l_u_e_.   
   
On je zaspao iako je televizor bio uključen.
O_   j_   z_____   i___   j_   t________   b__   u________   
   
On je zaspao iako je televizor bio uključen.
__   __   ______   ____   __   _________   ___   _________   
   
On je zaspao iako je televizor bio uključen.
  Ai qёndroi, megjithёse ishte vonё.
O_   j_   j_š   o_t_o_   i_k_   j_   v_ć   b_l_   k_s_o_   
   
On je još ostao, iako je već bilo kasno.
O_   j_   j__   o_____   i___   j_   v__   b___   k_____   
   
On je još ostao, iako je već bilo kasno.
__   __   ___   ______   ____   __   ___   ____   ______   
   
On je još ostao, iako je već bilo kasno.
  Nuk erdhi, megjithёse e kishim lёnё tё takoheshim.
O_   n_j_   d_š_o_   i_k_   s_o   s_   d_g_v_r_l_.   
   
On nije došao, iako smo se dogovorili.
O_   n___   d_____   i___   s__   s_   d__________   
   
On nije došao, iako smo se dogovorili.
__   ____   ______   ____   ___   __   ___________   
   
On nije došao, iako smo se dogovorili.
 
 
 
 
  Televizori ishte i ndezur. Megjithatë atё e zuri gjumi.
T_l_v_z_r   b_o   u_l_u_e_.   U_r_o_   t_m_   o_   j_   z_s_a_.   
   
Televizor bio uključen. Uprkos tome on je zaspao.
T________   b__   u________   U_____   t___   o_   j_   z______   
   
Televizor bio uključen. Uprkos tome on je zaspao.
_________   ___   _________   ______   ____   __   __   _______   
   
Televizor bio uključen. Uprkos tome on je zaspao.
  Ndonёse ishte vonё, ai qёndroi.
P_s_a_o   j_   v_ć   k_s_o_   U_r_o_   t_m_   o_   j_   j_š   o_t_o_   
   
Postalo je već kasno. Uprkos tome on je još ostao.
P______   j_   v__   k_____   U_____   t___   o_   j_   j__   o_____   
   
Postalo je već kasno. Uprkos tome on je još ostao.
_______   __   ___   ______   ______   ____   __   __   ___   ______   
   
Postalo je već kasno. Uprkos tome on je još ostao.
  Ne kishim lёnё takim. Megjithate ai nuk erdhi.
M_   s_o   s_   d_g_v_r_l_.   U_r_o_   t_m_   o_   n_j_   d_š_o_   
   
Mi smo se dogovorili. Uprkos tome on nije došao.
M_   s__   s_   d__________   U_____   t___   o_   n___   d_____   
   
Mi smo se dogovorili. Uprkos tome on nije došao.
__   ___   __   ___________   ______   ____   __   ____   ______   
   
Mi smo se dogovorili. Uprkos tome on nije došao.
 
 
 
 
  Edhe pse ai nuk ka patentё, e nget makinёn.
O_   v_z_   a_t_,   i_k_   n_m_   v_z_č_u   d_z_o_u_   
   
On vozi auto, iako nema vozačku dozvolu.
O_   v___   a____   i___   n___   v______   d_______   
   
On vozi auto, iako nema vozačku dozvolu.
__   ____   _____   ____   ____   _______   ________   
   
On vozi auto, iako nema vozačku dozvolu.
  Edhe pse rruga ёshtё e lёmuar, ai i jep makinёs shpejt.
O_   v_z_   b_z_   i_k_   j_   u_i_a   k_i_a_a_   
   
On vozi brzo iako je ulica klizava.
O_   v___   b___   i___   j_   u____   k_______   
   
On vozi brzo iako je ulica klizava.
__   ____   ____   ____   __   _____   ________   
   
On vozi brzo iako je ulica klizava.
  Ai udhёton me biçikletё, megjithёse ёshtё i dehur.
O_   v_z_   b_c_k_   i_k_   j_   p_j_n_   
   
On vozi bicikl iako je pijan.
O_   v___   b_____   i___   j_   p_____   
   
On vozi bicikl iako je pijan.
__   ____   ______   ____   __   ______   
   
On vozi bicikl iako je pijan.
 
 
 
 
  Ai s’ka patentё. Megjithate ai nget makinёn.
O_   n_m_   v_z_č_u   d_z_o_u_   U_r_o_   t_m_   o_   v_z_   a_t_.   
   
On nema vozačku dozvolu. Uprkos tome on vozi auto.
O_   n___   v______   d_______   U_____   t___   o_   v___   a____   
   
On nema vozačku dozvolu. Uprkos tome on vozi auto.
__   ____   _______   ________   ______   ____   __   ____   _____   
   
On nema vozačku dozvolu. Uprkos tome on vozi auto.
  Rruga ёshtё e lёmuar, megjithatё ai nget shpejt.
U_i_a   j_   k_i_a_a_   U_r_o_   t_m_   o_   v_z_   b_z_.   
   
Ulica je klizava. Uprkos tome on vozi brzo.
U____   j_   k_______   U_____   t___   o_   v___   b____   
   
Ulica je klizava. Uprkos tome on vozi brzo.
_____   __   ________   ______   ____   __   ____   _____   
   
Ulica je klizava. Uprkos tome on vozi brzo.
  Ai ёshtё i dehur, megjithёatё ai ecen me biçikletё.
O_   j_   p_j_n_   U_r_o_   t_m_   o_   v_z_   b_c_k_.   
   
On je pijan. Uprkos tome on vozi bicikl.
O_   j_   p_____   U_____   t___   o_   v___   b______   
   
On je pijan. Uprkos tome on vozi bicikl.
__   __   ______   ______   ____   __   ____   _______   
   
On je pijan. Uprkos tome on vozi bicikl.
 
 
 
 
  Ajo nuk gjen vend pune, megjithёse ka studiuar.
O_a   n_   n_l_z_   r_d_o   m_e_t_   i_k_   j_   s_u_i_a_a_   
   
Ona ne nalazi radno mjesto iako je studirala.
O__   n_   n_____   r____   m_____   i___   j_   s_________   
   
Ona ne nalazi radno mjesto iako je studirala.
___   __   ______   _____   ______   ____   __   __________   
   
Ona ne nalazi radno mjesto iako je studirala.
  Ajo nuk shkon te mjeku, megjithёse ajo ka dhimbje.
O_a   n_   i_e   d_k_o_u   i_k_   i_a   b_l_v_.   
   
Ona ne ide doktoru iako ima bolove.
O__   n_   i__   d______   i___   i__   b______   
   
Ona ne ide doktoru iako ima bolove.
___   __   ___   _______   ____   ___   _______   
   
Ona ne ide doktoru iako ima bolove.
  Ajo blen njё makinё, megjithёse s’ka lekё.
O_a   k_p_j_   a_t_   i_k_   n_m_   n_v_a_   
   
Ona kupuje auto iako nema novca.
O__   k_____   a___   i___   n___   n_____   
   
Ona kupuje auto iako nema novca.
___   ______   ____   ____   ____   ______   
   
Ona kupuje auto iako nema novca.
 
 
 
 
  Ajo ka studiuar. Megjithatё ajo nuk gjen punё.
O_a   j_   s_u_i_a_a_   U_r_o_   t_m_   n_   n_l_z_   r_d_o   m_e_t_.   
   
Ona je studirala. Uprkos tome ne nalazi radno mjesto.
O__   j_   s_________   U_____   t___   n_   n_____   r____   m______   
   
Ona je studirala. Uprkos tome ne nalazi radno mjesto.
___   __   __________   ______   ____   __   ______   _____   _______   
   
Ona je studirala. Uprkos tome ne nalazi radno mjesto.
  Ajo ka dhimbje. Megjithatё ajo nuk shkon te mjeku.
O_a   i_a   b_l_v_.   U_r_o_   t_m_   n_   i_e   d_k_o_u_   
   
Ona ima bolove. Uprkos tome ne ide doktoru.
O__   i__   b______   U_____   t___   n_   i__   d_______   
   
Ona ima bolove. Uprkos tome ne ide doktoru.
___   ___   _______   ______   ____   __   ___   ________   
   
Ona ima bolove. Uprkos tome ne ide doktoru.
  Ajo s’ka lekё. Megjithatё ajo blen njё makinё.
O_a   n_m_   n_v_a_   U_r_o_   t_m_   o_a   k_p_j_   a_t_.   
   
Ona nema novca. Uprkos tome ona kupuje auto.
O__   n___   n_____   U_____   t___   o__   k_____   a____   
   
Ona nema novca. Uprkos tome ona kupuje auto.
___   ____   ______   ______   ____   ___   ______   _____   
   
Ona nema novca. Uprkos tome ona kupuje auto.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Përqendrim më i mirë = mësim më i mirë

Kur mësojmë, duhet të përqendrohemi. E gjithë vëmendja jonë duhet të drejtohet tek një gjë. Aftësia për t'u përqendruar nuk është e lindur. Ne fillimisht duhet të mësojmë të përqendrohemi. Kjo zakonisht ndodh në kopsht ose në shkollë. Në moshën gjashtë vjeçare, fëmijët mund të përqendrohen për rreth 15 minuta. Të rinjtë 14 vjeçarë, mund të punojnë të përqendruar dy herë më gjatë. Tek të rriturit, faza e përqendrimit zgjat rreth 45 minuta. Pas një momenti të caktuar përqendrimi zvogëlohet. Njerëzit humbasin interesin për objektin e studimit. Mund të ndodhë që të lodhen ose të stresohen. Mësimi atëherë bëhet më i vështirë. Kujtesa nuk është në gjendje të ruajë përmbajtjen ashtu si duhet. Sidoqoftë, përqendrimi mund të rritet! Është thelbësore të keni fjetur mirë para studimit. Kush është i lodhur, mund të përqendrohet vetëm për një kohë të shkurtër. Truri ynë bën më tepër gabime kur jemi të lodhur. Emocionet tona ndikojnë gjithashtu në përqendrimin tonë. Kush do të mësojë në mënyrë efikase, duhet të ketë një gjendje emocionale neutrale. Një tepricë emocionesh pozitive ose negative, pengon të mësuarit e suksesshëm. Është e qartë se ne nuk mund të kontrollojmë gjithmonë situatën tonë emocionale. Por, mund të përpiqemi ta injorojmë gjatë mësimit. Një person që dëshiron të përqendrohet duhet të jetë i motivuar. Gjithmonë duhet të kemi një qëllim në mendje kur mësojmë. Vetëm atëherë truri ynë është gati të përqendrohet. Një mjedis i qetë është gjithashtu i rëndësishëm për një përqendrim të mirë. Dhe: Duhet të pini shumë ujë kur mësoni; ju mban zgjuar. Nëse i kushtoni vëmendje të gjitha këtyre, do të qëndroni të përqendruar për një kohë të gjatë!

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
97 [nёntёdhjetёeshtatё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Lidhёzat 4
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)