goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > עברית > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

9 [nёntё]

Ditёt e javёs

 

‫9 [תשע]‬@9 [nёntё]
‫9 [תשע]‬

9 [tesha]
‫ימי השבוע‬

y'mey hashvu'a

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
e hёnё
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
e martё
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
e mёrkurrё
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
e enjte
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
e premte
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
e shtunё
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
e dielё
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
java
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
nga e hёna nё tё dielё
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dita e parё ёshtё e hёna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dita e dytё ёshtё e marta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dita e tretё ёshtё e mёrkurra.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dita e katёrt ёshtё e enjtja.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dita e pestё ёshtё e premtja.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dita e gjashtё ёshtё e shtuna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Dita e shtatё ёshtё e diela.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Java ka shtatё ditё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne punojmё vetёm pesё ditё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  e hёnё
‫_ו_   ש_י_   
y_m   s_e_i   
‫יום שני‬
yom sheni
‫___   ש___   
y__   s____   
‫יום שני‬
yom sheni
____   ____   
___   _____   
‫יום שני‬
yom sheni
  e martё
‫_ו_   ש_י_י_   
y_m   s_l_s_i   
‫יום שלישי‬
yom shlishi
‫___   ש_____   
y__   s______   
‫יום שלישי‬
yom shlishi
____   ______   
___   _______   
‫יום שלישי‬
yom shlishi
  e mёrkurrё
‫_ו_   ר_י_י_   
y_m   r_v_'_   
‫יום רביעי‬
yom revi'i
‫___   ר_____   
y__   r_____   
‫יום רביעי‬
yom revi'i
____   ______   
___   ______   
‫יום רביעי‬
yom revi'i
 
 
 
 
  e enjte
‫_ו_   ח_י_י_   
y_m   x_m_s_i   
‫יום חמישי‬
yom xamishi
‫___   ח_____   
y__   x______   
‫יום חמישי‬
yom xamishi
____   ______   
___   _______   
‫יום חמישי‬
yom xamishi
  e premte
‫_ו_   ש_ש_‬   
y_m   s_i_h_   
‫יום שישי‬
yom shishi
‫___   ש____   
y__   s_____   
‫יום שישי‬
yom shishi
____   _____   
___   ______   
‫יום שישי‬
yom shishi
  e shtunё
‫_ו_   ש_ת_   
y_m   s_a_a_   
‫יום שבת‬
yom shabat
‫___   ש___   
y__   s_____   
‫יום שבת‬
yom shabat
____   ____   
___   ______   
‫יום שבת‬
yom shabat
 
 
 
 
  e dielё
‫_ו_   ר_ש_ן_   
y_m   r_'_h_n   
‫יום ראשון‬
yom ri'shon
‫___   ר_____   
y__   r______   
‫יום ראשון‬
yom ri'shon
____   ______   
___   _______   
‫יום ראשון‬
yom ri'shon
  java
‫_ש_ו_‬   
h_s_a_u_a   
‫השבוע‬
hashavu'a
‫______   
h________   
‫השבוע‬
hashavu'a
_______   
_________   
‫השבוע‬
hashavu'a
  nga e hёna nё tё dielё
‫_י_ם   ש_י   ע_   י_ם   ר_ש_ן_   
m_o_   s_e_i   a_   y_m   r_'_h_n   
‫מיום שני עד יום ראשון‬
miom sheni ad yom ri'shon
‫____   ש__   ע_   י__   ר_____   
m___   s____   a_   y__   r______   
‫מיום שני עד יום ראשון‬
miom sheni ad yom ri'shon
_____   ___   __   ___   ______   
____   _____   __   ___   _______   
‫מיום שני עד יום ראשון‬
miom sheni ad yom ri'shon
 
 
 
 
  Dita e parё ёshtё e hёna.
‫_י_ם   ה_א_ו_   ב_ב_ע   ה_א   י_ם   ש_י_‬   
h_y_m   h_r_'_h_n   b_s_a_u_a   h_   y_m   s_e_i_   
‫היום הראשון בשבוע הוא יום שני.‬
hayom hari'shon bashavu'a hu yom sheni.
‫____   ה_____   ב____   ה__   י__   ש____   
h____   h________   b________   h_   y__   s_____   
‫היום הראשון בשבוע הוא יום שני.‬
hayom hari'shon bashavu'a hu yom sheni.
_____   ______   _____   ___   ___   _____   
_____   _________   _________   __   ___   ______   
‫היום הראשון בשבוע הוא יום שני.‬
hayom hari'shon bashavu'a hu yom sheni.
  Dita e dytё ёshtё e marta.
‫_י_ם   ה_נ_   ב_ב_ע   ה_א   י_ם   ש_י_י_‬   
h_y_m   h_s_e_i   b_s_a_u_a   h_   y_m   s_l_s_i_   
‫היום השני בשבוע הוא יום שלישי.‬
hayom hasheni bashavu'a hu yom shlishi.
‫____   ה___   ב____   ה__   י__   ש______   
h____   h______   b________   h_   y__   s_______   
‫היום השני בשבוע הוא יום שלישי.‬
hayom hasheni bashavu'a hu yom shlishi.
_____   ____   _____   ___   ___   _______   
_____   _______   _________   __   ___   ________   
‫היום השני בשבוע הוא יום שלישי.‬
hayom hasheni bashavu'a hu yom shlishi.
  Dita e tretё ёshtё e mёrkurra.
‫_י_ם   ה_ל_ש_   ב_ב_ע   ה_א   י_ם   ר_י_י_‬   
h_y_m   h_s_l_s_i   b_s_a_u_a   h_   y_m   r_v_'_.   
‫היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.‬
hayom hashlishi bashavu'a hu yom revi'i.
‫____   ה_____   ב____   ה__   י__   ר______   
h____   h________   b________   h_   y__   r______   
‫היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.‬
hayom hashlishi bashavu'a hu yom revi'i.
_____   ______   _____   ___   ___   _______   
_____   _________   _________   __   ___   _______   
‫היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.‬
hayom hashlishi bashavu'a hu yom revi'i.
 
 
 
 
  Dita e katёrt ёshtё e enjtja.
‫_י_ם   ה_ב_ע_   ב_ב_ע   ה_א   י_ם   ח_י_י_‬   
h_y_m   h_r_v_'_   b_s_a_u_a   h_   y_m   x_m_s_i_   
‫היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.‬
hayom harevi'i bashavu'a hu yom xamishi.
‫____   ה_____   ב____   ה__   י__   ח______   
h____   h_______   b________   h_   y__   x_______   
‫היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.‬
hayom harevi'i bashavu'a hu yom xamishi.
_____   ______   _____   ___   ___   _______   
_____   ________   _________   __   ___   ________   
‫היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.‬
hayom harevi'i bashavu'a hu yom xamishi.
  Dita e pestё ёshtё e premtja.
‫_י_ם   ה_מ_ש_   ב_ב_ע   ה_א   י_ם   ש_ש_._   
h_y_m   h_x_m_s_i   b_s_a_u_a   h_   y_m   s_i_h_.   
‫היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.‬
hayom haxamissi bashavu'a hu yom shishi.
‫____   ה_____   ב____   ה__   י__   ש_____   
h____   h________   b________   h_   y__   s______   
‫היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.‬
hayom haxamissi bashavu'a hu yom shishi.
_____   ______   _____   ___   ___   ______   
_____   _________   _________   __   ___   _______   
‫היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.‬
hayom haxamissi bashavu'a hu yom shishi.
  Dita e gjashtё ёshtё e shtuna.
‫_י_ם   ה_י_י   ב_ב_ע   ה_א   י_ם   ש_ת_‬   
h_y_m   h_s_i_h_   b_s_a_u_a   h_   y_m   s_a_a_.   
‫היום השישי בשבוע הוא יום שבת.‬
hayom hashishi bashavu'a hu yom shabat.
‫____   ה____   ב____   ה__   י__   ש____   
h____   h_______   b________   h_   y__   s______   
‫היום השישי בשבוע הוא יום שבת.‬
hayom hashishi bashavu'a hu yom shabat.
_____   _____   _____   ___   ___   _____   
_____   ________   _________   __   ___   _______   
‫היום השישי בשבוע הוא יום שבת.‬
hayom hashishi bashavu'a hu yom shabat.
 
 
 
 
  Dita e shtatё ёshtё e diela.
‫_י_ם   ה_ב_ע_   ב_ב_ע   ה_א   י_ם   ר_ש_ן_‬   
h_y_m   h_s_v_'_   b_s_a_u_a   h_   y_m   r_'_h_n_   
‫היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.‬
hayom hashvi'i bashavu'a hu yom ri'shon.
‫____   ה_____   ב____   ה__   י__   ר______   
h____   h_______   b________   h_   y__   r_______   
‫היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.‬
hayom hashvi'i bashavu'a hu yom ri'shon.
_____   ______   _____   ___   ___   _______   
_____   ________   _________   __   ___   ________   
‫היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.‬
hayom hashvi'i bashavu'a hu yom ri'shon.
  Java ka shtatё ditё.
‫_ש_ו_   ש_ע_   י_י_._   
b_s_a_u_a   s_i_'_h   y_m_m_   
‫בשבוע שבעה ימים.‬
bashavu'a shiv'ah y'mim.
‫_____   ש___   י_____   
b________   s______   y_____   
‫בשבוע שבעה ימים.‬
bashavu'a shiv'ah y'mim.
______   ____   ______   
_________   _______   ______   
‫בשבוע שבעה ימים.‬
bashavu'a shiv'ah y'mim.
  Ne punojmё vetёm pesё ditё.
‫_נ_   ע_ב_י_   ח_י_ה   י_י_   ב_ב_._   
a_u   o_d_m   x_m_s_a_   y_m_m   b_l_a_.   
‫אנו עובדים חמישה ימים בלבד.‬
anu ovdim xamishah yamim bilvad.
‫___   ע_____   ח____   י___   ב_____   
a__   o____   x_______   y____   b______   
‫אנו עובדים חמישה ימים בלבד.‬
anu ovdim xamishah yamim bilvad.
____   ______   _____   ____   ______   
___   _____   ________   _____   _______   
‫אנו עובדים חמישה ימים בלבד.‬
anu ovdim xamishah yamim bilvad.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Latinishtja, gjuhë e gjallë?

Sot, anglishtja është gjuha më e rëndësishme botërore. Mësohet në të gjithë botën dhe është gjuha zyrtare e shumë kombeve. Më parë, latinishtja kishte këtë funksion. Latinishtja u fol fillimisht nga romakët. Që ishin banorët e Lazios, me Romën si qendër. Me zgjerimin e Perandorisë Romake, gjuha u përhap. Në antikitet, latinishtja ishte gjuha amtare e shumë popujve. Ata jetonin në Evropë, Afrikën e Veriut dhe Lindjen e Mesme. Sidoqoftë, latinishtja e folur ishte e ndryshme nga latinishtja klasike. Ishte një zhargon i quajtur latinishtja vulgare. Kishte dialekte të ndryshme në trevat e romanizuara. Në mesjetë, gjuhët kombëtare evoluan nga dialektet. Gjuhët që rrjedhin nga latinisht janë gjuhë romake. Italishtja, spanjishtja, dhe portugalishtja përfshihen në këtë kategori. Frëngjishtja dhe rumanishtja bazohen gjithashtu në latinisht. Në të vërtetë latinishtja nuk u shua kurrë. Ajo ishte një gjuhë e rëndësishme tregtare deri në shekullin e 19-të. Dhe mbeti si gjuha e të arsimuarve. Latinishtja është ende e rëndësishme për shkencën sot. Pasi shumë terma teknikë kanë origjinë latine. Për më tepër, latinishtja mësohet ende në shkolla si gjuhë e huaj. Dhe universitetet shpesh presin njohuri të gjuhës latine. Pra, latinishtja nuk është shuar, edhe nëse nuk flitet më. Latinishtja po përjeton një rikthim në vitet e fundit. Numri i njerëzve që duan të mësojnë Latinisht ka filluar të rritet përsëri. Konsiderohet ende si çelësi i gjuhës dhe kulturës së shumë vendeve. Pra, guxoni të provoni Latinisht! Audaces fortuna adiuvat, fati i mirë i ndihmon të guximshmit!

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
9 [nёntё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ditёt e javёs
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)