goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > עברית > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

78 [shtatёdhjetёetetё]

Mbiemrat 1

 

‫78 [שבעים ושמונה]‬@78 [shtatёdhjetёetetё]
‫78 [שבעים ושמונה]‬

78 [shiv'im ushmoneh]
‫שמות תואר 1‬

shmot to'ar 1

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
njё grua e vjetёr
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
njё grua e shёndoshё
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
njё grua kureshtare
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
njё makinё e re
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
njё makinё e shpejtё
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
njё makinё komode
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
njё fustan blu
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
njё fustan i kuq
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
njё fustan i gjelbërt
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
njё çantё e zezё
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
njё çantё kafe
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
njё çantё e bardhё
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
njerёz tё mirё
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
njerёz tё sjellshёm
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
njerёz interesant
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
fёmijё tё dashur
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
fёmijё tё pasjellshёm
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
fёmijё tё mbarё
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  njё grua e vjetёr
‫_י_ה   ז_נ_‬   
i_h_h   z_e_a_   
‫אישה זקנה‬
ishah zqenah
‫____   ז____   
i____   z_____   
‫אישה זקנה‬
ishah zqenah
_____   _____   
_____   ______   
‫אישה זקנה‬
ishah zqenah
  njё grua e shёndoshё
‫_י_ה   ש_נ_‬   
i_h_h   s_m_n_h   
‫אישה שמנה‬
ishah shmenah
‫____   ש____   
i____   s______   
‫אישה שמנה‬
ishah shmenah
_____   _____   
_____   _______   
‫אישה שמנה‬
ishah shmenah
  njё grua kureshtare
‫_י_ה   ס_ר_י_‬   
i_h_h   s_q_a_i_   
‫אישה סקרנית‬
ishah saqranit
‫____   ס______   
i____   s_______   
‫אישה סקרנית‬
ishah saqranit
_____   _______   
_____   ________   
‫אישה סקרנית‬
ishah saqranit
 
 
 
 
  njё makinё e re
‫_כ_נ_ת   ח_ש_‬   
m_k_o_i_   x_d_s_a_   
‫מכונית חדשה‬
mekhonit xadashah
‫______   ח____   
m_______   x_______   
‫מכונית חדשה‬
mekhonit xadashah
_______   _____   
________   ________   
‫מכונית חדשה‬
mekhonit xadashah
  njё makinё e shpejtё
‫_כ_נ_ת   מ_י_ה_   
m_k_o_i_   m_h_r_h   
‫מכונית מהירה‬
mekhonit mehirah
‫______   מ_____   
m_______   m______   
‫מכונית מהירה‬
mekhonit mehirah
_______   ______   
________   _______   
‫מכונית מהירה‬
mekhonit mehirah
  njё makinё komode
‫_כ_נ_ת   נ_ח_‬   
m_k_o_i_   n_x_h   
‫מכונית נוחה‬
mekhonit noxah
‫______   נ____   
m_______   n____   
‫מכונית נוחה‬
mekhonit noxah
_______   _____   
________   _____   
‫מכונית נוחה‬
mekhonit noxah
 
 
 
 
  njё fustan blu
‫_מ_ה   כ_ו_ה_   
s_i_l_h   k_u_a_   
‫שמלה כחולה‬
ssimlah kxulah
‫____   כ_____   
s______   k_____   
‫שמלה כחולה‬
ssimlah kxulah
_____   ______   
_______   ______   
‫שמלה כחולה‬
ssimlah kxulah
  njё fustan i kuq
‫_מ_ה   א_ו_ה_   
s_i_l_h   a_u_a_   
‫שמלה אדומה‬
ssimlah adumah
‫____   א_____   
s______   a_____   
‫שמלה אדומה‬
ssimlah adumah
_____   ______   
_______   ______   
‫שמלה אדומה‬
ssimlah adumah
  njё fustan i gjelbërt
‫_מ_ה   י_ו_ה_   
s_i_l_h   y_r_q_h   
‫שמלה ירוקה‬
ssimlah yeruqah
‫____   י_____   
s______   y______   
‫שמלה ירוקה‬
ssimlah yeruqah
_____   ______   
_______   _______   
‫שמלה ירוקה‬
ssimlah yeruqah
 
 
 
 
  njё çantё e zezё
‫_י_   ש_ו_‬   
t_q   s_a_o_   
‫תיק שחור‬
tiq shaxor
‫___   ש____   
t__   s_____   
‫תיק שחור‬
tiq shaxor
____   _____   
___   ______   
‫תיק שחור‬
tiq shaxor
  njё çantё kafe
‫_י_   ח_ם_   
t_q   x_m   
‫תיק חום‬
tiq xum
‫___   ח___   
t__   x__   
‫תיק חום‬
tiq xum
____   ____   
___   ___   
‫תיק חום‬
tiq xum
  njё çantё e bardhё
‫_י_   ל_ן_   
t_q   l_v_n   
‫תיק לבן‬
tiq lavan
‫___   ל___   
t__   l____   
‫תיק לבן‬
tiq lavan
____   ____   
___   _____   
‫תיק לבן‬
tiq lavan
 
 
 
 
  njerёz tё mirё
‫_נ_י_   נ_מ_י_‬   
a_a_h_m   n_x_a_i_   
‫אנשים נחמדים‬
anashim nexmadim
‫_____   נ______   
a______   n_______   
‫אנשים נחמדים‬
anashim nexmadim
______   _______   
_______   ________   
‫אנשים נחמדים‬
anashim nexmadim
  njerёz tё sjellshёm
‫_נ_י_   מ_ו_ס_ם_   
a_a_h_m   m_n_m_s_m   
‫אנשים מנומסים‬
anashim menumasim
‫_____   מ_______   
a______   m________   
‫אנשים מנומסים‬
anashim menumasim
______   ________   
_______   _________   
‫אנשים מנומסים‬
anashim menumasim
  njerёz interesant
‫_נ_י_   מ_נ_י_י_‬   
a_a_h_m   m_'_n_e_i_   
‫אנשים מעניינים‬
anashim me'anienim
‫_____   מ________   
a______   m_________   
‫אנשים מעניינים‬
anashim me'anienim
______   _________   
_______   __________   
‫אנשים מעניינים‬
anashim me'anienim
 
 
 
 
  fёmijё tё dashur
‫_ל_י_   ט_ב_ם_   
y_l_d_m   t_v_m   
‫ילדים טובים‬
yeladim tovim
‫_____   ט_____   
y______   t____   
‫ילדים טובים‬
yeladim tovim
______   ______   
_______   _____   
‫ילדים טובים‬
yeladim tovim
  fёmijё tё pasjellshёm
‫_ל_י_   ח_ו_י_‬   
y_l_d_m   x_t_u_i_   
‫ילדים חצופים‬
yeladim xatsufim
‫_____   ח______   
y______   x_______   
‫ילדים חצופים‬
yeladim xatsufim
______   _______   
_______   ________   
‫ילדים חצופים‬
yeladim xatsufim
  fёmijё tё mbarё
‫_ל_י_   מ_ו_ס_ם_   
y_l_d_m   m_n_m_s_m   
‫ילדים מנומסים‬
yeladim menumasim
‫_____   מ_______   
y______   m________   
‫ילדים מנומסים‬
yeladim menumasim
______   ________   
_______   _________   
‫ילדים מנומסים‬
yeladim menumasim
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gjuha e shkencës

Gjuha e shkencës është një gjuhë në vetvete. Ajo përdoret për diskutime teknike. Përdoret gjithashtu në botimet shkencore. Më parë, kishte gjuhë të njëtrajtshme shkencore. Në Rajonin Evropian, latinishtja ishte gjuha që dominonte shkencën. Sot, anglishtja është gjuha më e rëndësishme shkencore. Gjuhët shkencore janë gjuhë profesionale. Ato përmbajnë shumë terma specifikë. Karakteristikat e tyre më të rëndësishme janë standardizimi dhe formalizimi. Disa thonë se akademikët flasin me qëllim në mënyrë të pakuptueshme. Pasi kur diçka është e ndërlikuar, duket më inteligjente. Gjithsesi, ajo që kërkon realisht shkenca është e vërteta. Kështu që ata duhet të përdorin një gjuhë neutrale. Nuk ka vend për elementë retorikë ose fraza të paqarta. Sidoqoftë, ka shumë shembuj të një gjuhe tepër të komplikuar. Duket se gjuha e komplikuar i mahnit njerëzit! Studimet vërtetojnë se ne i besojmë më shumë gjuhës së komplikuar. Personat e testuar duhej t'u përgjigjeshin disa pyetjeve. Ata duhej të zgjidhnin mes disa përgjigjeve. Disa përgjigje ishin të thjeshta, të tjerat ishin formuluar në mënyrë të komplikuar. Shumica e personave zgjodhën përgjigjet më komplekse. Kjo nuk kishte asnjë kuptim! Personat e testuar u mashtruan nga gjuha. Pavarësisht se përmbajtja ishte absurde, ata u ndikuan nga forma. Të shkruarit në një mënyrë të komplikuar nuk është gjithnjë art. Mund të mësoni të shprehni përmbajtje të thjeshta me një gjuhë komplekse. Të shprehësh gjëra të vështira në një mënyrë të thjeshtë nuk është aq e lehte. Kështu që ndonjëherë e thjeshta është me të vërtetë komplekse...

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
78 [shtatёdhjetёetetё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mbiemrat 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)