goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > македонски > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag MK македонски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

83 [tetёdhjetёetre]

E shkuara 3

 

83 [осумдесет и три]@83 [tetёdhjetёetre]
83 [осумдесет и три]

83 [osoomdyesyet i tri]
Минато време 3

Minato vryemye 3

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
telefonoj
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam telefonuar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam marr nё telefon gjithё kohёs.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
pyes
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё kam pyetur.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam pyetur gjithmonё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
tregoj
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam treguar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё e kam treguar tё gjithё historinё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
mёsoj
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё kam mёsuar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam mёsuar gjithё mbrёmjen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
punoj
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё kam punuar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kam punuar gjithё ditёn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
ha
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё kam ngrёnё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё e kam ngrёnё tё gjithё ushqimin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  telefonoj
т_л_ф_н_р_   
t_e_y_f_n_r_   
телефонира
tyelyefonira
т_________   
t___________   
телефонира
tyelyefonira
__________   
____________   
телефонира
tyelyefonira
  Kam telefonuar.
Ј_с   т_л_ф_н_р_в_   
Ј_s   t_e_y_f_n_r_v_   
Јас телефонирав.
Јas tyelyefonirav.
Ј__   т___________   
Ј__   t_____________   
Јас телефонирав.
Јas tyelyefonirav.
___   ____________   
___   ______________   
Јас телефонирав.
Јas tyelyefonirav.
  Kam marr nё telefon gjithё kohёs.
Ј_с   ц_л_   в_е_е   т_л_ф_н_р_в_   
Ј_s   t_y_l_   v_y_m_e   t_e_y_f_n_r_v_   
Јас цело време телефонирав.
Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
Ј__   ц___   в____   т___________   
Ј__   t_____   v______   t_____________   
Јас цело време телефонирав.
Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
___   ____   _____   ____________   
___   ______   _______   ______________   
Јас цело време телефонирав.
Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
 
 
 
 
  pyes
п_а_у_а   
p_a_h_o_a   
прашува
prashoova
п______   
p________   
прашува
prashoova
_______   
_________   
прашува
prashoova
  Unё kam pyetur.
Ј_с   п_а_а_.   
Ј_s   p_a_h_v_   
Јас прашав.
Јas prashav.
Ј__   п______   
Ј__   p_______   
Јас прашав.
Јas prashav.
___   _______   
___   ________   
Јас прашав.
Јas prashav.
  Kam pyetur gjithmonё.
Ј_с   с_к_г_ш   п_а_у_а_.   
Ј_s   s_e_o_u_s_   p_a_h_o_a_.   
Јас секогаш прашував.
Јas syekoguash prashoovav.
Ј__   с______   п________   
Ј__   s_________   p__________   
Јас секогаш прашував.
Јas syekoguash prashoovav.
___   _______   _________   
___   __________   ___________   
Јас секогаш прашував.
Јas syekoguash prashoovav.
 
 
 
 
  tregoj
р_с_а_у_а   
r_s_a_o_v_   
раскажува
raskaʐoova
р________   
r_________   
раскажува
raskaʐoova
_________   
__________   
раскажува
raskaʐoova
  Kam treguar.
Ј_с   р_с_а_у_а_.   
Ј_s   r_s_a_o_v_v_   
Јас раскажував.
Јas raskaʐoovav.
Ј__   р__________   
Ј__   r___________   
Јас раскажував.
Јas raskaʐoovav.
___   ___________   
___   ____________   
Јас раскажував.
Јas raskaʐoovav.
  Unё e kam treguar tё gjithё historinё.
Ј_с   ј_   р_с_а_а_   ц_л_т_   п_и_а_н_.   
Ј_s   ј_   r_s_a_a_   t_y_l_t_   p_i_a_n_.   
Јас ја раскажав целата приказна.
Јas јa raskaʐav tzyelata prikazna.
Ј__   ј_   р_______   ц_____   п________   
Ј__   ј_   r_______   t_______   p________   
Јас ја раскажав целата приказна.
Јas јa raskaʐav tzyelata prikazna.
___   __   ________   ______   _________   
___   __   ________   ________   _________   
Јас ја раскажав целата приказна.
Јas јa raskaʐav tzyelata prikazna.
 
 
 
 
  mёsoj
у_и   
o_c_i   
учи
oochi
у__   
o____   
учи
oochi
___   
_____   
учи
oochi
  Unё kam mёsuar.
Ј_с   у_е_.   
Ј_s   o_c_y_v_   
Јас учев.
Јas oochyev.
Ј__   у____   
Ј__   o_______   
Јас учев.
Јas oochyev.
___   _____   
___   ________   
Јас учев.
Јas oochyev.
  Kam mёsuar gjithё mbrёmjen.
Ј_с   у_е_   ц_л_   в_ч_р_   
Ј_s   o_c_y_v   t_y_l_   v_e_h_e_.   
Јас учев цела вечер.
Јas oochyev tzyela vyechyer.
Ј__   у___   ц___   в_____   
Ј__   o______   t_____   v________   
Јас учев цела вечер.
Јas oochyev tzyela vyechyer.
___   ____   ____   ______   
___   _______   ______   _________   
Јас учев цела вечер.
Јas oochyev tzyela vyechyer.
 
 
 
 
  punoj
р_б_т_   
r_b_t_   
работи
raboti
р_____   
r_____   
работи
raboti
______   
______   
работи
raboti
  Unё kam punuar.
Ј_с   р_б_т_в_   
Ј_s   r_b_t_e_.   
Јас работев.
Јas rabotyev.
Ј__   р_______   
Ј__   r________   
Јас работев.
Јas rabotyev.
___   ________   
___   _________   
Јас работев.
Јas rabotyev.
  Kam punuar gjithё ditёn.
Ј_с   р_б_т_в   ц_л   д_н_   
Ј_s   r_b_t_e_   t_y_l   d_e_.   
Јас работев цел ден.
Јas rabotyev tzyel dyen.
Ј__   р______   ц__   д___   
Ј__   r_______   t____   d____   
Јас работев цел ден.
Јas rabotyev tzyel dyen.
___   _______   ___   ____   
___   ________   _____   _____   
Јас работев цел ден.
Јas rabotyev tzyel dyen.
 
 
 
 
  ha
ј_д_   
ј_d_e   
јаде
јadye
ј___   
ј____   
јаде
јadye
____   
_____   
јаде
јadye
  Unё kam ngrёnё.
Ј_с   ј_д_в_   
Ј_s   ј_d_e_.   
Јас јадев.
Јas јadyev.
Ј__   ј_____   
Ј__   ј______   
Јас јадев.
Јas јadyev.
___   ______   
___   _______   
Јас јадев.
Јas јadyev.
  Unё e kam ngrёnё tё gjithё ushqimin.
Ј_с   г_   и_е_о_   ц_л_т_   ј_д_њ_.   
Ј_s   g_o   i_y_d_v   t_y_l_t_   ј_d_e_y_.   
Јас го изедов целото јадење.
Јas guo izyedov tzyeloto јadyeњye.
Ј__   г_   и_____   ц_____   ј______   
Ј__   g__   i______   t_______   ј________   
Јас го изедов целото јадење.
Јas guo izyedov tzyeloto јadyeњye.
___   __   ______   ______   _______   
___   ___   _______   ________   _________   
Јас го изедов целото јадење.
Јas guo izyedov tzyeloto јadyeњye.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gjuhët afrikane

Në Afrikë fliten shumë gjuhë të ndryshme. Në asnjë kontinent tjetër nuk ka kaq shumë gjuhë të ndryshme. Shumëllojshmëria e gjuhëve afrikane është mbresëlënëse. Vlerësohet të ketë rreth 2000 gjuhë afrikane. Sidoqoftë, këto gjuhë nuk janë të ngjashme! Përkundrazi - ato shpesh janë krejtësisht të ndryshme! Gjuhët afrikane i përkasin katër familjeve gjuhësore. Disa gjuhë afrikane kanë veçori unike në të gjithë botën. Për shembull, ka tinguj që të huajt nuk mund t'i imitojnë. Kufijtë e vendit nuk janë gjithmonë kufij gjuhësorë në Afrikë. Në disa rajone ka shumë gjuhë të ndryshme. Për shembull, në Tanzani fliten gjuhë nga të katër familjet gjuhësore. Afrikaans është një përjashtim midis gjuhëve afrikane. Kjo gjuhë e ka zanafillën në periudhën koloniale. Gjatë asaj kohe, takoheshin njerëz nga kontinente të ndryshme. Ata vinin nga Afrika, Evropa dhe Azia. Përmes situatës së kontaktit u zhvilluar një gjuhë e re. Afrikaans ka ndikime nga shumë gjuhë. Sidoqoftë, gjuha është më e afërt me holandishten. Sot, afrikaans flitet kryesisht në Afrikën e Jugut dhe Namibi. Gjuha më e jashtëzakonshme afrikane është gjuha e daulleve. Teorikisht, çdo mesazh mund të dërgohet nëpërmjet daulleve. Gjuhët që komunikohen me daulle, janë gjuhë tonale. Kuptimi i fjalëve ose rrokjeve varet nga lartësia e toneve. Kjo do të thotë që tonet duhet të imitohen nga daullet. Gjuha e daulleve në Afrikë, kuptohet edhe nga fëmijët. Ajo është shumë efikase… Kjo gjuhë mund të dëgjohet nga një largësi deri 12 kilometra!

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
83 [tetёdhjetёetre]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
E shkuara 3
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)