goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > norsk > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag NO norsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

87 [tetёdhjetёeshtatё]

E shkuara e foljeve modale 1

 

87 [åttisju]@87 [tetёdhjetёeshtatё]
87 [åttisju]

Fortid av modalverb 1

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne duhet tё ujisim lulet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Duhet tё rregullonim banesёn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Duhet tё lanim enёt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A duhet tё paguanit llogarinё?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A duhet tё paguanit pёr hyrjen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A duhet tё paguanit gjobё?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kush duhet tё ndahej?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kush duhet tё shkonte herёt nё shtёpi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kush duhet tё merrte trenin?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Ne nuk donim tё rrinim gjatё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
S’donim tё pinim asgjё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Nuk donim t’ju bezdisnim.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Desha tё marr nё telefon.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Desha tё porosis njё taksi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Desha tё udhёtoja pёr nё shtёpi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mendova se doje tё merrje gruan nё telefon.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mendova se doje tё merrje nё telefon informacionin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Mendova se doje tё porosisje njё picё.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ne duhet tё ujisim lulet.
V_   m_t_e   v_n_e   b_o_s_e_e_   
   
Vi måtte vanne blomstene.
V_   m____   v____   b_________   
   
Vi måtte vanne blomstene.
__   _____   _____   __________   
   
Vi måtte vanne blomstene.
  Duhet tё rregullonim banesёn.
V_   m_t_e   r_d_e   i   l_i_i_h_t_n_   
   
Vi måtte rydde i leiligheten.
V_   m____   r____   i   l___________   
   
Vi måtte rydde i leiligheten.
__   _____   _____   _   ____________   
   
Vi måtte rydde i leiligheten.
  Duhet tё lanim enёt.
V_   m_t_e   t_   o_p_a_k_n_   
   
Vi måtte ta oppvasken.
V_   m____   t_   o_________   
   
Vi måtte ta oppvasken.
__   _____   __   __________   
   
Vi måtte ta oppvasken.
 
 
 
 
  A duhet tё paguanit llogarinё?
M_t_e   d_r_   b_t_l_   r_g_i_g_n_   
   
Måtte dere betale regningen?
M____   d___   b_____   r_________   
   
Måtte dere betale regningen?
_____   ____   ______   __________   
   
Måtte dere betale regningen?
  A duhet tё paguanit pёr hyrjen?
M_t_e   d_r_   b_t_l_   i_n_a_g_p_n_e_?   
   
Måtte dere betale inngangspenger?
M____   d___   b_____   i______________   
   
Måtte dere betale inngangspenger?
_____   ____   ______   _______________   
   
Måtte dere betale inngangspenger?
  A duhet tё paguanit gjobё?
M_t_e   d_r_   b_t_l_   e_   b_t_   
   
Måtte dere betale en bot?
M____   d___   b_____   e_   b___   
   
Måtte dere betale en bot?
_____   ____   ______   __   ____   
   
Måtte dere betale en bot?
 
 
 
 
  Kush duhet tё ndahej?
H_e_   m_t_e   t_   a_s_j_d_   
   
Hvem måtte ta avskjed?
H___   m____   t_   a_______   
   
Hvem måtte ta avskjed?
____   _____   __   ________   
   
Hvem måtte ta avskjed?
  Kush duhet tё shkonte herёt nё shtёpi?
H_e_   m_t_e   g_   h_e_   t_d_i_?   
   
Hvem måtte gå hjem tidlig?
H___   m____   g_   h___   t______   
   
Hvem måtte gå hjem tidlig?
____   _____   __   ____   _______   
   
Hvem måtte gå hjem tidlig?
  Kush duhet tё merrte trenin?
H_e_   m_t_e   t_   t_g_t_   
   
Hvem måtte ta toget?
H___   m____   t_   t_____   
   
Hvem måtte ta toget?
____   _____   __   ______   
   
Hvem måtte ta toget?
 
 
 
 
  Ne nuk donim tё rrinim gjatё.
V_   v_l_e   i_k_   b_i   l_n_e_   
   
Vi ville ikke bli lenge.
V_   v____   i___   b__   l_____   
   
Vi ville ikke bli lenge.
__   _____   ____   ___   ______   
   
Vi ville ikke bli lenge.
  S’donim tё pinim asgjё.
V_   v_l_e   i_k_   d_i_k_   n_e_   
   
Vi ville ikke drikke noe.
V_   v____   i___   d_____   n___   
   
Vi ville ikke drikke noe.
__   _____   ____   ______   ____   
   
Vi ville ikke drikke noe.
  Nuk donim t’ju bezdisnim.
V_   v_l_e   i_k_   f_r_t_r_e_   
   
Vi ville ikke forstyrre.
V_   v____   i___   f_________   
   
Vi ville ikke forstyrre.
__   _____   ____   __________   
   
Vi ville ikke forstyrre.
 
 
 
 
  Desha tё marr nё telefon.
J_g   v_l_e   a_k_r_t   r_n_e_   
   
Jeg ville akkurat ringe.
J__   v____   a______   r_____   
   
Jeg ville akkurat ringe.
___   _____   _______   ______   
   
Jeg ville akkurat ringe.
  Desha tё porosis njё taksi.
J_g   v_l_e   b_s_i_l_   d_o_j_.   
   
Jeg ville bestille drosje.
J__   v____   b_______   d______   
   
Jeg ville bestille drosje.
___   _____   ________   _______   
   
Jeg ville bestille drosje.
  Desha tё udhёtoja pёr nё shtёpi.
J_g   v_l_e   n_m_i_   k_ø_e   h_e_.   
   
Jeg ville nemlig kjøre hjem.
J__   v____   n_____   k____   h____   
   
Jeg ville nemlig kjøre hjem.
___   _____   ______   _____   _____   
   
Jeg ville nemlig kjøre hjem.
 
 
 
 
  Mendova se doje tё merrje gruan nё telefon.
J_g   t_o_d_   d_   v_l_e   r_n_e   k_n_   d_.   
   
Jeg trodde du ville ringe kona di.
J__   t_____   d_   v____   r____   k___   d__   
   
Jeg trodde du ville ringe kona di.
___   ______   __   _____   _____   ____   ___   
   
Jeg trodde du ville ringe kona di.
  Mendova se doje tё merrje nё telefon informacionin.
J_g   t_o_d_   d_   v_l_e   r_n_e   o_p_y_n_n_e_.   
   
Jeg trodde du ville ringe opplysningen.
J__   t_____   d_   v____   r____   o____________   
   
Jeg trodde du ville ringe opplysningen.
___   ______   __   _____   _____   _____________   
   
Jeg trodde du ville ringe opplysningen.
  Mendova se doje tё porosisje njё picё.
J_g   t_o_d_   d_   v_l_e   b_s_i_l_   e_   p_z_a_   
   
Jeg trodde du ville bestille en pizza.
J__   t_____   d_   v____   b_______   e_   p_____   
   
Jeg trodde du ville bestille en pizza.
___   ______   __   _____   ________   __   ______   
   
Jeg trodde du ville bestille en pizza.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gjuha kineze

Kinezishtja është gjuha me më shumë folës në të gjithë botën. Sidoqoftë, nuk ka një gjuhë të vetme kineze. Ekzistojnë disa gjuhë të tilla. Të gjithë i përkasin familjes së gjuhëve sino-tibetane. Një total prej rreth 1,3 miliardë njerëz flasin kinezisht. Shumica e tyre jetojnë në Republikën Popullore të Kinës dhe Tajvanit. Ka edhe shumë vende me pakicat kineze. Gjuha më e madhe kineze është kinezishtja standarde. Gjuha e standardizuar quhet edhe mandarin. Mandarin është gjuha zyrtare e Republikës Popullore të Kinës. Gjuhët e tjera kineze shpesh quhen vetëm dialekte. Edhe në Tajvan e Singapor flitet gjuha mandarin. Mandarin është gjuha amtare për 850 milion njerëz. Pothuajse të gjithë njerëzit që flasin kinezisht e kuptojnë atë. Folës të dialekteve të ndryshme e përdorin për t'u kuptuar. Të gjithë kinezët kanë të njëjtën formë të shkruari. Forma kineze e të shkruarit është e vjetër 4000 deri 5000 vjet. Pra, kinezishtja është gjuha me traditën më të vjetër letrare. Kulturat e tjera aziatike kanë adoptuar gjithashtu formën kineze të shkrimit. Karakteret kineze janë më të vështira sesa sistemet alfabetike. Gjithsesi, kinezishtja e folur nuk është aq e komplikuar. Gramatika është relativisht e thjeshtë për t'u mësuar. Prandaj, nxënësit mund të përparojnë mirë mjaft shpejt. Gjithnjë e më shumë njerëz duan të mësojnë kinezisht! Si gjuhë e huaj, po bëhet gjithnjë e më e rëndësishme. Kudo ofrohen kurse të gjuhës kineze. Keni guximin ta mësoni edhe ju! Kinezishtja do të jetë gjuha e së ardhmes…

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
87 [tetёdhjetёeshtatё]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
E shkuara e foljeve modale 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)