goethe-verlag-logo
  • Faqja kryesore
  • Mësoni
  • Libër frazash
  • Fjalori
  • Alfabeti
  • Testet
  • Aplikacionet
  • Video
  • Librat
  • Lojëra
  • Shkollat
  • Radio
  • Mësuesit
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mesazh

Nëse dëshironi ta praktikoni këtë mësim, mund të klikoni mbi këto fjali për të shfaqur ose fshehur shkronjat.

Libër frazash

Faqja kryesore > www.goethe-verlag.com > Shqip > slovenščina > Tabela e përmbajtjes
Une flas…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Une dua te mesoj…
flag SL slovenščina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kthehu mbrapa
E mëparshme Tjetra
MP3

42 [dyzetёedy]

Vizitё nё qytet

 

42 [dvainštirideset]@42 [dyzetёedy]
42 [dvainštirideset]

Ogled mesta

 

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:
Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ёshtё i hapur pazari tё dielave?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ёshtё i hapur panairi tё hёnave?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ёshtё e hapur ekspozita tё martave?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ёshtё i hapur kopshti zoologjik tё mёrkurrave?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ёshtё i hapur muzeu tё enjteve?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ёshtё e hapur galeria tё premteve?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A mund tё bёj fotografi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A duhet tё paguaj hyrje?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Sa kushton hyrja?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ka ulje çmimi pёr grupe?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ka ulje çmimi pёr fёmijё?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
A ka ulje çmimi pёr studentё?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Çfarё ndёrtese ёshtё kjo?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Sa e vjetёr ёshte ndёrtesa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Kush e ka ndёrtuar ndёrtesën?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё interesohem pёr arkitekturёn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё interesohem pёr artin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Unё interesohem pёr pikturёn.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  A ёshtё i hapur pazari tё dielave?
J_   t_ž_i_a   o_   n_d_l_a_   o_p_t_?   
   
Je tržnica ob nedeljah odprta?
J_   t______   o_   n_______   o______   
   
Je tržnica ob nedeljah odprta?
__   _______   __   ________   _______   
   
Je tržnica ob nedeljah odprta?
  A ёshtё i hapur panairi tё hёnave?
J_   s_j_m   o_   p_n_d_l_k_h   o_p_t_   
   
Je sejem ob ponedeljkih odprt?
J_   s____   o_   p__________   o_____   
   
Je sejem ob ponedeljkih odprt?
__   _____   __   ___________   ______   
   
Je sejem ob ponedeljkih odprt?
  A ёshtё e hapur ekspozita tё martave?
J_   r_z_t_v_   o_   t_r_i_   o_p_t_?   
   
Je razstava ob torkih odprta?
J_   r_______   o_   t_____   o______   
   
Je razstava ob torkih odprta?
__   ________   __   ______   _______   
   
Je razstava ob torkih odprta?
 
 
 
 
  A ёshtё i hapur kopshti zoologjik tё mёrkurrave?
J_   ž_v_l_k_   v_t   o_   s_e_a_   o_p_t_   
   
Je živalski vrt ob sredah odprt?
J_   ž_______   v__   o_   s_____   o_____   
   
Je živalski vrt ob sredah odprt?
__   ________   ___   __   ______   ______   
   
Je živalski vrt ob sredah odprt?
  A ёshtё i hapur muzeu tё enjteve?
J_   m_z_j   o_   č_t_t_i_   o_p_t_   
   
Je muzej ob četrtkih odprt?
J_   m____   o_   č_______   o_____   
   
Je muzej ob četrtkih odprt?
__   _____   __   ________   ______   
   
Je muzej ob četrtkih odprt?
  A ёshtё e hapur galeria tё premteve?
J_   g_l_r_j_   o_   p_t_i_   o_p_t_?   
   
Je galerija ob petkih odprta?
J_   g_______   o_   p_____   o______   
   
Je galerija ob petkih odprta?
__   ________   __   ______   _______   
   
Je galerija ob petkih odprta?
 
 
 
 
  A mund tё bёj fotografi?
S_   s_e   f_t_g_a_i_a_i_   
   
Se sme fotografirati?
S_   s__   f_____________   
   
Se sme fotografirati?
__   ___   ______________   
   
Se sme fotografirati?
  A duhet tё paguaj hyrje?
J_   t_e_a   p_a_a_i   v_t_p_i_o_   
   
Je treba plačati vstopnino?
J_   t____   p______   v_________   
   
Je treba plačati vstopnino?
__   _____   _______   __________   
   
Je treba plačati vstopnino?
  Sa kushton hyrja?
K_l_k_   s_a_e   v_t_p_i_a_   
   
Koliko stane vstopnica?
K_____   s____   v_________   
   
Koliko stane vstopnica?
______   _____   __________   
   
Koliko stane vstopnica?
 
 
 
 
  A ka ulje çmimi pёr grupe?
O_s_a_a   p_p_s_   z_   s_u_i_e_   
   
Obstaja popust za skupine?
O______   p_____   z_   s_______   
   
Obstaja popust za skupine?
_______   ______   __   ________   
   
Obstaja popust za skupine?
  A ka ulje çmimi pёr fёmijё?
O_s_a_a   p_p_s_   z_   o_r_k_?   
   
Obstaja popust za otroke?
O______   p_____   z_   o______   
   
Obstaja popust za otroke?
_______   ______   __   _______   
   
Obstaja popust za otroke?
  A ka ulje çmimi pёr studentё?
O_s_a_a   p_p_s_   z_   š_u_e_t_?   
   
Obstaja popust za študente?
O______   p_____   z_   š________   
   
Obstaja popust za študente?
_______   ______   __   _________   
   
Obstaja popust za študente?
 
 
 
 
  Çfarё ndёrtese ёshtё kjo?
K_k_n_   z_r_d_a   j_   t_?   
   
Kakšna zgradba je to?
K_____   z______   j_   t__   
   
Kakšna zgradba je to?
______   _______   __   ___   
   
Kakšna zgradba je to?
  Sa e vjetёr ёshte ndёrtesa?
K_k_   s_a_a   j_   t_   z_r_d_a_   
   
Kako stara je ta zgradba?
K___   s____   j_   t_   z_______   
   
Kako stara je ta zgradba?
____   _____   __   __   ________   
   
Kako stara je ta zgradba?
  Kush e ka ndёrtuar ndёrtesën?
K_o   j_   z_r_d_l   t_   z_r_d_o_   
   
Kdo je zgradil to zgradbo?
K__   j_   z______   t_   z_______   
   
Kdo je zgradil to zgradbo?
___   __   _______   __   ________   
   
Kdo je zgradil to zgradbo?
 
 
 
 
  Unё interesohem pёr arkitekturёn.
Z_n_m_   m_   a_h_t_k_u_a_   (_a_i_a_   s_   z_   a_h_t_k_u_o_)   
   
Zanima me arhitektura. (Zanimam se za arhitekturo.)
Z_____   m_   a___________   (_______   s_   z_   a____________   
   
Zanima me arhitektura. (Zanimam se za arhitekturo.)
______   __   ____________   ________   __   __   _____________   
   
Zanima me arhitektura. (Zanimam se za arhitekturo.)
  Unё interesohem pёr artin.
Z_n_m_   m_   u_e_n_s_.   (_a_i_a_   s_   z_   u_e_n_s_._   
   
Zanima me umetnost. (Zanimam se za umetnost.)
Z_____   m_   u________   (_______   s_   z_   u_________   
   
Zanima me umetnost. (Zanimam se za umetnost.)
______   __   _________   ________   __   __   __________   
   
Zanima me umetnost. (Zanimam se za umetnost.)
  Unё interesohem pёr pikturёn.
Z_n_m_   m_   s_i_a_s_v_.   (_a_i_a_   s_   z_   s_i_a_s_v_._   
   
Zanima me slikarstvo. (Zanimam se za slikarstvo.)
Z_____   m_   s__________   (_______   s_   z_   s___________   
   
Zanima me slikarstvo. (Zanimam se za slikarstvo.)
______   __   ___________   ________   __   __   ____________   
   
Zanima me slikarstvo. (Zanimam se za slikarstvo.)
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gjuha malteze

Shumë evropianë që duan të përmirësojnë anglishten e tyre, udhëtojnë në Maltë. Në shtetin ishullor në jug të Evropës, anglishtja është gjuha zyrtare. Malta është e njohur për shkollat e shumta të gjuhëve. Por, kjo nuk është arsyeja pse vendi është kaq interesant për gjuhëtarët. Atyre u intereson Malta për një arsye tjetër. Republika e Maltës ka një gjuhë tjetër zyrtare: maltezisht (ose malti) Kjo gjuhë buron nga një dialekt arab. Prandaj malti është gjuha e vetme semite në Evropë. Megjithatë, sintaksa dhe fonologjia ndryshojnë nga arabishtja. Gjithashtu, maltezishtja shkruhet me shkronja latine. Sidoqoftë, alfabeti përmban disa karaktere të veçanta. Shkronjat c dhe y mungojnë plotësisht. Fjalori përmban elemente nga shumë gjuhë. Përveç fjalëve nga arabishtja, dallohen fjalët nga italishtja dhe anglishtja. Fenikasit dhe Kartagjenasit gjithashtu kanë ndikuar në gjuhë. Për disa studiues, malti është një gjuhë arabe kreole. Gjatë gjithë historisë së saj, Malta është pushtuar nga fuqi të ndryshme. Të gjithë lanë gjurmët e tyre në ishujt Malta, Gozo dhe Komino. Për një kohë të gjatë, malti ishte vetëm një zhargon vendas. Ajo mbeti gjithsesi gjuha amtare e maltezëve “të vërtetë”. E cila u transmetua gojarisht tek të tjerët. Në shekullin e 19-të, u fillua të shkruhej në këtë gjuhë. Numri i folësve sot vlerësohet të jetë rreth 330000. Që prej vitit 2004, Malta është anëtare e Bashkimit Evropian. Kjo e bën maltin një nga gjuhët zyrtare në Evropë. Për maltezët gjuha është thjesht pjesë e kulturës së tyre. Ata janë të kënaqur kur të huajt duan të mësojnë malti. Padyshim ka shkolla të mjaftueshme gjuhësore në Maltë…

 

Nuk u gjet asnjë video!


Shkarkimet janë FALAS për përdorim personal, shkolla publike ose qëllime jokomerciale.
MARRËVESHJE PËR LICENCË | Ju lutemi raportoni çdo gabim ose përkthime të pasakta këtu!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dhe licensuesit.
Të gjitha të drejtat e rezervuara. Kontakti

 

 

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
42 [dyzetёedy]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Më shumë gjuhë
Click on a flag!
Vizitё nё qytet
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Mënyra më e lehtë për të mësuar gjuhë të huaja.

Menu

  • Ligjore
  • Politika e privatësisë
  • Rreth nesh
  • Kreditë e fotografive

Lidhjet

  • Na kontaktoni
  • Na ndiq

Shkarkoni Aplikacionin tonë

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Te lutem prit…

Shkarko MP3 (skedarët .zip)