goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > eesti > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

35 [тридесет и пет]

На аеродрому

 

35 [kolmkümmend viis]@35 [тридесет и пет]
35 [kolmkümmend viis]

Lennujaamas

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Хтео / Хтела бих резервисати лет за Атину.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли је то директан лет?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Молим место до прозора, за непушаче.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хтео / Хтела бих потврдити своју резервацију.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хтео / Хтела бих сторнирати своју резервацију.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хтео / Хтела бих променити своју резервацију.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Када полеће следећи авион за Рим?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Јесу ли слободна још два места?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Не, имамо још само једно место слободно.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Када слећемо?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Када смо тамо?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Када вози аутобус у центар града?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли је то Ваш кофер?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли је то Ваша ташна?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли је то Ваш пртљаг?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Колико пртљага могу понети?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Двадесет кила.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Шта, само двадесет кила?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Хтео / Хтела бих резервисати лет за Атину.
M_   s_o_i_s_n   l_n_u   A_e_n_s_e   b_o_e_r_d_.   
   
Ma sooviksin lendu Ateenasse broneerida.
M_   s________   l____   A________   b__________   
   
Ma sooviksin lendu Ateenasse broneerida.
__   _________   _____   _________   ___________   
   
Ma sooviksin lendu Ateenasse broneerida.
  Да ли је то директан лет?
K_s   s_e   o_   o_s_l_n_?   
   
Kas see on otselend?
K__   s__   o_   o________   
   
Kas see on otselend?
___   ___   __   _________   
   
Kas see on otselend?
  Молим место до прозора, за непушаче.
P_l_n   ü_s   a_n_k_h_,   m_t_e_u_t_e_a_a_   
   
Palun üks aknakoht, mittesuitsetaja.
P____   ü__   a________   m_______________   
   
Palun üks aknakoht, mittesuitsetaja.
_____   ___   _________   ________________   
   
Palun üks aknakoht, mittesuitsetaja.
 
 
 
 
  Хтео / Хтела бих потврдити своју резервацију.
M_   s_o_i_s_n   o_a   b_o_e_r_n_u   k_n_i_a_a_   
   
Ma sooviksin oma broneeringu kinnitada.
M_   s________   o__   b__________   k_________   
   
Ma sooviksin oma broneeringu kinnitada.
__   _________   ___   ___________   __________   
   
Ma sooviksin oma broneeringu kinnitada.
  Хтео / Хтела бих сторнирати своју резервацију.
M_   s_o_i_s_n   o_a   b_o_e_r_n_u   t_h_s_a_a_   
   
Ma sooviksin oma broneeringu tühistada.
M_   s________   o__   b__________   t_________   
   
Ma sooviksin oma broneeringu tühistada.
__   _________   ___   ___________   __________   
   
Ma sooviksin oma broneeringu tühistada.
  Хтео / Хтела бих променити своју резервацију.
M_   s_o_i_s_n   o_a   b_o_e_r_n_u_   m_u_a_   
   
Ma sooviksin oma broneeringut muuta.
M_   s________   o__   b___________   m_____   
   
Ma sooviksin oma broneeringut muuta.
__   _________   ___   ____________   ______   
   
Ma sooviksin oma broneeringut muuta.
 
 
 
 
  Када полеће следећи авион за Рим?
M_l_a_   l_h_b   j_r_m_n_   l_n_u_   R_o_a_   
   
Millal läheb järgmine lennuk Rooma?
M_____   l____   j_______   l_____   R_____   
   
Millal läheb järgmine lennuk Rooma?
______   _____   ________   ______   ______   
   
Millal läheb järgmine lennuk Rooma?
  Јесу ли слободна још два места?
K_s   k_k_   k_h_a   o_   v_e_   v_b_d_   
   
Kas kaks kohta on veel vabad?
K__   k___   k____   o_   v___   v_____   
   
Kas kaks kohta on veel vabad?
___   ____   _____   __   ____   ______   
   
Kas kaks kohta on veel vabad?
  Не, имамо још само једно место слободно.
E_,   m_i_   o_   v_e_   a_n_l_   ü_s   k_h_   v_b_.   
   
Ei, meil on veel ainult üks koht vaba.
E__   m___   o_   v___   a_____   ü__   k___   v____   
   
Ei, meil on veel ainult üks koht vaba.
___   ____   __   ____   ______   ___   ____   _____   
   
Ei, meil on veel ainult üks koht vaba.
 
 
 
 
  Када слећемо?
M_l_a_   m_   m_a_d_m_?   
   
Millal me maandume?
M_____   m_   m________   
   
Millal me maandume?
______   __   _________   
   
Millal me maandume?
  Када смо тамо?
M_l_a_   m_   s_a_u_e_   
   
Millal me saabume?
M_____   m_   s_______   
   
Millal me saabume?
______   __   ________   
   
Millal me saabume?
  Када вози аутобус у центар града?
M_l_a_   s_i_a_   b_s_   k_s_l_n_a_   
   
Millal sõidab buss kesklinna?
M_____   s_____   b___   k_________   
   
Millal sõidab buss kesklinna?
______   ______   ____   __________   
   
Millal sõidab buss kesklinna?
 
 
 
 
  Да ли је то Ваш кофер?
K_s   s_e   o_   t_i_   k_h_e_?   
   
Kas see on teie kohver?
K__   s__   o_   t___   k______   
   
Kas see on teie kohver?
___   ___   __   ____   _______   
   
Kas see on teie kohver?
  Да ли је то Ваша ташна?
K_s   s_e   o_   t_i_   k_t_?   
   
Kas see on teie kott?
K__   s__   o_   t___   k____   
   
Kas see on teie kott?
___   ___   __   ____   _____   
   
Kas see on teie kott?
  Да ли је то Ваш пртљаг?
K_s   s_e   o_   t_i_   p_g_s_   
   
Kas see on teie pagas?
K__   s__   o_   t___   p_____   
   
Kas see on teie pagas?
___   ___   __   ____   ______   
   
Kas see on teie pagas?
 
 
 
 
  Колико пртљага могу понети?
K_i   p_l_u   p_g_s_t   v_i_   k_a_a   v_t_a_   
   
Kui palju pagasit võin kaasa võtta?
K__   p____   p______   v___   k____   v_____   
   
Kui palju pagasit võin kaasa võtta?
___   _____   _______   ____   _____   ______   
   
Kui palju pagasit võin kaasa võtta?
  Двадесет кила.
K_k_k_m_e_d   k_l_.   
   
Kakskümmend kilo.
K__________   k____   
   
Kakskümmend kilo.
___________   _____   
   
Kakskümmend kilo.
  Шта, само двадесет кила?
M_s_   a_n_l_   k_k_k_m_e_d   k_l_?   
   
Mis, ainult kakskümmend kilo?
M___   a_____   k__________   k____   
   
Mis, ainult kakskümmend kilo?
____   ______   ___________   _____   
   
Mis, ainult kakskümmend kilo?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Монолози

Када неко разговара сам са собом, људи се чуде. А ипак, сви ми редовно водимо разговоре сами са собом. Према процени психолога, неких 95% људи то чини. Када се деца играју, скоро увек да разговарају сама са собом. Према томе, сасвим је нормално када сами са собом разговарамо. У питању је само један посебан облик комуникације. Он има и својих предности! Кроз разговор организујемо своје мисли. Монолози су моменти кад наш унутарњни глас избија на површину. Могли бисмо рећи да је у ствари у питању размишљање наглас. Посебно расејани људи често воде разговоре ове врсте. У њиховом случају су одређени делови мозга мање активни. Зато су мање организовани. Монолози им помажу да делују плански. Када разговарамо сами са собом лакше доносимо одлуке. Ова врста разговора нам такође помаже да боље савладамо стрес. Њом се повећава концентрација и унапређује продуктивност. То је зато што је потребно више времена када нешто кажемо од онога када на то само мислимо. Када говоримо свеснији смо сопствених мисли. Уколико разговарамо сами са собом док решавамо компликоване тестове, бићемо успешнији. Ово су показали разни огледи. Ми такође себе храбримо у оваквим разговорима. Многи спортисти намерно разговарају сами са собом како би се боље мотивисали. Нажалост, већином у негативним ситуацијама разговарамо сами са собом. Из тог разлога треба да настојимо да увек будемо позитивни. И треба да често понављамо то што желимо. На тај начин кроз говор позитивно утичемо на своје деловање. Ово, разуме се, функционише само уколико смо реалистични.

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
35 [тридесет и пет]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
На аеродрому
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)