goethe-verlag-logo
  • Hemsida
  • Lära Sig
  • Parlör
  • Ordförråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Appar
  • Video
  • Böcker
  • Spel
  • Skolor
  • Radio
  • Lärare
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Meddelande

Om du vill öva på den här lektionen kan du klicka på dessa meningar för att visa eller dölja bokstäver.

Parlör

Hemsida > www.goethe-verlag.com > svenska > čeština > Innehållsförteckning
Jag talar…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jag vill lära mig…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tillbaka
Tidigare Nästa
MP3

38 [trettioåtta]

I taxin

 

38 [třicet osm]@38 [trettioåtta]
38 [třicet osm]

V taxíku

 

Välj hur du vill se översättningen:
Flera språk
Click on a flag!
Var snäll och ring efter en taxi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Vad kostar det till stationen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Vad kostar det till flygplatsen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Rakt fram, tack.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Sväng till höger här, tack.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Sväng till vänster vid hörnet, tack.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag har bråttom.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag har tid.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Var snäll och kör långsammare.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Stanna här, tack.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Var snäll och vänta ett ögonblick.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag är snart tillbaka.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Ge mig ett kvitto, tack.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag har inga småpengar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Det är jämt så, behåll växeln.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Kör mig till den här adressen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Kör mig till mitt hotell.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Kör mig till stranden.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Var snäll och ring efter en taxi.
Z_v_l_j_e   m_   t_x_,   p_o_í_.   
   
Zavolejte mi taxi, prosím.
Z________   m_   t____   p______   
   
Zavolejte mi taxi, prosím.
_________   __   _____   _______   
   
Zavolejte mi taxi, prosím.
  Vad kostar det till stationen?
K_l_k   t_   s_o_í   n_   n_d_a_í_   
   
Kolik to stojí na nádraží?
K____   t_   s____   n_   n_______   
   
Kolik to stojí na nádraží?
_____   __   _____   __   ________   
   
Kolik to stojí na nádraží?
  Vad kostar det till flygplatsen?
K_l_k   t_   s_o_í   n_   l_t_š_ě_   
   
Kolik to stojí na letiště?
K____   t_   s____   n_   l_______   
   
Kolik to stojí na letiště?
_____   __   _____   __   ________   
   
Kolik to stojí na letiště?
 
 
 
 
  Rakt fram, tack.
P_ř_d   r_v_ě_   p_o_í_.   
   
Pořád rovně, prosím.
P____   r_____   p______   
   
Pořád rovně, prosím.
_____   ______   _______   
   
Pořád rovně, prosím.
  Sväng till höger här, tack.
Z_e   d_p_a_a_   p_o_í_.   
   
Zde doprava, prosím.
Z__   d_______   p______   
   
Zde doprava, prosím.
___   ________   _______   
   
Zde doprava, prosím.
  Sväng till vänster vid hörnet, tack.
N_   r_h_   d_l_v_,   p_o_í_.   
   
Na rohu doleva, prosím.
N_   r___   d______   p______   
   
Na rohu doleva, prosím.
__   ____   _______   _______   
   
Na rohu doleva, prosím.
 
 
 
 
  Jag har bråttom.
M_m   n_s_ě_h_   
   
Mám naspěch.
M__   n_______   
   
Mám naspěch.
___   ________   
   
Mám naspěch.
  Jag har tid.
M_m   č_s_   
   
Mám čas.
M__   č___   
   
Mám čas.
___   ____   
   
Mám čas.
  Var snäll och kör långsammare.
J_ď_e_   p_o_í_,   p_m_l_j_.   
   
Jeďte, prosím, pomaleji.
J_____   p______   p________   
   
Jeďte, prosím, pomaleji.
______   _______   _________   
   
Jeďte, prosím, pomaleji.
 
 
 
 
  Stanna här, tack.
Z_s_a_t_   z_e_   p_o_í_.   
   
Zastavte zde, prosím.
Z_______   z___   p______   
   
Zastavte zde, prosím.
________   ____   _______   
   
Zastavte zde, prosím.
  Var snäll och vänta ett ögonblick.
P_č_e_t_   c_v_l_u_   p_o_í_.   
   
Počkejte chvilku, prosím.
P_______   c_______   p______   
   
Počkejte chvilku, prosím.
________   ________   _______   
   
Počkejte chvilku, prosím.
  Jag är snart tillbaka.
J_e_   h_e_   z_á_k_.   
   
Jsem hned zpátky.
J___   h___   z______   
   
Jsem hned zpátky.
____   ____   _______   
   
Jsem hned zpátky.
 
 
 
 
  Ge mig ett kvitto, tack.
P_o_í_,   d_j_e   m_   ú_e_.   
   
Prosím, dejte mi účet.
P______   d____   m_   ú____   
   
Prosím, dejte mi účet.
_______   _____   __   _____   
   
Prosím, dejte mi účet.
  Jag har inga småpengar.
N_m_m   d_o_n_.   
   
Nemám drobné.
N____   d______   
   
Nemám drobné.
_____   _______   
   
Nemám drobné.
  Det är jämt så, behåll växeln.
T_   j_   v   p_ř_d_u_   z_y_e_   j_   p_o   V_s_   
   
To je v pořádku, zbytek je pro Vás.
T_   j_   v   p_______   z_____   j_   p__   V___   
   
To je v pořádku, zbytek je pro Vás.
__   __   _   ________   ______   __   ___   ____   
   
To je v pořádku, zbytek je pro Vás.
 
 
 
 
  Kör mig till den här adressen.
Z_v_z_e   m_   n_   t_t_   a_r_s_.   
   
Zavezte mě na tuto adresu.
Z______   m_   n_   t___   a______   
   
Zavezte mě na tuto adresu.
_______   __   __   ____   _______   
   
Zavezte mě na tuto adresu.
  Kör mig till mitt hotell.
O_v_z_e   m_   d_   m_h_   h_t_l_.   
   
Odvezte mě do mého hotelu.
O______   m_   d_   m___   h______   
   
Odvezte mě do mého hotelu.
_______   __   __   ____   _______   
   
Odvezte mě do mého hotelu.
  Kör mig till stranden.
O_v_z_e   m_   n_   p_á_.   
   
Odvezte mě na pláž.
O______   m_   n_   p____   
   
Odvezte mě na pláž.
_______   __   __   _____   
   
Odvezte mě na pláž.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Djurens språk

När vi vill uttrycka oss själva, använder vi vårt tal. Även djur har sitt eget språk. Och de använder det precis som vi människor. Det vill säga, de talar med varandra för att utbyta information. I grund och botten har varje djurart ett specifikt språk. Till och med termiter kommunicerar med varandra. När de är i fara, kastar de sig på marken. Det är deras sätt att varna varandra. Andra djurarter visslar när de närmar sig fiender. Bin talar med varandra genom att dansa. Därigenom visar de andra bin var det finns något att äta. Valar gör ljud som kan höras 5.000 kilometer bort. De kommunicerar med varandra genom speciella sånger. Även elefanter ger varandra olika akustiska signaler. Men människor kan inte höra dem. De flesta djurspråk är mycket komplicerade. De består av en kombination av olika tecken. Akustiska, kemiska och optiska signaler används. Förutom det, använder djur olika gester. Vid det här laget har människor lärt sig husdjurens språk. De vet när hundar är glada. Och de ser när katter vill vara ifred. Men hundar och katter talar mycket olika språk. Många signaler är till och med exakta motsatser. Man trodde länge att dessa två djur helt enkelt inte tycker om varandra. Men de bara missförstår varandra. Detta leder till problem mellan hundar och katter. Så även djur slåss på grund av missförstånd…

 

Ingen video hittades!


Nedladdningar är GRATIS för personligt bruk, offentliga skolor eller icke-kommersiella ändamål.
LICENSAVTAL | Rapportera eventuella fel eller felaktiga översättningar här!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg och licensgivare.
Alla rättigheter reserverade. Kontakt

 

 

Flera språk
Click on a flag!
38 [trettioåtta]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
I taxin
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Det enkla sättet att lära sig främmande språk.

Meny

  • Rättslig
  • Integritetspolicy
  • Om oss
  • Fotokrediter

Länkar

  • Kontakta oss
  • Följ oss

Ladda ner vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vänta…

Ladda ner MP3 (.zip-filer)