goethe-verlag-logo
  • Hemsida
  • Lära Sig
  • Parlör
  • Ordförråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Appar
  • Video
  • Böcker
  • Spel
  • Skolor
  • Radio
  • Lärare
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Meddelande

Om du vill öva på den här lektionen kan du klicka på dessa meningar för att visa eller dölja bokstäver.

Parlör

Hemsida > www.goethe-verlag.com > svenska > dansk > Innehållsförteckning
Jag talar…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jag vill lära mig…
flag DA dansk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tillbaka
Tidigare Nästa
MP3

18 [arton]

Städning

 

18 [atten]@18 [arton]
18 [atten]

Rengøring

 

Välj hur du vill se översättningen:
Flera språk
Click on a flag!
Idag är det lördag.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Idag har vi tid.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Idag städar vi lägenheten.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag städar badrummet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Min man tvättar bilen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Barnen tvättar cyklarna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Farmor / mormor vattnar blommorna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Barnen städar barnkammaren.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Min man städar sitt skrivbord.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag lägger tvätten i tvättmaskinen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag hänger upp tvätten.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag stryker tvätten.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Fönstren är smutsiga.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Golvet är smutsigt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Porslinet är smutsigt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Vem putsar fönstren?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Vem dammsuger?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Vem diskar?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Idag är det lördag.
I   d_g   e_   d_t   l_r_a_.   
   
I dag er det lørdag.
I   d__   e_   d__   l______   
   
I dag er det lørdag.
_   ___   __   ___   _______   
   
I dag er det lørdag.
  Idag har vi tid.
I   d_g   h_r   v_   t_d_   
   
I dag har vi tid.
I   d__   h__   v_   t___   
   
I dag har vi tid.
_   ___   ___   __   ____   
   
I dag har vi tid.
  Idag städar vi lägenheten.
I   d_g   g_r   v_   r_n_   i   l_j_i_h_d_n_   
   
I dag gør vi rent i lejligheden.
I   d__   g__   v_   r___   i   l___________   
   
I dag gør vi rent i lejligheden.
_   ___   ___   __   ____   _   ____________   
   
I dag gør vi rent i lejligheden.
 
 
 
 
  Jag städar badrummet.
J_g   g_r   r_n_   i   b_d_v_r_l_e_.   
   
Jeg gør rent i badeværelset.
J__   g__   r___   i   b____________   
   
Jeg gør rent i badeværelset.
___   ___   ____   _   _____________   
   
Jeg gør rent i badeværelset.
  Min man tvättar bilen.
M_n   m_n_   v_s_e_   b_l_n_   
   
Min mand vasker bilen.
M__   m___   v_____   b_____   
   
Min mand vasker bilen.
___   ____   ______   ______   
   
Min mand vasker bilen.
  Barnen tvättar cyklarna.
B_r_e_e   p_d_e_   c_k_e_n_.   
   
Børnene pudser cyklerne.
B______   p_____   c________   
   
Børnene pudser cyklerne.
_______   ______   _________   
   
Børnene pudser cyklerne.
 
 
 
 
  Farmor / mormor vattnar blommorna.
B_d_t_m_r   v_n_e_   b_o_s_e_n_.   
   
Bedstemor vander blomsterne.
B________   v_____   b__________   
   
Bedstemor vander blomsterne.
_________   ______   ___________   
   
Bedstemor vander blomsterne.
  Barnen städar barnkammaren.
B_r_e_e   r_d_e_   o_   i   b_r_e_æ_e_s_t_   
   
Børnene rydder op i børneværelset.
B______   r_____   o_   i   b_____________   
   
Børnene rydder op i børneværelset.
_______   ______   __   _   ______________   
   
Børnene rydder op i børneværelset.
  Min man städar sitt skrivbord.
M_n   m_n_   r_d_e_   o_   p_   s_t   s_r_v_b_r_.   
   
Min mand rydder op på sit skrivebord.
M__   m___   r_____   o_   p_   s__   s__________   
   
Min mand rydder op på sit skrivebord.
___   ____   ______   __   __   ___   ___________   
   
Min mand rydder op på sit skrivebord.
 
 
 
 
  Jag lägger tvätten i tvättmaskinen.
J_g   p_t_e_   v_s_e_ø_e_   i   v_s_e_a_k_n_n_   
   
Jeg putter vasketøjet i vaskemaskinen.
J__   p_____   v_________   i   v_____________   
   
Jeg putter vasketøjet i vaskemaskinen.
___   ______   __________   _   ______________   
   
Jeg putter vasketøjet i vaskemaskinen.
  Jag hänger upp tvätten.
J_g   h_n_e_   v_s_e_ø_e_   o_.   
   
Jeg hænger vasketøjet op.
J__   h_____   v_________   o__   
   
Jeg hænger vasketøjet op.
___   ______   __________   ___   
   
Jeg hænger vasketøjet op.
  Jag stryker tvätten.
J_g   s_r_g_r   v_s_e_ø_e_.   
   
Jeg stryger vasketøjet.
J__   s______   v__________   
   
Jeg stryger vasketøjet.
___   _______   ___________   
   
Jeg stryger vasketøjet.
 
 
 
 
  Fönstren är smutsiga.
V_n_u_r_e   e_   s_a_s_d_.   
   
Vinduerne er snavsede.
V________   e_   s________   
   
Vinduerne er snavsede.
_________   __   _________   
   
Vinduerne er snavsede.
  Golvet är smutsigt.
G_l_e_   e_   s_a_s_t_   
   
Gulvet er snavset.
G_____   e_   s_______   
   
Gulvet er snavset.
______   __   ________   
   
Gulvet er snavset.
  Porslinet är smutsigt.
S_r_i_e_   e_   b_s_i_t_   
   
Servicet er beskidt.
S_______   e_   b_______   
   
Servicet er beskidt.
________   __   ________   
   
Servicet er beskidt.
 
 
 
 
  Vem putsar fönstren?
H_e_   p_d_e_   v_n_u_r_e_   
   
Hvem pudser vinduerne?
H___   p_____   v_________   
   
Hvem pudser vinduerne?
____   ______   __________   
   
Hvem pudser vinduerne?
  Vem dammsuger?
H_e_   s_ø_s_g_r_   
   
Hvem støvsuger?
H___   s_________   
   
Hvem støvsuger?
____   __________   
   
Hvem støvsuger?
  Vem diskar?
H_e_   v_s_e_   o_?   
   
Hvem vasker op?
H___   v_____   o__   
   
Hvem vasker op?
____   ______   ___   
   
Hvem vasker op?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Modersmål? Fadersmål?

Som barn, av vem lärde du dig ditt språk? Du kommer säkert att säga: Av mamma! De flesta människor i världen tror det. Termen ‘modersmål’ finns i nästan alla nationer. Engelskan såväl som kinesiskan känner till den. Kanske för att mödrar tillbringar mer tid med barnen. Men färska studier har kommit fram till andra resultat. De visar att vårt språk oftast är våra fäders språk. Forskare undersökte genetiskt material och blandade stammars språk. I sådana stammar kommer föräldrarna från olika kulturer. Dessa stammar har sitt ursprung för tusentals år sedan. Stora migrationsströmmar var orsaken till detta. Det genetiska materialet från dessa blandade stammar analyserades genetiskt. Sedan jämfördes det med stammens språk. De flesta stammar talar sina manliga förfäders språk. Det betyder att landets språk kommer från Y-kromosomen. Så männen tog med sig sitt språk till främmande länder. Och kvinnorna där antog sedan männens nya språk. Men till och med idag har fäder en stor påverkan på vårt språk. Därför att när bebisar lär sig är de inriktade mot sina fäders språk. Fäder talar betydligt mindre med sina barn. Den manliga meningsstrukturen är också enklare än den kvinnliga. Därför passar faderns språk bättre för bebisar. Det överbelastar dem inte och är lättare att lära sig. Det är därför barn föredrar att imitera ‘pappa’ när de talar, hellre än ‘mamma’. Senare formar moderns vokabulär barnets språk. På så sätt påverkar både mödrar och fäder vårt språk. Så det borde heta föräldraspråk!

 

Ingen video hittades!


Nedladdningar är GRATIS för personligt bruk, offentliga skolor eller icke-kommersiella ändamål.
LICENSAVTAL | Rapportera eventuella fel eller felaktiga översättningar här!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg och licensgivare.
Alla rättigheter reserverade. Kontakt

 

 

Flera språk
Click on a flag!
18 [arton]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Städning
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Det enkla sättet att lära sig främmande språk.

Meny

  • Rättslig
  • Integritetspolicy
  • Om oss
  • Fotokrediter

Länkar

  • Kontakta oss
  • Följ oss

Ladda ner vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vänta…

Ladda ner MP3 (.zip-filer)