goethe-verlag-logo
  • Hemsida
  • Lära Sig
  • Parlör
  • Ordförråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Appar
  • Video
  • Böcker
  • Spel
  • Skolor
  • Radio
  • Lärare
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Meddelande

Om du vill öva på den här lektionen kan du klicka på dessa meningar för att visa eller dölja bokstäver.

Parlör

Hemsida > www.goethe-verlag.com > svenska > português BR > Innehållsförteckning
Jag talar…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jag vill lära mig…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tillbaka
Tidigare Nästa
MP3

36 [trettiosex]

Lokaltrafik

 

36 [trinta e seis]@36 [trettiosex]
36 [trinta e seis]

Transporte público

 

Välj hur du vill se översättningen:
Flera språk
Click on a flag!
Var är busshållplatsen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Vilken buss åker till centrum?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Vilken linje måste jag ta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Måste jag byta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Var ska jag byta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Vad kostar en biljett?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Hur många hållplatser är det till centrum?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Ni måste stiga av här.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Ni måste stiga av bak.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Nästa tunnelbanetåg kommer om 5 minuter.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Nästa spårvagn kommer om 10 minuter.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Nästa buss kommer om 15 minuter.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
När går sista tunnelbanetåget?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
När går sista spårvagnen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
När går sista bussen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Har ni en biljett?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
En biljett? – Nej, jag har ingen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Då måste ni betala böter.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Var är busshållplatsen?
O_d_   é   o   p_n_o   d_   ô_i_u_?   
   
Onde é o ponto do ônibus?
O___   é   o   p____   d_   ô______   
   
Onde é o ponto do ônibus?
____   _   _   _____   __   _______   
   
Onde é o ponto do ônibus?
  Vilken buss åker till centrum?
Q_a_   é   o   ô_i_u_   q_e   v_i   p_r_   o   c_n_r_?   
   
Qual é o ônibus que vai para o centro?
Q___   é   o   ô_____   q__   v__   p___   o   c______   
   
Qual é o ônibus que vai para o centro?
____   _   _   ______   ___   ___   ____   _   _______   
   
Qual é o ônibus que vai para o centro?
  Vilken linje måste jag ta?
Q_a_   é   a   l_n_a   q_e   t_n_o   d_   a_a_h_r_   
   
Qual é a linha que tenho de apanhar?
Q___   é   a   l____   q__   t____   d_   a_______   
   
Qual é a linha que tenho de apanhar?
____   _   _   _____   ___   _____   __   ________   
   
Qual é a linha que tenho de apanhar?
 
 
 
 
  Måste jag byta?
T_n_o   d_   m_d_r_   
   
Tenho de mudar?
T____   d_   m_____   
   
Tenho de mudar?
_____   __   ______   
   
Tenho de mudar?
  Var ska jag byta?
O_d_   t_n_o   d_   m_d_r_   
   
Onde tenho de mudar?
O___   t____   d_   m_____   
   
Onde tenho de mudar?
____   _____   __   ______   
   
Onde tenho de mudar?
  Vad kostar en biljett?
Q_a_t_   c_s_a   u_a   p_s_a_e_?   
   
Quanto custa uma passagem?
Q_____   c____   u__   p________   
   
Quanto custa uma passagem?
______   _____   ___   _________   
   
Quanto custa uma passagem?
 
 
 
 
  Hur många hållplatser är det till centrum?
Q_a_t_s   p_r_d_s   s_o   a_é   a_   c_n_r_?   
   
Quantas paradas são até ao centro?
Q______   p______   s__   a__   a_   c______   
   
Quantas paradas são até ao centro?
_______   _______   ___   ___   __   _______   
   
Quantas paradas são até ao centro?
  Ni måste stiga av här.
T_m   q_e   s_i_   a_u_.   
   
Tem que sair aqui.
T__   q__   s___   a____   
   
Tem que sair aqui.
___   ___   ____   _____   
   
Tem que sair aqui.
  Ni måste stiga av bak.
T_m   q_e   s_i_   a_r_s_   
   
Tem que sair atrás.
T__   q__   s___   a_____   
   
Tem que sair atrás.
___   ___   ____   ______   
   
Tem que sair atrás.
 
 
 
 
  Nästa tunnelbanetåg kommer om 5 minuter.
O   p_ó_i_o   m_t_ô   c_e_a   e_   5   m_n_t_s_   
   
O próximo metrô chega em 5 minutos.
O   p______   m____   c____   e_   5   m_______   
   
O próximo metrô chega em 5 minutos.
_   _______   _____   _____   __   _   ________   
   
O próximo metrô chega em 5 minutos.
  Nästa spårvagn kommer om 10 minuter.
O   p_ó_i_o   b_n_e   c_e_a   e_   1_   m_n_t_s_   
   
O próximo bonde chega em 10 minutos.
O   p______   b____   c____   e_   1_   m_______   
   
O próximo bonde chega em 10 minutos.
_   _______   _____   _____   __   __   ________   
   
O próximo bonde chega em 10 minutos.
  Nästa buss kommer om 15 minuter.
O   p_ó_i_o   ô_i_u_   c_e_a   e_   1_   m_n_t_s_   
   
O próximo ônibus chega em 15 minutos.
O   p______   ô_____   c____   e_   1_   m_______   
   
O próximo ônibus chega em 15 minutos.
_   _______   ______   _____   __   __   ________   
   
O próximo ônibus chega em 15 minutos.
 
 
 
 
  När går sista tunnelbanetåget?
Q_a_d_   é   o   ú_t_m_   m_t_ô_   
   
Quando é o último metrô?
Q_____   é   o   ú_____   m_____   
   
Quando é o último metrô?
______   _   _   ______   ______   
   
Quando é o último metrô?
  När går sista spårvagnen?
Q_a_d_   s_i   o   ú_t_m_   b_n_e_   
   
Quando sai o último bonde?
Q_____   s__   o   ú_____   b_____   
   
Quando sai o último bonde?
______   ___   _   ______   ______   
   
Quando sai o último bonde?
  När går sista bussen?
Q_a_d_   s_i   o   ú_t_m_   ô_i_u_?   
   
Quando sai o último ônibus?
Q_____   s__   o   ú_____   ô______   
   
Quando sai o último ônibus?
______   ___   _   ______   _______   
   
Quando sai o último ônibus?
 
 
 
 
  Har ni en biljett?
V_c_   t_m   u_a   p_s_a_e_?   
   
Você tem uma passagem?
V___   t__   u__   p________   
   
Você tem uma passagem?
____   ___   ___   _________   
   
Você tem uma passagem?
  En biljett? – Nej, jag har ingen.
U_a   p_s_a_e_?   –   N_o_   n_o   t_n_o_   
   
Uma passagem? – Não, não tenho.
U__   p________   –   N___   n__   t_____   
   
Uma passagem? – Não, não tenho.
___   _________   _   ____   ___   ______   
   
Uma passagem? – Não, não tenho.
  Då måste ni betala böter.
E_t_o   t_m   q_e   p_g_r   u_a   m_l_a_   
   
Então tem que pagar uma multa.
E____   t__   q__   p____   u__   m_____   
   
Então tem que pagar uma multa.
_____   ___   ___   _____   ___   ______   
   
Então tem que pagar uma multa.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Språkliga genier

De flesta människor är nöjda om de kan tala ett främmande språk. Men det finns också människor som behärskar mer än 70 språk. De kan tala alla dessa språk flytande och skriva dem korrekt. Man skulle kunna säga att det finns människor som är hyper-polyglotter. Fenomenet flerspråkighet har funnits i århundraden. Det finns många rapporter om människor med en sådan talang. Var denna förmåga kommer ifrån är ännu inte grundligt utforskat. Det finns olika vetenskapliga teorier om detta. Vissa tror att hjärnan hos flerspråkiga personer är annorlunda strukturerad. Dennma skillnad är särskilt synlig i Broca-centrum. Tal produceras i denna del av hjärnan. Cellerna i detta område är annorlunda konstruerade hos flerspråkiga människor. Det är möjligt att de som en följd av detta bearbetar information bättre. Men ytterligare studier för att bekräfta denna teori saknas. Kanske är bara en exceptionell motivation avgörande. Barn lär sig främmande språk mycket snabbt från andra barn. Detta beror på att de vill smälta in när de leker. De vill bli en del av gruppen och kommunicera med de andra. Med det sagt, deras inlärningsframgång beror på deras vilja att bli inkluderade. En annan teori innebär att cerebral materia växer genom lärande. Således, ju mer vi lär oss, desto lättare blir inlärning. Språk som liknar varandra är också lättare att lära sig. Så en person som talar danska lär sig snabbt att tala svenska eller norska. Många frågor är fortfarande obesvarade. Det som är säkert är dock att intelligens inte spelar någon roll. Vissa människor talar många språk trots låg intelligens. Men även det största språkliga geni behöver mycket disciplin. Det är en liten tröst, eller hur?

 

Ingen video hittades!


Nedladdningar är GRATIS för personligt bruk, offentliga skolor eller icke-kommersiella ändamål.
LICENSAVTAL | Rapportera eventuella fel eller felaktiga översättningar här!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg och licensgivare.
Alla rättigheter reserverade. Kontakt

 

 

Flera språk
Click on a flag!
36 [trettiosex]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Lokaltrafik
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Det enkla sättet att lära sig främmande språk.

Meny

  • Rättslig
  • Integritetspolicy
  • Om oss
  • Fotokrediter

Länkar

  • Kontakta oss
  • Följ oss

Ladda ner vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vänta…

Ladda ner MP3 (.zip-filer)