goethe-verlag-logo
  • መእተዊ ገጽ
  • ተመሃር
  • መጽሓፍ ሓረጋት።
  • መዝገበ ቃላት
  • ፊደላት
  • ፈተናታት
  • ኣፕስ
  • ቪዲዮ
  • መጽሓፍቲ
  • ጸወታታት
  • ኣብያተ ትምህርቲ
  • ሬድዮ
  • መምህራን
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
መልእኽቲ

ነዚ ትምህርቲ ክትለማመዶ እንተደሊኻ፡ ነዘን ሓረጋት ጠዊቕካ ፊደላት ከተርኢ ወይ ክትሓብእ ትኽእል ኢኻ።

መጽሓፍ ሓረጋት።

መእተዊ ገጽ > www.goethe-verlag.com > ትግርኛ > فارسی > ትሕዝቶ ትሕዝቶ
ኣነ እየ ዝዛረብ...
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ክመሃር ደልየ ኣለኹ...
flag FA فارسی
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ንድሕሪት ተመለስ
ዝሓለፈ ቀፃሊ
MP3

6 [ሽዱሽተ]

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

 

‫6 [شش]‬@6 [ሽዱሽተ]
‫6 [شش]‬

6 [shesh]
‫خواندن و نوشتن‬

khândan va neveshtan

 

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤
ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ የንብብ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ቃል የንብብ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ የንብብ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንስኻ ተንብብ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ የንብብ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ እጽሕፍ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ እጽሕፍ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንስኻ ትጽሕፍ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ይጽሕፍ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

  ኣነ የንብብ።
‫_ن   م_‌_و_ن_._   
m_n   m_k_â_a_.   
‫من می‌خوانم.‬
man mikhânam.
‫__   م_________   
m__   m________   
‫من می‌خوانم.‬
man mikhânam.
___   __________   
___   _________   
‫من می‌خوانم.‬
man mikhânam.
  ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ።
‫_ن   ی_   ح_ف   ا_ف_ا   ر_   م_‌_و_ن_._   
m_n   y_k   h_r_e   a_e_b_   r_   m_k_â_a_.   
‫من یک حرف الفبا را می‌خوانم.‬
man yek harfe alefbâ râ mikhânam.
‫__   ی_   ح__   ا____   ر_   م_________   
m__   y__   h____   a_____   r_   m________   
‫من یک حرف الفبا را می‌خوانم.‬
man yek harfe alefbâ râ mikhânam.
___   __   ___   _____   __   __________   
___   ___   _____   ______   __   _________   
‫من یک حرف الفبا را می‌خوانم.‬
man yek harfe alefbâ râ mikhânam.
  ኣነ ሓደ ቃል የንብብ።
‫_ن   ی_   ک_م_   ر_   م_‌_و_ن_._   
m_n   y_k   k_l_m_   r_   m_k_â_a_.   
‫من یک کلمه را می‌خوانم.‬
man yek kaleme râ mikhânam.
‫__   ی_   ک___   ر_   م_________   
m__   y__   k_____   r_   m________   
‫من یک کلمه را می‌خوانم.‬
man yek kaleme râ mikhânam.
___   __   ____   __   __________   
___   ___   ______   __   _________   
‫من یک کلمه را می‌خوانم.‬
man yek kaleme râ mikhânam.
 
 
 
 
  ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ።
‫_ن   ی_   ج_ل_   ر_   م_‌_و_ن_._   
m_n   y_k   j_m_e   r_   m_k_â_a_.   
‫من یک جمله را می‌خوانم.‬
man yek jomle râ mikhânam.
‫__   ی_   ج___   ر_   م_________   
m__   y__   j____   r_   m________   
‫من یک جمله را می‌خوانم.‬
man yek jomle râ mikhânam.
___   __   ____   __   __________   
___   ___   _____   __   _________   
‫من یک جمله را می‌خوانم.‬
man yek jomle râ mikhânam.
  ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ።
‫_ن   ی_   ن_م_   ر_   م_‌_و_ن_._   
m_n   y_k   n_m_   r_   m_k_â_a_.   
‫من یک نامه را می‌خوانم.‬
man yek nâme râ mikhânam.
‫__   ی_   ن___   ر_   م_________   
m__   y__   n___   r_   m________   
‫من یک نامه را می‌خوانم.‬
man yek nâme râ mikhânam.
___   __   ____   __   __________   
___   ___   ____   __   _________   
‫من یک نامه را می‌خوانم.‬
man yek nâme râ mikhânam.
  ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ።
‫_ن   ک_ا_   م_‌_و_ن_._   
m_n   y_k   k_t_b   m_k_â_a_.   
‫من کتاب می‌خوانم.‬
man yek ketâb mikhânam.
‫__   ک___   م_________   
m__   y__   k____   m________   
‫من کتاب می‌خوانم.‬
man yek ketâb mikhânam.
___   ____   __________   
___   ___   _____   _________   
‫من کتاب می‌خوانم.‬
man yek ketâb mikhânam.
 
 
 
 
  ኣነ የንብብ።
‫_ن   م_‌_و_ن_._   
m_n   m_k_â_a_.   
‫من می‌خوانم.‬
man mikhânam.
‫__   م_________   
m__   m________   
‫من می‌خوانم.‬
man mikhânam.
___   __________   
___   _________   
‫من می‌خوانم.‬
man mikhânam.
  ንስኻ ተንብብ።
‫_و   م_‌_و_ن_._   
t_   m_k_â_i_   
‫تو می‌خوانی.‬
to mikhâni.
‫__   م_________   
t_   m_______   
‫تو می‌خوانی.‬
to mikhâni.
___   __________   
__   ________   
‫تو می‌خوانی.‬
to mikhâni.
  ንሱ የንብብ።
‫_و   (_ر_)   م_‌_و_ن_._   
o_   m_k_â_a_.   
‫او (مرد) می‌خواند.‬
oo mikhânad.
‫__   (____   م_________   
o_   m________   
‫او (مرد) می‌خواند.‬
oo mikhânad.
___   _____   __________   
__   _________   
‫او (مرد) می‌خواند.‬
oo mikhânad.
 
 
 
 
  ኣነ እጽሕፍ።
‫_ن   م_‌_و_س_._   
m_n   m_n_v_s_m_   
‫من می‌نویسم.‬
man minevisam.
‫__   م_________   
m__   m_________   
‫من می‌نویسم.‬
man minevisam.
___   __________   
___   __________   
‫من می‌نویسم.‬
man minevisam.
  ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ።
‫_ن   ی_   ح_ف   ا_ف_ا   ر_   م_‌_و_س_._   
m_n   y_k   h_r_e   a_e_b_   r_   m_n_v_s_m_   
‫من یک حرف الفبا را می‌نویسم.‬
man yek harfe alefbâ râ minevisam.
‫__   ی_   ح__   ا____   ر_   م_________   
m__   y__   h____   a_____   r_   m_________   
‫من یک حرف الفبا را می‌نویسم.‬
man yek harfe alefbâ râ minevisam.
___   __   ___   _____   __   __________   
___   ___   _____   ______   __   __________   
‫من یک حرف الفبا را می‌نویسم.‬
man yek harfe alefbâ râ minevisam.
  ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ።
‫_ن   ی_   ک_م_   ر_   م_‌_و_س_._   
m_n   y_k   k_l_m_   r_   m_n_v_s_m_   
‫من یک کلمه را می‌نویسم.‬
man yek kaleme râ minevisam.
‫__   ی_   ک___   ر_   م_________   
m__   y__   k_____   r_   m_________   
‫من یک کلمه را می‌نویسم.‬
man yek kaleme râ minevisam.
___   __   ____   __   __________   
___   ___   ______   __   __________   
‫من یک کلمه را می‌نویسم.‬
man yek kaleme râ minevisam.
 
 
 
 
  ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ።
‫_ن   ی_   ج_ل_   ر_   م_‌_و_س_._   
m_n   y_k   j_m_e   r_   m_n_v_s_m_   
‫من یک جمله را می‌نویسم.‬
man yek jomle râ minevisam.
‫__   ی_   ج___   ر_   م_________   
m__   y__   j____   r_   m_________   
‫من یک جمله را می‌نویسم.‬
man yek jomle râ minevisam.
___   __   ____   __   __________   
___   ___   _____   __   __________   
‫من یک جمله را می‌نویسم.‬
man yek jomle râ minevisam.
  ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ።
‫_ن   ی_   ن_م_   م_‌_و_س_._   
m_n   y_k   n_m_   r_   m_n_v_s_m_   
‫من یک نامه می‌نویسم.‬
man yek nâme râ minevisam.
‫__   ی_   ن___   م_________   
m__   y__   n___   r_   m_________   
‫من یک نامه می‌نویسم.‬
man yek nâme râ minevisam.
___   __   ____   __________   
___   ___   ____   __   __________   
‫من یک نامه می‌نویسم.‬
man yek nâme râ minevisam.
  ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ።
‫_ن   ی_   ک_ا_   م_‌_و_س_._   
m_n   y_k   k_t_b   m_n_v_s_m_   
‫من یک کتاب می‌نویسم.‬
man yek ketâb minevisam.
‫__   ی_   ک___   م_________   
m__   y__   k____   m_________   
‫من یک کتاب می‌نویسم.‬
man yek ketâb minevisam.
___   __   ____   __________   
___   ___   _____   __________   
‫من یک کتاب می‌نویسم.‬
man yek ketâb minevisam.
 
 
 
 
  ኣነ እጽሕፍ።
‫_ن   م_‌_و_س_._   
m_n   m_n_v_s_m_   
‫من می‌نویسم.‬
man minevisam.
‫__   م_________   
m__   m_________   
‫من می‌نویسم.‬
man minevisam.
___   __________   
___   __________   
‫من می‌نویسم.‬
man minevisam.
  ንስኻ ትጽሕፍ።
‫_و   م_‌_و_س_._   
t_   m_n_v_s_.   
‫تو می‌نویسی.‬
to minevisi.
‫__   م_________   
t_   m________   
‫تو می‌نویسی.‬
to minevisi.
___   __________   
__   _________   
‫تو می‌نویسی.‬
to minevisi.
  ንሱ ይጽሕፍ።
‫_و   (_ر_)   م_‌_و_س_._   
o_   (_a_d_   m_n_v_s_d_   
‫او (مرد) می‌نویسد.‬
oo (mard) minevisad.
‫__   (____   م_________   
o_   (_____   m_________   
‫او (مرد) می‌نویسد.‬
oo (mard) minevisad.
___   _____   __________   
__   ______   __________   
‫او (مرد) می‌نویسد.‬
oo (mard) minevisad.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
ዳታ ኣይተረኽበን!

 

ቪድዮ ኣይተረኽበን!


ምውራድ ንውልቃዊ ኣጠቓቕማ፣ ንመንግስታዊ ኣብያተ ትምህርቲ ወይ ንዘይንግዳዊ ዕላማታት ብነጻ እዩ።
ውዕል ፍቓድ | ዝኾነ ጌጋ ወይ ጌጋ ትርጉማት ኣብዚ ጸብጻብ ኣቕርቡ!
ኣሰር | © መሰል ቅዳሕ 2007 - 2025 ጎተ ቨርላግ ስታርንበርግን ፈቓደኛታትን።
ኩሉ መሰላት ዝተሓለወ እዩ። ርክብ

 

 

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
6 [ሽዱሽተ]
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ምንባብን ፣ምጽሓፍን
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

ናይ ወጻኢ ቋንቋታት ንምምሃር ቀሊል መገዲ።

ዝርዝር መግቢ

  • ሕጋዊ
  • ፖሊሲ ውልቃዊ ሓበሬታ
  • ብዛዕባና
  • ፎቶ ክሬዲት።

መላግቦታት

  • ርኸቡና
  • ተኸታተሉና።

App ናታትና ኣውርድ

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

በጃኹም ተጸበዩ...

MP3 (.zip ፋይላት) ኣውርድ