goethe-verlag-logo
  • መእተዊ ገጽ
  • ተመሃር
  • መጽሓፍ ሓረጋት።
  • መዝገበ ቃላት
  • ፊደላት
  • ፈተናታት
  • ኣፕስ
  • ቪዲዮ
  • መጽሓፍቲ
  • ጸወታታት
  • ኣብያተ ትምህርቲ
  • ሬድዮ
  • መምህራን
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
መልእኽቲ

ነዚ ትምህርቲ ክትለማመዶ እንተደሊኻ፡ ነዘን ሓረጋት ጠዊቕካ ፊደላት ከተርኢ ወይ ክትሓብእ ትኽእል ኢኻ።

መጽሓፍ ሓረጋት።

መእተዊ ገጽ > www.goethe-verlag.com > ትግርኛ > suomi > ትሕዝቶ ትሕዝቶ
ኣነ እየ ዝዛረብ...
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ክመሃር ደልየ ኣለኹ...
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ንድሕሪት ተመለስ
ዝሓለፈ ቀፃሊ
MP3

15 [ዓሰርተሓሙሽተ]

ፍሩታታትን ኣስቬዛን

 

15 [viisitoista]@15 [ዓሰርተሓሙሽተ]
15 [viisitoista]

Hedelmiä ja elintarvikkeita

 

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤
ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ፍራውለ ኣሎኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓንቲ ኪቪን ሓደ መሎንን ኣሎኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ኣራንጅን ሓንቲ ግረፕ-ፍሩትን ኣሎኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ቱፋሕን ሓደ ማንጎን ኣለኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ባናናን ሓደ ኣናናስን ኣሎኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ሳላጣ-ፍሩታ እገብር።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ቶስት እየ ዝበልዕ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስሚ እበልዕ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስምን ማርማላድን እበልዕ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ (ፓኒኖ) እበልዕ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪን እበልዕ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪንን ጸብሒ-ኣቡንን እበሎዕ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሕና ባንን ሩዝን የድልየና።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሕና ዓሳን ስጋን የድልየና።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሕና ፒሳን ስፓገትን የድልየና።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እንታይ ኣሎ ጌና ዘድልየና?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሕና ካሮትን ጸብሒ-ኣቡንን ንመረቕ የድልየና።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሱፐርማርክት ኣበይ ድዩ ዘሎ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

  ኣነ ሓደ ፍራውለ ኣሎኒ።
M_n_l_a   o_   m_n_i_k_.   
   
Minulla on mansikka.
M______   o_   m________   
   
Minulla on mansikka.
_______   __   _________   
   
Minulla on mansikka.
  ኣነ ሓንቲ ኪቪን ሓደ መሎንን ኣሎኒ።
M_n_l_a   o_   k_i_i   j_   m_l_n_.   
   
Minulla on kiivi ja meloni.
M______   o_   k____   j_   m______   
   
Minulla on kiivi ja meloni.
_______   __   _____   __   _______   
   
Minulla on kiivi ja meloni.
  ኣነ ሓደ ኣራንጅን ሓንቲ ግረፕ-ፍሩትን ኣሎኒ።
M_n_l_a   o_   a_p_l_i_n_   j_   g_e_p_i_   
   
Minulla on appelsiini ja greippi.
M______   o_   a_________   j_   g_______   
   
Minulla on appelsiini ja greippi.
_______   __   __________   __   ________   
   
Minulla on appelsiini ja greippi.
 
 
 
 
  ኣነ ሓደ ቱፋሕን ሓደ ማንጎን ኣለኒ።
M_n_l_a   o_   o_e_a   j_   m_n_o_   
   
Minulla on omena ja mango.
M______   o_   o____   j_   m_____   
   
Minulla on omena ja mango.
_______   __   _____   __   ______   
   
Minulla on omena ja mango.
  ኣነ ሓደ ባናናን ሓደ ኣናናስን ኣሎኒ።
M_n_l_a   o_   b_n_a_i   j_   a_a_a_.   
   
Minulla on banaani ja ananas.
M______   o_   b______   j_   a______   
   
Minulla on banaani ja ananas.
_______   __   _______   __   _______   
   
Minulla on banaani ja ananas.
  ኣነ ሓደ ሳላጣ-ፍሩታ እገብር።
M_n_   t_e_   h_d_l_ä_a_a_t_i_.   
   
Minä teen hedelmäsalaattia.
M___   t___   h________________   
   
Minä teen hedelmäsalaattia.
____   ____   _________________   
   
Minä teen hedelmäsalaattia.
 
 
 
 
  ኣነ ሓደ ቶስት እየ ዝበልዕ።
M_n_   s_ö_   p_a_t_l_i_ä_.   
   
Minä syön paahtoleipää.
M___   s___   p____________   
   
Minä syön paahtoleipää.
____   ____   _____________   
   
Minä syön paahtoleipää.
  ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስሚ እበልዕ።
M_n_   s_ö_   p_a_t_l_i_ä_   v_i_   k_n_s_.   
   
Minä syön paahtoleivän voin kanssa.
M___   s___   p___________   v___   k______   
   
Minä syön paahtoleivän voin kanssa.
____   ____   ____________   ____   _______   
   
Minä syön paahtoleivän voin kanssa.
  ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስምን ማርማላድን እበልዕ።
M_n_   s_ö_   p_a_t_l_i_ä_   v_i_   j_   h_l_o_   k_n_s_.   
   
Minä syön paahtoleivän voin ja hillon kanssa.
M___   s___   p___________   v___   j_   h_____   k______   
   
Minä syön paahtoleivän voin ja hillon kanssa.
____   ____   ____________   ____   __   ______   _______   
   
Minä syön paahtoleivän voin ja hillon kanssa.
 
 
 
 
  ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ (ፓኒኖ) እበልዕ።
M_n_   s_ö_   k_r_o_v_i_e_v_n_   
   
Minä syön kerrosvoileivän.
M___   s___   k_______________   
   
Minä syön kerrosvoileivän.
____   ____   ________________   
   
Minä syön kerrosvoileivän.
  ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪን እበልዕ።
M_n_   s_ö_   k_r_o_v_i_e_v_n   v_i_   k_n_s_.   
   
Minä syön kerrosvoileivän voin kanssa.
M___   s___   k______________   v___   k______   
   
Minä syön kerrosvoileivän voin kanssa.
____   ____   _______________   ____   _______   
   
Minä syön kerrosvoileivän voin kanssa.
  ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪንን ጸብሒ-ኣቡንን እበሎዕ።
M_n_   s_ö_   k_r_o_v_i_e_v_n   v_i_   j_   t_m_a_i_   k_n_s_.   
   
Minä syön kerrosvoileivän voin ja tomaatin kanssa.
M___   s___   k______________   v___   j_   t_______   k______   
   
Minä syön kerrosvoileivän voin ja tomaatin kanssa.
____   ____   _______________   ____   __   ________   _______   
   
Minä syön kerrosvoileivän voin ja tomaatin kanssa.
 
 
 
 
  ንሕና ባንን ሩዝን የድልየና።
M_   t_r_i_s_m_e   l_i_ä_   j_   r_i_i_.   
   
Me tarvitsemme leipää ja riisiä.
M_   t__________   l_____   j_   r______   
   
Me tarvitsemme leipää ja riisiä.
__   ___________   ______   __   _______   
   
Me tarvitsemme leipää ja riisiä.
  ንሕና ዓሳን ስጋን የድልየና።
M_   t_r_i_s_m_e   k_l_a   j_   p_h_e_ä_   
   
Me tarvitsemme kalaa ja pihvejä.
M_   t__________   k____   j_   p_______   
   
Me tarvitsemme kalaa ja pihvejä.
__   ___________   _____   __   ________   
   
Me tarvitsemme kalaa ja pihvejä.
  ንሕና ፒሳን ስፓገትን የድልየና።
M_   t_r_i_s_m_e   p_t_a_   j_   s_a_e_t_a_   
   
Me tarvitsemme pitsaa ja spagettia.
M_   t__________   p_____   j_   s_________   
   
Me tarvitsemme pitsaa ja spagettia.
__   ___________   ______   __   __________   
   
Me tarvitsemme pitsaa ja spagettia.
 
 
 
 
  እንታይ ኣሎ ጌና ዘድልየና?
M_t_   m_   v_e_ä   t_r_i_s_m_e_   
   
Mitä me vielä tarvitsemme?
M___   m_   v____   t___________   
   
Mitä me vielä tarvitsemme?
____   __   _____   ____________   
   
Mitä me vielä tarvitsemme?
  ንሕና ካሮትን ጸብሒ-ኣቡንን ንመረቕ የድልየና።
M_   t_r_i_s_m_e   p_r_k_n_i_a   j_   t_m_a_t_j_   k_i_t_a   v_r_e_.   
   
Me tarvitsemme porkkanoita ja tomaatteja keittoa varten.
M_   t__________   p__________   j_   t_________   k______   v______   
   
Me tarvitsemme porkkanoita ja tomaatteja keittoa varten.
__   ___________   ___________   __   __________   _______   _______   
   
Me tarvitsemme porkkanoita ja tomaatteja keittoa varten.
  ሱፐርማርክት ኣበይ ድዩ ዘሎ?
M_s_ä   o_   s_p_r_a_k_t_i_   
   
Missä on supermarketti?
M____   o_   s_____________   
   
Missä on supermarketti?
_____   __   ______________   
   
Missä on supermarketti?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
ዳታ ኣይተረኽበን!

 

ቪድዮ ኣይተረኽበን!


ምውራድ ንውልቃዊ ኣጠቓቕማ፣ ንመንግስታዊ ኣብያተ ትምህርቲ ወይ ንዘይንግዳዊ ዕላማታት ብነጻ እዩ።
ውዕል ፍቓድ | ዝኾነ ጌጋ ወይ ጌጋ ትርጉማት ኣብዚ ጸብጻብ ኣቕርቡ!
ኣሰር | © መሰል ቅዳሕ 2007 - 2025 ጎተ ቨርላግ ስታርንበርግን ፈቓደኛታትን።
ኩሉ መሰላት ዝተሓለወ እዩ። ርክብ

 

 

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
15 [ዓሰርተሓሙሽተ]
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ፍሩታታትን ኣስቬዛን
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

ናይ ወጻኢ ቋንቋታት ንምምሃር ቀሊል መገዲ።

ዝርዝር መግቢ

  • ሕጋዊ
  • ፖሊሲ ውልቃዊ ሓበሬታ
  • ብዛዕባና
  • ፎቶ ክሬዲት።

መላግቦታት

  • ርኸቡና
  • ተኸታተሉና።

App ናታትና ኣውርድ

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

በጃኹም ተጸበዩ...

MP3 (.zip ፋይላት) ኣውርድ