goethe-verlag-logo
  • መእተዊ ገጽ
  • ተመሃር
  • መጽሓፍ ሓረጋት።
  • መዝገበ ቃላት
  • ፊደላት
  • ፈተናታት
  • ኣፕስ
  • ቪዲዮ
  • መጽሓፍቲ
  • ጸወታታት
  • ኣብያተ ትምህርቲ
  • ሬድዮ
  • መምህራን
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
መልእኽቲ

ነዚ ትምህርቲ ክትለማመዶ እንተደሊኻ፡ ነዘን ሓረጋት ጠዊቕካ ፊደላት ከተርኢ ወይ ክትሓብእ ትኽእል ኢኻ።

መጽሓፍ ሓረጋት።

መእተዊ ገጽ > www.goethe-verlag.com > ትግርኛ > português PT > ትሕዝቶ ትሕዝቶ
ኣነ እየ ዝዛረብ...
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ክመሃር ደልየ ኣለኹ...
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ንድሕሪት ተመለስ
ዝሓለፈ ቀፃሊ
MP3

34 [ሰላሳንኣርባዕተ]

ኣብ ባቡር

 

34 [trinta e quatro]@34 [ሰላሳንኣርባዕተ]
34 [trinta e quatro]

No comboio

 

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤
ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እዛ ባቡር ናብ በርሊን ድያ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እዛ ባቡር መዓስ ድያ ትብገስ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እታ ባቡር መዓስ ድዩ ኣብ በርሊን ትኣቱ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ይቕሬታ፣ ክሓልፍ ዶ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ከምቲ ዝመስለኒ እዚ ቦታይ እዩ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ከምቲ ዝመልሰኒ ኣብ ቦታይ ኮፍ ኢልኩም ኣሎኹም።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እቲ መደቀሲ ክፍሊ ኣበይ ድዩ ዘሎ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እቲ መደቀሲ- ክፍሊ ኣብ መጨረሽታ ባቡር ኣሎ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እቲ ናይ ምግቢ ክፍሊ ከ ኣበይ ድዩ ዘሎ? - ኣብ መጀመርታ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብ ታሕቲ ክድቅስ እኽእል ዲየ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብ ማእከል ክድቅስ እኽእል ዲየ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብ ላዕሊ ክድቅስ እኽእል ዲየ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
መዓስ ኢና ኣብ ዶብ ንብጽሕ ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ናብ በርሊን ክንደይ ዝወስድ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እጥእ ባቡር ደንጉያ ዲያ ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ገለ ዘንብብ ኣለኩም ዶ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብዚ ገለ ዝብላዕ ወይ ዝስተ ክትረክብ ይክኣል ዲዩ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሰዓት 7 ከተተስኡኒ ትኽእሉ ዶ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

  እዛ ባቡር ናብ በርሊን ድያ?
É   e_t_   o   c_m_o_o   p_r_   B_r_i_?   
   
É este o comboio para Berlim?
É   e___   o   c______   p___   B______   
   
É este o comboio para Berlim?
_   ____   _   _______   ____   _______   
   
É este o comboio para Berlim?
  እዛ ባቡር መዓስ ድያ ትብገስ?
Q_a_d_   é   q_e   p_r_e   o   c_m_o_o_   
   
Quando é que parte o comboio?
Q_____   é   q__   p____   o   c_______   
   
Quando é que parte o comboio?
______   _   ___   _____   _   ________   
   
Quando é que parte o comboio?
  እታ ባቡር መዓስ ድዩ ኣብ በርሊን ትኣቱ?
Q_a_d_   é   q_e   o   c_m_o_o   c_e_a   a   B_r_i_?   
   
Quando é que o comboio chega a Berlim?
Q_____   é   q__   o   c______   c____   a   B______   
   
Quando é que o comboio chega a Berlim?
______   _   ___   _   _______   _____   _   _______   
   
Quando é que o comboio chega a Berlim?
 
 
 
 
  ይቕሬታ፣ ክሓልፍ ዶ?
C_m   l_c_n_a_   p_s_o   p_s_a_?   
   
Com licença, posso passar?
C__   l_______   p____   p______   
   
Com licença, posso passar?
___   ________   _____   _______   
   
Com licença, posso passar?
  ከምቲ ዝመስለኒ እዚ ቦታይ እዩ።
E_   a_h_   q_e   e_t_   é   o   m_u   l_g_r_   
   
Eu acho que este é o meu lugar.
E_   a___   q__   e___   é   o   m__   l_____   
   
Eu acho que este é o meu lugar.
__   ____   ___   ____   _   _   ___   ______   
   
Eu acho que este é o meu lugar.
  ከምቲ ዝመልሰኒ ኣብ ቦታይ ኮፍ ኢልኩም ኣሎኹም።
E_   a_h_   q_e   v_c_   e_t_   s_n_a_o   n_   m_u   l_g_r_   
   
Eu acho que você está sentado no meu lugar.
E_   a___   q__   v___   e___   s______   n_   m__   l_____   
   
Eu acho que você está sentado no meu lugar.
__   ____   ___   ____   ____   _______   __   ___   ______   
   
Eu acho que você está sentado no meu lugar.
 
 
 
 
  እቲ መደቀሲ ክፍሊ ኣበይ ድዩ ዘሎ?
O_d_   é   q_e   e_t_   a   c_r_u_g_m_c_m_?   
   
Onde é que está a carruagem-cama?
O___   é   q__   e___   a   c______________   
   
Onde é que está a carruagem-cama?
____   _   ___   ____   _   _______________   
   
Onde é que está a carruagem-cama?
  እቲ መደቀሲ- ክፍሊ ኣብ መጨረሽታ ባቡር ኣሎ።
A   c_r_u_g_m_c_m_   e_t_   n_   f_m   d_   c_m_o_o_   
   
A carruagem-cama está no fim do comboio.
A   c_____________   e___   n_   f__   d_   c_______   
   
A carruagem-cama está no fim do comboio.
_   ______________   ____   __   ___   __   ________   
   
A carruagem-cama está no fim do comboio.
  እቲ ናይ ምግቢ ክፍሊ ከ ኣበይ ድዩ ዘሎ? - ኣብ መጀመርታ።
E   o_d_   é   q_e   é   o   v_g_o_r_s_a_r_n_e_   –   N_   p_i_e_r_   c_r_u_g_m_   .   
   
E onde é que é o vagão-restaurante? – Na primeira carruagem. .
E   o___   é   q__   é   o   v_________________   –   N_   p_______   c_________   .   
   
E onde é que é o vagão-restaurante? – Na primeira carruagem. .
_   ____   _   ___   _   _   __________________   _   __   ________   __________   _   
   
E onde é que é o vagão-restaurante? – Na primeira carruagem. .
 
 
 
 
  ኣብ ታሕቲ ክድቅስ እኽእል ዲየ?
P_s_o   d_r_i_   e_   b_i_o_   
   
Posso dormir em baixo?
P____   d_____   e_   b_____   
   
Posso dormir em baixo?
_____   ______   __   ______   
   
Posso dormir em baixo?
  ኣብ ማእከል ክድቅስ እኽእል ዲየ?
P_s_o   d_r_i_   n_   m_i_?   
   
Posso dormir no meio?
P____   d_____   n_   m____   
   
Posso dormir no meio?
_____   ______   __   _____   
   
Posso dormir no meio?
  ኣብ ላዕሊ ክድቅስ እኽእል ዲየ?
P_s_o   d_r_i_   e_   c_m_?   
   
Posso dormir em cima?
P____   d_____   e_   c____   
   
Posso dormir em cima?
_____   ______   __   _____   
   
Posso dormir em cima?
 
 
 
 
  መዓስ ኢና ኣብ ዶብ ንብጽሕ ?
Q_a_d_   é   q_e   c_e_a_o_   à   f_o_t_i_a_   
   
Quando é que chegamos à fronteira?
Q_____   é   q__   c_______   à   f_________   
   
Quando é que chegamos à fronteira?
______   _   ___   ________   _   __________   
   
Quando é que chegamos à fronteira?
  ናብ በርሊን ክንደይ ዝወስድ?
Q_a_t_   t_m_o   é   q_e   d_m_r_   a   v_a_e_   p_r_   B_r_i_?   
   
Quanto tempo é que demora a viagem para Berlim?
Q_____   t____   é   q__   d_____   a   v_____   p___   B______   
   
Quanto tempo é que demora a viagem para Berlim?
______   _____   _   ___   ______   _   ______   ____   _______   
   
Quanto tempo é que demora a viagem para Berlim?
  እጥእ ባቡር ደንጉያ ዲያ ?
O   c_m_o_o   e_t_   a_r_s_d_?   
   
O comboio está atrasado?
O   c______   e___   a________   
   
O comboio está atrasado?
_   _______   ____   _________   
   
O comboio está atrasado?
 
 
 
 
  ገለ ዘንብብ ኣለኩም ዶ?
T_m   a_g_m_   c_i_a   p_r_   l_r_   
   
Tem alguma coisa para ler?
T__   a_____   c____   p___   l___   
   
Tem alguma coisa para ler?
___   ______   _____   ____   ____   
   
Tem alguma coisa para ler?
  ኣብዚ ገለ ዝብላዕ ወይ ዝስተ ክትረክብ ይክኣል ዲዩ?
H_   a_u_   a_g_m_   c_i_a   p_r_   c_m_r   e   b_b_r_   
   
Há aqui alguma coisa para comer e beber?
H_   a___   a_____   c____   p___   c____   e   b_____   
   
Há aqui alguma coisa para comer e beber?
__   ____   ______   _____   ____   _____   _   ______   
   
Há aqui alguma coisa para comer e beber?
  ሰዓት 7 ከተተስኡኒ ትኽእሉ ዶ?
P_d_   a_o_d_r_m_   à_   7   h_r_s_   
   
Pode acordar-me às 7 horas?
P___   a_________   à_   7   h_____   
   
Pode acordar-me às 7 horas?
____   __________   __   _   ______   
   
Pode acordar-me às 7 horas?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
ዳታ ኣይተረኽበን!

 

ቪድዮ ኣይተረኽበን!


ምውራድ ንውልቃዊ ኣጠቓቕማ፣ ንመንግስታዊ ኣብያተ ትምህርቲ ወይ ንዘይንግዳዊ ዕላማታት ብነጻ እዩ።
ውዕል ፍቓድ | ዝኾነ ጌጋ ወይ ጌጋ ትርጉማት ኣብዚ ጸብጻብ ኣቕርቡ!
ኣሰር | © መሰል ቅዳሕ 2007 - 2025 ጎተ ቨርላግ ስታርንበርግን ፈቓደኛታትን።
ኩሉ መሰላት ዝተሓለወ እዩ። ርክብ

 

 

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
34 [ሰላሳንኣርባዕተ]
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብ ባቡር
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

ናይ ወጻኢ ቋንቋታት ንምምሃር ቀሊል መገዲ።

ዝርዝር መግቢ

  • ሕጋዊ
  • ፖሊሲ ውልቃዊ ሓበሬታ
  • ብዛዕባና
  • ፎቶ ክሬዲት።

መላግቦታት

  • ርኸቡና
  • ተኸታተሉና።

App ናታትና ኣውርድ

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

በጃኹም ተጸበዩ...

MP3 (.zip ፋይላት) ኣውርድ