goethe-verlag-logo
  • Ana Sayfa
  • Öğrenmek
  • Konuşma Sözlüğü
  • Kelime bilgisi
  • Alfabe
  • Testler
  • Uygulamalar
  • Video
  • Kitabın
  • Oyunlar
  • Okullar
  • Radyo
  • Öğretmenler
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
İleti

Bu derste pratik yapmak isterseniz bu cümlelerin üzerine tıklayarak harfleri gösterebilir veya gizleyebilirsiniz.

Konuşma Sözlüğü

Ana Sayfa > www.goethe-verlag.com > Türkçe > বাংলা > İçindekiler
Konuşuyorum…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Öğrenmek istiyorum…
flag BN বাংলা
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Geri gitmek
Öncesi Sonraki
MP3

1 [bir]

Kişiler

 

১ [এক]@1 [bir]
১ [এক]

1 [Ēka]
ব্যক্তি

byakti

 

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:
Daha Fazla Dil
Click on a flag!
ben
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
ben ve sen
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
biz ikimiz
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
o, kendisi (erkek)
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
o (erkek) ve o (kadın)
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
onlar ikisi
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
erkek, adam
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
kadın
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
çocuk
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
bir aile
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
benim ailem
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
(Benim) ailem burada.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Ben buradayım.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Sen buradasın.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
O (erkek için) burada ve o (kadın için) burada.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Biz buradayız.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Sizler buradasınız.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Onlar hepsi buradalar.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

  ben
আ_ি   
ā_i   
আমি
āmi
আ__   
ā__   
আমি
āmi
___   
___   
আমি
āmi
  ben ve sen
আ_ি   এ_ং   ত_ম_   
ā_i   ē_a_   t_m_   
আমি এবং তুমি
āmi ēbaṁ tumi
আ__   এ__   ত___   
ā__   ē___   t___   
আমি এবং তুমি
āmi ēbaṁ tumi
___   ___   ____   
___   ____   ____   
আমি এবং তুমি
āmi ēbaṁ tumi
  biz ikimiz
আ_র_   দ_জ_ে   (_ম_া   উ_য়_ই_   
ā_a_ā   d_j_n_   (_m_r_   u_h_ẏ_'_)   
আমরা দুজনে (আমরা উভয়েই)
āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
আ___   দ____   (____   উ_____   
ā____   d_____   (_____   u________   
আমরা দুজনে (আমরা উভয়েই)
āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
____   _____   _____   ______   
_____   ______   ______   _________   
আমরা দুজনে (আমরা উভয়েই)
āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
 
 
 
 
  o, kendisi (erkek)
স_   (_ে_ে_   
s_   (_h_l_)   
সে (ছেলে)
sē (chēlē)
স_   (_____   
s_   (______   
সে (ছেলে)
sē (chēlē)
__   ______   
__   _______   
সে (ছেলে)
sē (chēlē)
  o (erkek) ve o (kadın)
স_   (_ে_ে_   এ_ং   স_   (_ে_ে_   
s_   (_h_l_)   ē_a_   s_   (_ē_ē_   
সে (ছেলে) এবং সে (মেয়ে)
sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
স_   (_____   এ__   স_   (_____   
s_   (______   ē___   s_   (_____   
সে (ছেলে) এবং সে (মেয়ে)
sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
__   ______   ___   __   ______   
__   _______   ____   __   ______   
সে (ছেলে) এবং সে (মেয়ে)
sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
  onlar ikisi
ত_র_   দ_জ_ে   
t_r_   d_j_n_   
তারা দুজনে
tārā dujanē
ত___   দ____   
t___   d_____   
তারা দুজনে
tārā dujanē
____   _____   
____   ______   
তারা দুজনে
tārā dujanē
 
 
 
 
  erkek, adam
প_র_ষ   
p_r_ṣ_   
পুরুষ
puruṣa
প____   
p_____   
পুরুষ
puruṣa
_____   
______   
পুরুষ
puruṣa
  kadın
স_ত_র_   /   ম_ি_া   
s_r_   /   m_h_l_   
স্ত্রী / মহিলা
strī / mahilā
স_____   /   ম____   
s___   /   m_____   
স্ত্রী / মহিলা
strī / mahilā
______   _   _____   
____   _   ______   
স্ত্রী / মহিলা
strī / mahilā
  çocuk
শ_শ_   
ś_ś_   
শিশু
śiśu
শ___   
ś___   
শিশু
śiśu
____   
____   
শিশু
śiśu
 
 
 
 
  bir aile
এ_ট_   প_ি_া_   
ē_a_i   p_r_b_r_   
একটি পরিবার
ēkaṭi paribāra
এ___   প_____   
ē____   p_______   
একটি পরিবার
ēkaṭi paribāra
____   ______   
_____   ________   
একটি পরিবার
ēkaṭi paribāra
  benim ailem
আ_া_   প_ি_া_   
ā_ā_a   p_r_b_r_   
আমার পরিবার
āmāra paribāra
আ___   প_____   
ā____   p_______   
আমার পরিবার
āmāra paribāra
____   ______   
_____   ________   
আমার পরিবার
āmāra paribāra
  (Benim) ailem burada.
আ_া_   প_ি_া_   এ_া_ে   ৷   
ā_ā_a   p_r_b_r_   ē_h_n_   
আমার পরিবার এখানে ৷
āmāra paribāra ēkhānē
আ___   প_____   এ____   ৷   
ā____   p_______   ē_____   
আমার পরিবার এখানে ৷
āmāra paribāra ēkhānē
____   ______   _____   _   
_____   ________   ______   
আমার পরিবার এখানে ৷
āmāra paribāra ēkhānē
 
 
 
 
  Ben buradayım.
আ_ি   এ_া_ে   ৷   
ā_i   ē_h_n_   
আমি এখানে ৷
āmi ēkhānē
আ__   এ____   ৷   
ā__   ē_____   
আমি এখানে ৷
āmi ēkhānē
___   _____   _   
___   ______   
আমি এখানে ৷
āmi ēkhānē
  Sen buradasın.
ত_ম_   এ_া_ে   ৷   
t_m_   ē_h_n_   
তুমি এখানে ৷
tumi ēkhānē
ত___   এ____   ৷   
t___   ē_____   
তুমি এখানে ৷
tumi ēkhānē
____   _____   _   
____   ______   
তুমি এখানে ৷
tumi ēkhānē
  O (erkek için) burada ve o (kadın için) burada.
স_   (_ে_ে_   এ_া_ে   এ_ং   স_   (_ে_ে_   এ_া_ে   ৷   
s_   (_h_l_)   ē_h_n_   ē_a_   s_   (_ē_ē_   ē_h_n_   
সে (ছেলে) এখানে এবং সে (মেয়ে) এখানে ৷
sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
স_   (_____   এ____   এ__   স_   (_____   এ____   ৷   
s_   (______   ē_____   ē___   s_   (_____   ē_____   
সে (ছেলে) এখানে এবং সে (মেয়ে) এখানে ৷
sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
__   ______   _____   ___   __   ______   _____   _   
__   _______   ______   ____   __   ______   ______   
সে (ছেলে) এখানে এবং সে (মেয়ে) এখানে ৷
sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
 
 
 
 
  Biz buradayız.
আ_র_   এ_া_ে   ৷   
ā_a_ā   ē_h_n_   
আমরা এখানে ৷
āmarā ēkhānē
আ___   এ____   ৷   
ā____   ē_____   
আমরা এখানে ৷
āmarā ēkhānē
____   _____   _   
_____   ______   
আমরা এখানে ৷
āmarā ēkhānē
  Sizler buradasınız.
ত_ম_া   এ_া_ে   ৷   
t_m_r_   ē_h_n_   
তোমরা এখানে ৷
tōmarā ēkhānē
ত____   এ____   ৷   
t_____   ē_____   
তোমরা এখানে ৷
tōmarā ēkhānē
_____   _____   _   
______   ______   
তোমরা এখানে ৷
tōmarā ēkhānē
  Onlar hepsi buradalar.
ত_র_   স_া_   এ_া_ে   ৷   
t_r_   s_b_'_   ē_h_n_   
তারা সবাই এখানে ৷
tārā sabā'i ēkhānē
ত___   স___   এ____   ৷   
t___   s_____   ē_____   
তারা সবাই এখানে ৷
tārā sabā'i ēkhānē
____   ____   _____   _   
____   ______   ______   
তারা সবাই এখানে ৷
tārā sabā'i ēkhānē
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Alfabeler

Dil aracılığı ile iletişim kurabiliriz. Başkalarına ne düşündüğümüzü ve hissettiğimizi söyleriz. Yazıların da bu işlevi vardır. Çoğu dilin bir yazısı vardır. Yazılar işaretlerden oluşmaktadır. Bu yazılar farklılıklar gösterebilirler. Birçok yazılar harflerden oluşmaktadırlar. Bu yazılara Alfabe denilir. Alfabe düzenli sıralanmış grafik karakterlerden ibarettir. Bu karakterler belirli kurallar doğrultusunda kelimelere dönüşmektedirler. Her karakterin belirli bir telaffuzu vardır. Alfabe kelimesinin kökeni Yunancadır. Yunancada ilk iki harf Alpha ve Betadır. Tarih boyunca birçok farklı Alfabe bulunmuştur. İnsanlar 3000 yıldan daha uzun bir süredir harf karakterlerini kullanmışlardır. Eskiden bu tür harf karakterleri sihirli sembollermiş. Sadece çok az insan bunların ne anlama geldiğini bilirlermiş. Zaman içinde bu semboller karakteristik özelliklerini kayıp etmişlerdir. Günümüzde harflerin bir anlamı kalmamıştır. Sadece diğer harflerle kullanılırlarsa eğer bir mantık çerçevesi oluşmaktadır. Örneğin Çin yazıları farklı işlemektedirler. Resimlere benzemektedirler ve anlamları görsel olarak ifade edilir. Yazarken fikirlerimizi kodlarız. Bilgimizi sabitlemek için işaretler kullanırız. Beynimiz alfabeyi deşifre etmeyi öğrenmiştir. İşaretler kelimelere, kelimeler ise fikirlere dönüşmektedir. Böylece bir metin binlerce yıl sürebilir. Ve halen anlaşılır durumda olur…

 

Video bulunamadı!


İndirmeler kişisel kullanım, devlet okulları veya ticari olmayan amaçlar için ÜCRETSİZDİR.
LİSANS SÖZLEŞMESİ | Lütfen hataları veya yanlış çevirileri buradan
Künye | © Telif Hakkı 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ve lisans verenler.
Tüm hakları saklıdır. İletişim

 

 

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
1 [bir]
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Kişiler
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Yabancı dil öğrenmenin kolay yolu.

Menü

  • Yasal
  • Gizlilik Politikası
  • Hakkımızda
  • Fotoğrafa katkı verenler

Bağlantılar

  • Bize Ulaşın
  • Bizi takip edin

Uygulamamızı indirin

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lütfen bekleyin…

MP3'ü (.zip dosyaları) indirin