goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > адыгабзэ > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag AD адыгабзэ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

43 [drie en veertig]

By die dieretuin

 

43 [тIокIитIурэ щырэ]@43 [drie en veertig]
43 [тIокIитIурэ щырэ]

43 [tIokIitIurje shhyrje]
Зоопаркым

Zooparkym

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Daar is die dieretuin.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Daar is die kameelperde.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die bere?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die olifante?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die slange?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die leeus?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n kamera.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ook ’n video kamera.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is ’n battery?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die pikkewyne?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die kangaroes?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die renosters?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die kleedkamers?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Daar is ’n winkel.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Daar is ’n restaurant.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die kamele?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die gorillas en die sebras?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die tiere en die krokodille?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Daar is die dieretuin.
З_о_а_к_р   м_д_   щ_I_   
Z_o_a_k_r   m_d_e   s_h_I_   
Зоопаркыр модэ щыI.
Zooparkyr modje shhyI.
З________   м___   щ___   
Z________   m____   s_____   
Зоопаркыр модэ щыI.
Zooparkyr modje shhyI.
_________   ____   ____   
_________   _____   ______   
Зоопаркыр модэ щыI.
Zooparkyr modje shhyI.
  Daar is die kameelperde.
Ж_р_ф_э_   м_д_   щ_I_х_   
Z_i_a_h_e_   m_d_e   s_h_I_e_.   
Жирафхэр модэ щыIэх.
Zhirafhjer modje shhyIjeh.
Ж_______   м___   щ_____   
Z_________   m____   s________   
Жирафхэр модэ щыIэх.
Zhirafhjer modje shhyIjeh.
________   ____   ______   
__________   _____   _________   
Жирафхэр модэ щыIэх.
Zhirafhjer modje shhyIjeh.
  Waar is die bere?
М_ш_э_э_   т_д_   щ_I_х_   
M_s_j_h_e_   t_d_e   s_h_I_e_?   
Мышъэхэр тыдэ щыIэх?
Myshjehjer tydje shhyIjeh?
М_______   т___   щ_____   
M_________   t____   s________   
Мышъэхэр тыдэ щыIэх?
Myshjehjer tydje shhyIjeh?
________   ____   ______   
__________   _____   _________   
Мышъэхэр тыдэ щыIэх?
Myshjehjer tydje shhyIjeh?
 
 
 
 
  Waar is die olifante?
П_л_э_   т_д_   щ_I_х_   
P_l_j_r   t_d_e   s_h_I_e_?   
Пылхэр тыдэ щыIэх?
Pylhjer tydje shhyIjeh?
П_____   т___   щ_____   
P______   t____   s________   
Пылхэр тыдэ щыIэх?
Pylhjer tydje shhyIjeh?
______   ____   ______   
_______   _____   _________   
Пылхэр тыдэ щыIэх?
Pylhjer tydje shhyIjeh?
  Waar is die slange?
Б_э_э_   т_д_   щ_I_х_   
B_j_h_e_   t_d_e   s_h_I_e_?   
Блэхэр тыдэ щыIэх?
Bljehjer tydje shhyIjeh?
Б_____   т___   щ_____   
B_______   t____   s________   
Блэхэр тыдэ щыIэх?
Bljehjer tydje shhyIjeh?
______   ____   ______   
________   _____   _________   
Блэхэр тыдэ щыIэх?
Bljehjer tydje shhyIjeh?
  Waar is die leeus?
А_л_а_х_р   т_д_   щ_I_х_   
A_l_n_j_r   t_d_e   s_h_I_e_?   
Аслъанхэр тыдэ щыIэх?
Aslanhjer tydje shhyIjeh?
А________   т___   щ_____   
A________   t____   s________   
Аслъанхэр тыдэ щыIэх?
Aslanhjer tydje shhyIjeh?
_________   ____   ______   
_________   _____   _________   
Аслъанхэр тыдэ щыIэх?
Aslanhjer tydje shhyIjeh?
 
 
 
 
  Ek het ’n kamera.
С_   ф_т_а_п_р_т   с_I_   
S_e   f_t_a_p_r_t   s_I_   
Сэ фотоаппарат сиI.
Sje fotoapparat siI.
С_   ф__________   с___   
S__   f__________   s___   
Сэ фотоаппарат сиI.
Sje fotoapparat siI.
__   ___________   ____   
___   ___________   ____   
Сэ фотоаппарат сиI.
Sje fotoapparat siI.
  Ek het ook ’n video kamera.
С_   в_д_о_а_е_э   с_I_   
S_e   v_d_o_a_e_j_   s_I_   
Сэ видеокамерэ сиI.
Sje videokamerje siI.
С_   в__________   с___   
S__   v___________   s___   
Сэ видеокамерэ сиI.
Sje videokamerje siI.
__   ___________   ____   
___   ____________   ____   
Сэ видеокамерэ сиI.
Sje videokamerje siI.
  Waar is ’n battery?
Б_т_р_й_э_   т_д_   щ_I_   
B_t_r_j_j_r   t_d_e   s_h_I_   
Батарейкэр тыдэ щыI?
Batarejkjer tydje shhyI?
Б_________   т___   щ___   
B__________   t____   s_____   
Батарейкэр тыдэ щыI?
Batarejkjer tydje shhyI?
__________   ____   ____   
___________   _____   ______   
Батарейкэр тыдэ щыI?
Batarejkjer tydje shhyI?
 
 
 
 
  Waar is die pikkewyne?
П_н_в_н_э_   т_д_   щ_I_х_   
P_n_v_n_j_r   t_d_e   s_h_I_e_?   
Пингвинхэр тыдэ щыIэх?
Pingvinhjer tydje shhyIjeh?
П_________   т___   щ_____   
P__________   t____   s________   
Пингвинхэр тыдэ щыIэх?
Pingvinhjer tydje shhyIjeh?
__________   ____   ______   
___________   _____   _________   
Пингвинхэр тыдэ щыIэх?
Pingvinhjer tydje shhyIjeh?
  Waar is die kangaroes?
К_н_у_у_э_   т_д_   щ_I_х_   
K_n_u_u_j_r   t_d_e   s_h_I_e_?   
Кенгурухэр тыдэ щыIэх?
Kenguruhjer tydje shhyIjeh?
К_________   т___   щ_____   
K__________   t____   s________   
Кенгурухэр тыдэ щыIэх?
Kenguruhjer tydje shhyIjeh?
__________   ____   ______   
___________   _____   _________   
Кенгурухэр тыдэ щыIэх?
Kenguruhjer tydje shhyIjeh?
  Waar is die renosters?
П_б_ъ_к_о_э_   (_о_о_о_х_р_   т_д_   щ_I_х_   
P_e_z_a_o_j_r   (_o_o_o_h_e_)   t_d_e   s_h_I_e_?   
Пэбжъакъохэр (носорогхэр) тыдэ щыIэх?
Pjebzhakohjer (nosoroghjer) tydje shhyIjeh?
П___________   (___________   т___   щ_____   
P____________   (____________   t____   s________   
Пэбжъакъохэр (носорогхэр) тыдэ щыIэх?
Pjebzhakohjer (nosoroghjer) tydje shhyIjeh?
____________   ____________   ____   ______   
_____________   _____________   _____   _________   
Пэбжъакъохэр (носорогхэр) тыдэ щыIэх?
Pjebzhakohjer (nosoroghjer) tydje shhyIjeh?
 
 
 
 
  Waar is die kleedkamers?
Щ_г_и_I_п_э_   т_д_   щ_I_   
S_h_g_i_I_p_j_r   t_d_e   s_h_I_   
ЩагуикIыпIэр тыдэ щыI?
ShhaguikIypIjer tydje shhyI?
Щ___________   т___   щ___   
S______________   t____   s_____   
ЩагуикIыпIэр тыдэ щыI?
ShhaguikIypIjer tydje shhyI?
____________   ____   ____   
_______________   _____   ______   
ЩагуикIыпIэр тыдэ щыI?
ShhaguikIypIjer tydje shhyI?
  Daar is ’n winkel.
К_ф_р   м_р_р_.   
K_f_r   m_r_r_.   
Кафер морары.
Kafer morary.
К____   м______   
K____   m______   
Кафер морары.
Kafer morary.
_____   _______   
_____   _______   
Кафер морары.
Kafer morary.
  Daar is ’n restaurant.
Р_с_о_а_ы_   м_р_р_.   
R_s_o_a_y_   m_r_r_.   
Рестораныр морары.
Restoranyr morary.
Р_________   м______   
R_________   m______   
Рестораныр морары.
Restoranyr morary.
__________   _______   
__________   _______   
Рестораныр морары.
Restoranyr morary.
 
 
 
 
  Waar is die kamele?
М_х_ш_х_р   т_д_   щ_I_х_   
M_h_h_e_j_r   t_d_e   s_h_I_e_?   
Махъшэхэр тыдэ щыIэх?
Mahshjehjer tydje shhyIjeh?
М________   т___   щ_____   
M__________   t____   s________   
Махъшэхэр тыдэ щыIэх?
Mahshjehjer tydje shhyIjeh?
_________   ____   ______   
___________   _____   _________   
Махъшэхэр тыдэ щыIэх?
Mahshjehjer tydje shhyIjeh?
  Waar is die gorillas en die sebras?
Г_р_л_э_э_р_   з_б_э_э_р_   т_д_   щ_I_х_   
G_r_l_j_h_e_r_e   z_b_j_h_e_r_e   t_d_e   s_h_I_e_?   
Гориллэхэмрэ зебрэхэмрэ тыдэ щыIэх?
Gorilljehjemrje zebrjehjemrje tydje shhyIjeh?
Г___________   з_________   т___   щ_____   
G______________   z____________   t____   s________   
Гориллэхэмрэ зебрэхэмрэ тыдэ щыIэх?
Gorilljehjemrje zebrjehjemrje tydje shhyIjeh?
____________   __________   ____   ______   
_______________   _____________   _____   _________   
Гориллэхэмрэ зебрэхэмрэ тыдэ щыIэх?
Gorilljehjemrje zebrjehjemrje tydje shhyIjeh?
  Waar is die tiere en die krokodille?
К_э_л_а_х_м_э   а_х_о_ъ_э_р_   т_д_   щ_I_х_   
K_e_l_n_j_m_j_   a_h_z_h_e_r_e   t_d_e   s_h_I_e_?   
Къэплъанхэмрэ архъожъхэмрэ тыдэ щыIэх?
Kjeplanhjemrje arhozhhjemrje tydje shhyIjeh?
К____________   а___________   т___   щ_____   
K_____________   a____________   t____   s________   
Къэплъанхэмрэ архъожъхэмрэ тыдэ щыIэх?
Kjeplanhjemrje arhozhhjemrje tydje shhyIjeh?
_____________   ____________   ____   ______   
______________   _____________   _____   _________   
Къэплъанхэмрэ архъожъхэмрэ тыдэ щыIэх?
Kjeplanhjemrje arhozhhjemrje tydje shhyIjeh?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Taal en musiek

Musiek is ’n wêreldwye verskynsel. Alle nasies op die aarde maak musiek. En musiek word in alle kulture verstaan. Dis deur ’n wetenskaplike studie bewys. Daarin is Westerse musiek vir ’n afgesonderde stam se mense gespeel. Dié Afrika-stam het geen toegang tot die moderne wêreld gehad nie. Hulle het nietemin geweet wanneer hulle vrolike of hartseer liedere hoor. Die rede daarvoor is nog nie nagevors nie. Maar dit lyk asof musiek ’n taal sonder grense is. En ons het almal op die een of ander manier geleer hoe om dit reg te interpreteer. Musiek hou egter geen evolusionêre voordeel in nie. Dat ons dit in elk geval kan verstaan, het met ons taal te doen. Want musiek en taal hoort saam. Hulle word eenders deur die brein verwerk. Hul werk ook eenders. Albei kombineer tone en klanke volgens spesifieke reëls. Selfs babas verstaan musiek – hulle het dit in die baarmoeder geleer. Daar hoor hulle die melodie van hul ma se taal. Wanneer hulle dan in die wêreld kom, kan hulle musiek verstaan. ’n Mens kan sê musiek boots die melodie van tale na. In beide taal en musiek word emosie ook deur spoed uitgedruk. Deur ons taalkundige kennis te gebruik, kan ons emosies in musiek verstaan. Aan die ander kant is dit dikwels vir musikale mense makliker om tale te leer. Baie musikante memoriseer tale soos melodieë. Sodoende kan hulle tale beter onthou. Iets interessants is dat slaapliedjies regoor die wêreld baie eenders klink. Dit bewys hoe internasionaal die taal van musiek is. En dis dalk ook die mooiste van alle tale…

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
43 [drie en veertig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
By die dieretuin
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af