goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > беларуская > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag BE беларуская
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

15 [vyftien]

Vrugte en kos / voedsel

 

15 [пятнаццаць]@15 [vyftien]
15 [пятнаццаць]

15 [pyatnatstsats’]
Садавіна і прадукты харчавання

Sadavіna і pradukty kharchavannya

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n aarbei.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n kiwivrug en ’n spanspek.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n lemoen en ’n pomelo.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n appel en ’n veselperske / mango.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n piesang en ’n pynappel.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek maak ’n vrugteslaai.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek eet roosterbrood.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek eet roosterbrood met botter.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek eet roosterbrood met botter en konfyt.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek eet ’n toebroodjie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek eet ’n toebroodjie met margarien.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek eet ’n toebroodjie met margarien en tamatie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons het brood en rys nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons het vis en biefstuk / steak nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons het pizza en spaghetti nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wat het ons nodig?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons het wortels en tamaties vir die sop nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is ’n supermark?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Ek het ’n aarbei.
У   м_н_   ё_ц_   к_у_н_ц_.   
U   m_a_e   y_s_s_   k_u_n_t_a_   
У мяне ёсць клубніца.
U myane yosts’ klubnіtsa.
У   м___   ё___   к________   
U   m____   y_____   k_________   
У мяне ёсць клубніца.
U myane yosts’ klubnіtsa.
_   ____   ____   _________   
_   _____   ______   __________   
У мяне ёсць клубніца.
U myane yosts’ klubnіtsa.
  Ek het ’n kiwivrug en ’n spanspek.
У   м_н_   ё_ц_   к_в_   і   д_н_.   
U   m_a_e   y_s_s_   k_v_   і   d_n_a_   
У мяне ёсць ківі і дыня.
U myane yosts’ kіvі і dynya.
У   м___   ё___   к___   і   д____   
U   m____   y_____   k___   і   d_____   
У мяне ёсць ківі і дыня.
U myane yosts’ kіvі і dynya.
_   ____   ____   ____   _   _____   
_   _____   ______   ____   _   ______   
У мяне ёсць ківі і дыня.
U myane yosts’ kіvі і dynya.
  Ek het ’n lemoen en ’n pomelo.
У   м_н_   ё_ц_   а_е_ь_і_   і   г_э_п_р_т_   
U   m_a_e   y_s_s_   a_e_’_і_   і   g_e_p_r_t_   
У мяне ёсць апельсін і грэйпфрут.
U myane yosts’ apel’sіn і greypfrut.
У   м___   ё___   а_______   і   г_________   
U   m____   y_____   a_______   і   g_________   
У мяне ёсць апельсін і грэйпфрут.
U myane yosts’ apel’sіn і greypfrut.
_   ____   ____   ________   _   __________   
_   _____   ______   ________   _   __________   
У мяне ёсць апельсін і грэйпфрут.
U myane yosts’ apel’sіn і greypfrut.
 
 
 
 
  Ek het ’n appel en ’n veselperske / mango.
У   м_н_   ё_ц_   я_л_к   і   м_н_а_   
U   m_a_e   y_s_s_   y_b_y_   і   m_n_a_   
У мяне ёсць яблык і манга.
U myane yosts’ yablyk і manga.
У   м___   ё___   я____   і   м_____   
U   m____   y_____   y_____   і   m_____   
У мяне ёсць яблык і манга.
U myane yosts’ yablyk і manga.
_   ____   ____   _____   _   ______   
_   _____   ______   ______   _   ______   
У мяне ёсць яблык і манга.
U myane yosts’ yablyk і manga.
  Ek het ’n piesang en ’n pynappel.
У   м_н_   ё_ц_   б_н_н   і   а_а_а_.   
U   m_a_e   y_s_s_   b_n_n   і   a_a_a_.   
У мяне ёсць банан і ананас.
U myane yosts’ banan і ananas.
У   м___   ё___   б____   і   а______   
U   m____   y_____   b____   і   a______   
У мяне ёсць банан і ананас.
U myane yosts’ banan і ananas.
_   ____   ____   _____   _   _______   
_   _____   ______   _____   _   _______   
У мяне ёсць банан і ананас.
U myane yosts’ banan і ananas.
  Ek maak ’n vrugteslaai.
Я   р_б_ю   с_л_т_   з   с_д_в_н_.   
Y_   r_b_y_   s_l_t_   z   s_d_v_n_.   
Я раблю салату з садавіны.
Ya rablyu salatu z sadavіny.
Я   р____   с_____   з   с________   
Y_   r_____   s_____   z   s________   
Я раблю салату з садавіны.
Ya rablyu salatu z sadavіny.
_   _____   ______   _   _________   
__   ______   ______   _   _________   
Я раблю салату з садавіны.
Ya rablyu salatu z sadavіny.
 
 
 
 
  Ek eet roosterbrood.
Я   е_   т_с_.   
Y_   y_m   t_s_.   
Я ем тост.
Ya yem tost.
Я   е_   т____   
Y_   y__   t____   
Я ем тост.
Ya yem tost.
_   __   _____   
__   ___   _____   
Я ем тост.
Ya yem tost.
  Ek eet roosterbrood met botter.
Я   е_   т_с_   з   м_с_а_.   
Y_   y_m   t_s_   z   m_s_a_.   
Я ем тост з маслам.
Ya yem tost z maslam.
Я   е_   т___   з   м______   
Y_   y__   t___   z   m______   
Я ем тост з маслам.
Ya yem tost z maslam.
_   __   ____   _   _______   
__   ___   ____   _   _______   
Я ем тост з маслам.
Ya yem tost z maslam.
  Ek eet roosterbrood met botter en konfyt.
Я   е_   т_с_   з   м_с_а_   і   п_в_д_а_.   
Y_   y_m   t_s_   z   m_s_a_   і   p_v_d_a_.   
Я ем тост з маслам і павідлам.
Ya yem tost z maslam і pavіdlam.
Я   е_   т___   з   м_____   і   п________   
Y_   y__   t___   z   m_____   і   p________   
Я ем тост з маслам і павідлам.
Ya yem tost z maslam і pavіdlam.
_   __   ____   _   ______   _   _________   
__   ___   ____   _   ______   _   _________   
Я ем тост з маслам і павідлам.
Ya yem tost z maslam і pavіdlam.
 
 
 
 
  Ek eet ’n toebroodjie.
Я   е_   с_н_в_ч_   
Y_   y_m   s_n_v_c_.   
Я ем сандвіч.
Ya yem sandvіch.
Я   е_   с_______   
Y_   y__   s________   
Я ем сандвіч.
Ya yem sandvіch.
_   __   ________   
__   ___   _________   
Я ем сандвіч.
Ya yem sandvіch.
  Ek eet ’n toebroodjie met margarien.
Я   е_   с_н_в_ч   з   м_р_а_ы_а_.   
Y_   y_m   s_n_v_c_   z   m_r_a_y_a_.   
Я ем сандвіч з маргарынам.
Ya yem sandvіch z margarynam.
Я   е_   с______   з   м__________   
Y_   y__   s_______   z   m__________   
Я ем сандвіч з маргарынам.
Ya yem sandvіch z margarynam.
_   __   _______   _   ___________   
__   ___   ________   _   ___________   
Я ем сандвіч з маргарынам.
Ya yem sandvіch z margarynam.
  Ek eet ’n toebroodjie met margarien en tamatie.
Я   е_   с_н_в_ч   з   м_р_а_ы_а_   і   п_м_д_р_м_   
Y_   y_m   s_n_v_c_   z   m_r_a_y_a_   і   p_m_d_r_m_   
Я ем сандвіч з маргарынам і памідорам.
Ya yem sandvіch z margarynam і pamіdoram.
Я   е_   с______   з   м_________   і   п_________   
Y_   y__   s_______   z   m_________   і   p_________   
Я ем сандвіч з маргарынам і памідорам.
Ya yem sandvіch z margarynam і pamіdoram.
_   __   _______   _   __________   _   __________   
__   ___   ________   _   __________   _   __________   
Я ем сандвіч з маргарынам і памідорам.
Ya yem sandvіch z margarynam і pamіdoram.
 
 
 
 
  Ons het brood en rys nodig.
Н_м   п_т_э_н_я   х_е_   і   р_с_   
N_m   p_t_e_n_y_   k_l_b   і   r_s_   
Нам патрэбныя хлеб і рыс.
Nam patrebnyya khleb і rys.
Н__   п________   х___   і   р___   
N__   p_________   k____   і   r___   
Нам патрэбныя хлеб і рыс.
Nam patrebnyya khleb і rys.
___   _________   ____   _   ____   
___   __________   _____   _   ____   
Нам патрэбныя хлеб і рыс.
Nam patrebnyya khleb і rys.
  Ons het vis en biefstuk / steak nodig.
Н_м   п_т_э_н_я   р_б_   і   б_ф_т_к_ы_   
N_m   p_t_e_n_y_   r_b_   і   b_f_h_e_s_.   
Нам патрэбныя рыба і біфштэксы.
Nam patrebnyya ryba і bіfshteksy.
Н__   п________   р___   і   б_________   
N__   p_________   r___   і   b__________   
Нам патрэбныя рыба і біфштэксы.
Nam patrebnyya ryba і bіfshteksy.
___   _________   ____   _   __________   
___   __________   ____   _   ___________   
Нам патрэбныя рыба і біфштэксы.
Nam patrebnyya ryba і bіfshteksy.
  Ons het pizza en spaghetti nodig.
Н_м   п_т_э_н_я   п_ц_   і   с_а_е_і_   
N_m   p_t_e_n_y_   p_t_a   і   s_a_e_s_.   
Нам патрэбныя піца і спагеці.
Nam patrebnyya pіtsa і spagetsі.
Н__   п________   п___   і   с_______   
N__   p_________   p____   і   s________   
Нам патрэбныя піца і спагеці.
Nam patrebnyya pіtsa і spagetsі.
___   _________   ____   _   ________   
___   __________   _____   _   _________   
Нам патрэбныя піца і спагеці.
Nam patrebnyya pіtsa і spagetsі.
 
 
 
 
  Wat het ons nodig?
Ш_о   н_м   я_ч_   п_т_э_н_?   
S_t_   n_m   y_s_c_e   p_t_e_n_?   
Што нам яшчэ патрэбна?
Shto nam yashche patrebna?
Ш__   н__   я___   п________   
S___   n__   y______   p________   
Што нам яшчэ патрэбна?
Shto nam yashche patrebna?
___   ___   ____   _________   
____   ___   _______   _________   
Што нам яшчэ патрэбна?
Shto nam yashche patrebna?
  Ons het wortels en tamaties vir die sop nodig.
Н_м   п_т_э_н_я   м_р_в_   і   п_м_д_р_   н_   с_п_   
N_m   p_t_e_n_y_   m_r_v_   і   p_m_d_r_   n_   s_p_   
Нам патрэбныя морква і памідоры на суп.
Nam patrebnyya morkva і pamіdory na sup.
Н__   п________   м_____   і   п_______   н_   с___   
N__   p_________   m_____   і   p_______   n_   s___   
Нам патрэбныя морква і памідоры на суп.
Nam patrebnyya morkva і pamіdory na sup.
___   _________   ______   _   ________   __   ____   
___   __________   ______   _   ________   __   ____   
Нам патрэбныя морква і памідоры на суп.
Nam patrebnyya morkva і pamіdory na sup.
  Waar is ’n supermark?
Д_е   з_а_о_з_ц_а   с_п_р_а_к_т_   
D_e   z_a_h_d_і_s_s_   s_p_r_a_k_t_   
Дзе знаходзіцца супермаркет?
Dze znakhodzіtstsa supermarket?
Д__   з__________   с___________   
D__   z_____________   s___________   
Дзе знаходзіцца супермаркет?
Dze znakhodzіtstsa supermarket?
___   ___________   ____________   
___   ______________   ____________   
Дзе знаходзіцца супермаркет?
Dze znakhodzіtstsa supermarket?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Woorde en woordeskat

Elke taal het sy eie woordeskat. Dit bestaan uit ’n seker getal woorde. ’n Woord is ’n onafhanklike taalkundige eenheid. Woorde het altyd ’n duidelike betekenis. Dit onderskei hulle van klanke of lettergrepe. Die getal woorde verskil in elke taal. Engels het byvoorbeeld baie woorde. Dis selfs bekend as die wêreldkampioen in die afdeling woordeskat. Die Engelse taal het blykbaar vandag meer as miljoen woorde. Die Oxford English Dictionary bevat meer as 600 000 woorde. Chinees, Spaans en Russies het heelwat minder. ’n Taal se woordeskat is ook van sy geskiedenis afhanklik. Engels is deur baie ander tale en kulture beïnvloed. Gevolglik het Engels se woordeskat aansienlik uitgebrei. Maar die Engelse woordeskat word vandag nog al hoe groter. Kenners skat dat 15 nuwe woorde elke dag bygevoeg word. Hulle ontstaan meer uit nuwe media as uit enigiets anders. Wetenskaplike terme word nie hier ingereken nie. Want daar is duisende woorde net in chemiese terminologie. Langer woorde word in byna elke taal minder as korter woorde gebruik. En die meeste sprekers gebruik net ’n paar woorde. Dis hoekom ons tussen aktiewe en passiewe woordeskat kies. Passiewe woordeskat bevat woorde wat ons verstaan. Maar ons gebruik hulle selde of glad nie. Aktiewe woordeskat bevat die woorde wat ons gereeld gebruik. n Paar woorde is genoeg vir eenvoudige gesprekke of tekste. In Engels het jy daarvoor net sowat 400 woorde en 40 werkwoorde nodig. Moet jou dus nie bekommer as jou woordeskat beperk is nie!

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
15 [vyftien]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Vrugte en kos / voedsel
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af