goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > čeština > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

98 [agt en negentig]

Dubbele voegwoorde

 

98 [devadesát osm]@98 [agt en negentig]
98 [devadesát osm]

Složené spojky

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Die reis was nou wel mooi, maar te uitputtend.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die trein was nou wel betyds, maar te vol.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die hotel was nou wel gesellig, maar te duur.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hy neem óf die bus óf die trein.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hy kom óf vanaand óf môreoggend vroeg.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hy bly óf by ons óf in die hotel.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Sy praat Spaans sowel as Engels.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Sy het in Madrid sowel as in Londen gewoon.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Sy ken Spanje sowel as Engeland.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hy is nie net dom nie, maar ook lui.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Sy is nie net mooi nie, maar ook intelligent.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Sy praat nie net Duits nie, maar ook Frans.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek kan nie klavier of kitaar speel nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek kan nie wals of samba nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek hou nie van opera of ballet nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hoe vinniger jy werk, hoe vroeër is jy klaar.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hoe vroeër jy kom, hoe vroeër kan jy gaan.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hoe ouer mens word, hoe traer word mens.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Die reis was nou wel mooi, maar te uitputtend.
C_s_a   b_l_   s_c_   h_z_á_   a_e   p_í_i_   n_m_h_v_.   
   
Cesta byla sice hezká, ale příliš namáhavá.
C____   b___   s___   h_____   a__   p_____   n________   
   
Cesta byla sice hezká, ale příliš namáhavá.
_____   ____   ____   ______   ___   ______   _________   
   
Cesta byla sice hezká, ale příliš namáhavá.
  Die trein was nou wel betyds, maar te vol.
V_a_   p_i_e_   s_c_   v_a_,   a_e   b_l   p_í_i_   p_n_.   
   
Vlak přijel sice včas, ale byl příliš plný.
V___   p_____   s___   v____   a__   b__   p_____   p____   
   
Vlak přijel sice včas, ale byl příliš plný.
____   ______   ____   _____   ___   ___   ______   _____   
   
Vlak přijel sice včas, ale byl příliš plný.
  Die hotel was nou wel gesellig, maar te duur.
H_t_l   b_l   s_c_   ú_u_n_,   a_e   p_í_i_   d_a_ý_   
   
Hotel byl sice útulný, ale příliš drahý.
H____   b__   s___   ú______   a__   p_____   d_____   
   
Hotel byl sice útulný, ale příliš drahý.
_____   ___   ____   _______   ___   ______   ______   
   
Hotel byl sice útulný, ale příliš drahý.
 
 
 
 
  Hy neem óf die bus óf die trein.
P_j_d_   b_ď   a_t_b_s_m   n_b_   v_a_e_.   
   
Pojede buď autobusem nebo vlakem.
P_____   b__   a________   n___   v______   
   
Pojede buď autobusem nebo vlakem.
______   ___   _________   ____   _______   
   
Pojede buď autobusem nebo vlakem.
  Hy kom óf vanaand óf môreoggend vroeg.
P_i_e_e   b_ď   d_e_   v_č_r   n_b_   z_t_a   r_n_.   
   
Přijede buď dnes večer nebo zítra ráno.
P______   b__   d___   v____   n___   z____   r____   
   
Přijede buď dnes večer nebo zítra ráno.
_______   ___   ____   _____   ____   _____   _____   
   
Přijede buď dnes večer nebo zítra ráno.
  Hy bly óf by ons óf in die hotel.
B_d_   b_d_e_   b_ď   u   n_s   n_b_   v   h_t_l_.   
   
Bude bydlet buď u nás nebo v hotelu.
B___   b_____   b__   u   n__   n___   v   h______   
   
Bude bydlet buď u nás nebo v hotelu.
____   ______   ___   _   ___   ____   _   _______   
   
Bude bydlet buď u nás nebo v hotelu.
 
 
 
 
  Sy praat Spaans sowel as Engels.
M_u_í   j_k   š_a_ě_s_y_   t_k   a_g_i_k_.   
   
Mluví jak španělsky, tak anglicky.
M____   j__   š_________   t__   a________   
   
Mluví jak španělsky, tak anglicky.
_____   ___   __________   ___   _________   
   
Mluví jak španělsky, tak anglicky.
  Sy het in Madrid sowel as in Londen gewoon.
Ž_l_   j_k   v   M_d_i_u_   t_k   v   L_n_ý_ě_   
   
Žila jak v Madridu, tak v Londýně.
Ž___   j__   v   M_______   t__   v   L_______   
   
Žila jak v Madridu, tak v Londýně.
____   ___   _   ________   ___   _   ________   
   
Žila jak v Madridu, tak v Londýně.
  Sy ken Spanje sowel as Engeland.
Z_á   j_k   Š_a_ě_s_o_   t_k   A_g_i_.   
   
Zná jak Španělsko, tak Anglii.
Z__   j__   Š_________   t__   A______   
   
Zná jak Španělsko, tak Anglii.
___   ___   __________   ___   _______   
   
Zná jak Španělsko, tak Anglii.
 
 
 
 
  Hy is nie net dom nie, maar ook lui.
J_   n_j_n   h_o_p_,   a_e   i   l_n_.   
   
Je nejen hloupý, ale i líný.
J_   n____   h______   a__   i   l____   
   
Je nejen hloupý, ale i líný.
__   _____   _______   ___   _   _____   
   
Je nejen hloupý, ale i líný.
  Sy is nie net mooi nie, maar ook intelligent.
J_   n_j_n   h_z_á_   a_e   i   i_t_l_g_n_n_.   
   
Je nejen hezká, ale i inteligentní.
J_   n____   h_____   a__   i   i____________   
   
Je nejen hezká, ale i inteligentní.
__   _____   ______   ___   _   _____________   
   
Je nejen hezká, ale i inteligentní.
  Sy praat nie net Duits nie, maar ook Frans.
M_u_í   n_j_n   n_m_c_y_   a_e   i   f_a_c_u_s_y_   
   
Mluví nejen německy, ale i francouzsky.
M____   n____   n_______   a__   i   f___________   
   
Mluví nejen německy, ale i francouzsky.
_____   _____   ________   ___   _   ____________   
   
Mluví nejen německy, ale i francouzsky.
 
 
 
 
  Ek kan nie klavier of kitaar speel nie.
N_u_í_   h_á_   a_i   n_   k_a_í_,   a_i   n_   k_t_r_.   
   
Neumím hrát ani na klavír, ani na kytaru.
N_____   h___   a__   n_   k______   a__   n_   k______   
   
Neumím hrát ani na klavír, ani na kytaru.
______   ____   ___   __   _______   ___   __   _______   
   
Neumím hrát ani na klavír, ani na kytaru.
  Ek kan nie wals of samba nie.
N_u_í_   (_a_c_v_t_   a_i   v_l_í_,   a_i   s_m_u_   
   
Neumím (tancovat) ani valčík, ani sambu.
N_____   (_________   a__   v______   a__   s_____   
   
Neumím (tancovat) ani valčík, ani sambu.
______   __________   ___   _______   ___   ______   
   
Neumím (tancovat) ani valčík, ani sambu.
  Ek hou nie van opera of ballet nie.
N_m_m   r_d   a_i   o_e_u_   a_i   b_l_t_   
   
Nemám rád ani operu, ani balet.
N____   r__   a__   o_____   a__   b_____   
   
Nemám rád ani operu, ani balet.
_____   ___   ___   ______   ___   ______   
   
Nemám rád ani operu, ani balet.
 
 
 
 
  Hoe vinniger jy werk, hoe vroeër is jy klaar.
Č_m   r_c_l_j_   b_d_š   p_a_o_a_,   t_m   d_í_   b_d_š   h_t_v   /   h_t_v_.   
   
Čím rychleji budeš pracovat, tím dřív budeš hotov / hotová.
Č__   r_______   b____   p________   t__   d___   b____   h____   /   h______   
   
Čím rychleji budeš pracovat, tím dřív budeš hotov / hotová.
___   ________   _____   _________   ___   ____   _____   _____   _   _______   
   
Čím rychleji budeš pracovat, tím dřív budeš hotov / hotová.
  Hoe vroeër jy kom, hoe vroeër kan jy gaan.
Č_m   d_í_   p_i_d_š_   t_m   d_í_   m_ž_š   j_t_   
   
Čím dřív přijdeš, tím dřív můžeš jít.
Č__   d___   p_______   t__   d___   m____   j___   
   
Čím dřív přijdeš, tím dřív můžeš jít.
___   ____   ________   ___   ____   _____   ____   
   
Čím dřív přijdeš, tím dřív můžeš jít.
  Hoe ouer mens word, hoe traer word mens.
Č_m   j_   č_o_ě_   s_a_š_,   t_m   j_   p_h_d_n_j_í_   
   
Čím je člověk starší, tím je pohodlnější.
Č__   j_   č_____   s______   t__   j_   p___________   
   
Čím je člověk starší, tím je pohodlnější.
___   __   ______   _______   ___   __   ____________   
   
Čím je člověk starší, tím je pohodlnější.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Die Arabiese taal

Die Arabiese taal is een van die wêreld se belangrikste tale. Meer as 300 miljoen mense praat Arabies. Hulle woon in meer as 20 verskillende lande. Arabies behoort tot die Afro-Asiatiese tale. Die Arabiese taal het duisende jare gelede ontstaan. Die taal is eers op die Arabiese skiereiland gepraat. Daarvandaan het dit verder versprei. Gesproke Arabies verskil baie van die standaardtaal. Daar is ook baie verskillende Arabiese dialekte. ’n Mens kan sê dit word in elke streek baie anders gepraat. Die verskillende dialekte se sprekers verstaan mekaar dikwels glad nie. Daarom word rolprente uit Arabiese lande gewoonlik oorgeklank. Eers dan kan hulle in die hele taalgebied verstaan word. Klassieke Hoogarabies word deesdae byna glad nie gepraat nie. Dit kom nog net in geskrewe vorm voor. Boeke en koerante gebruik die klassieke Arabiese standaardtaal. Daar is geen enkele Arabiese tegniese taal nie. Daarom kom die tegniese terme gewoonlik uit ander tale. Hier is Engels en Frans prominenter as ander tale. Belangstelling in Arabies het die laaste jare aansienlik toegeneem. Al hoe meer mense wil Arabies leer. Elke universiteit en baie skole bied kursusse aan. Baie mense vind veral geskrewe Arabies fassinerend. Dit word van regs na links geskryf. Arabies se uitspraak en grammatika is nie juis maklik nie. Daar is baie klanke en reëls wat nie in ander tale bekend is nie. Wanneer ’n mens studeer, moet jy ’n bepaalde orde volg. Eers die uitspraak, dan die grammatika, dan die skrif…

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
98 [agt en negentig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Dubbele voegwoorde
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af