goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > čeština > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

41 [четирийсет и едно]

Ориентиране

 

41 [čtyřicet jedna]@41 [четирийсет и едно]
41 [čtyřicet jedna]

Orientace

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Къде е туристическото бюро?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Имате ли карта на града?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Може ли да се резервира тук хотелска стая?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде е старият град?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде е катедралата?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде е музеят?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде може да се купят пощенски марки?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде може да се купят цветя?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде може да се купят билети?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде е пристанището?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде е пазарът?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде е замъкът?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Кога започва туристическата обиколка?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Кога свършва туристическата обиколка?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Колко време трае туристическата обиколка?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Къде е туристическото бюро?
K_e   j_   t_r_s_i_k_   i_f_r_a_n_   k_n_e_á_?   
   
Kde je turistická informační kancelář?
K__   j_   t_________   i_________   k________   
   
Kde je turistická informační kancelář?
___   __   __________   __________   _________   
   
Kde je turistická informační kancelář?
  Имате ли карта на града?
M_ž_t_   m_   d_t   p_á_   m_s_a_   
   
Můžete mi dát plán města?
M_____   m_   d__   p___   m_____   
   
Můžete mi dát plán města?
______   __   ___   ____   ______   
   
Můžete mi dát plán města?
  Може ли да се резервира тук хотелска стая?
J_   t_d_   m_ž_é   r_z_r_o_a_   h_t_l_   
   
Je tady možné rezervovat hotel?
J_   t___   m____   r_________   h_____   
   
Je tady možné rezervovat hotel?
__   ____   _____   __________   ______   
   
Je tady možné rezervovat hotel?
 
 
 
 
  Къде е старият град?
K_e   j_   s_a_é   m_s_o_   
   
Kde je staré město?
K__   j_   s____   m_____   
   
Kde je staré město?
___   __   _____   ______   
   
Kde je staré město?
  Къде е катедралата?
K_e   j_   k_t_d_á_a_   
   
Kde je katedrála?
K__   j_   k_________   
   
Kde je katedrála?
___   __   __________   
   
Kde je katedrála?
  Къде е музеят?
K_e   s_   n_c_á_í   m_z_u_?   
   
Kde se nachází muzeum?
K__   s_   n______   m______   
   
Kde se nachází muzeum?
___   __   _______   _______   
   
Kde se nachází muzeum?
 
 
 
 
  Къде може да се купят пощенски марки?
K_e   j_   m_ž_é   k_u_i_   z_á_k_?   
   
Kde je možné koupit známky?
K__   j_   m____   k_____   z______   
   
Kde je možné koupit známky?
___   __   _____   ______   _______   
   
Kde je možné koupit známky?
  Къде може да се купят цветя?
K_e   j_   m_ž_é   k_u_i_   k_ě_i_y_   
   
Kde je možné koupit květiny?
K__   j_   m____   k_____   k_______   
   
Kde je možné koupit květiny?
___   __   _____   ______   ________   
   
Kde je možné koupit květiny?
  Къде може да се купят билети?
K_e   j_   m_ž_é   k_u_i_   j_z_e_k_?   
   
Kde je možné koupit jízdenky?
K__   j_   m____   k_____   j________   
   
Kde je možné koupit jízdenky?
___   __   _____   ______   _________   
   
Kde je možné koupit jízdenky?
 
 
 
 
  Къде е пристанището?
K_e   j_   p_í_t_v_   
   
Kde je přístav?
K__   j_   p_______   
   
Kde je přístav?
___   __   ________   
   
Kde je přístav?
  Къде е пазарът?
K_e   j_   t_ž_i_e_   
   
Kde je tržnice?
K__   j_   t_______   
   
Kde je tržnice?
___   __   ________   
   
Kde je tržnice?
  Къде е замъкът?
K_e   j_   z_m_k_   
   
Kde je zámek?
K__   j_   z_____   
   
Kde je zámek?
___   __   ______   
   
Kde je zámek?
 
 
 
 
  Кога започва туристическата обиколка?
K_y   z_č_n_   p_o_l_d_a_   
   
Kdy začíná prohlídka?
K__   z_____   p_________   
   
Kdy začíná prohlídka?
___   ______   __________   
   
Kdy začíná prohlídka?
  Кога свършва туристическата обиколка?
K_y   k_n_í   t_   p_o_l_d_a_   
   
Kdy končí ta prohlídka?
K__   k____   t_   p_________   
   
Kdy končí ta prohlídka?
___   _____   __   __________   
   
Kdy končí ta prohlídka?
  Колко време трае туристическата обиколка?
J_k   d_o_h_   t_v_   t_   p_o_l_d_a_   
   
Jak dlouho trvá ta prohlídka?
J__   d_____   t___   t_   p_________   
   
Jak dlouho trvá ta prohlídka?
___   ______   ____   __   __________   
   
Jak dlouho trvá ta prohlídka?
 
 
 
 
  Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски.
C_c_   p_ů_o_c_,   k_e_ý   m_u_í   n_m_c_y_   
   
Chci průvodce, který mluví německy.
C___   p________   k____   m____   n_______   
   
Chci průvodce, který mluví německy.
____   _________   _____   _____   ________   
   
Chci průvodce, který mluví německy.
  Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански.
C_c_   p_ů_o_c_,   k_e_ý   m_u_í   i_a_s_y_   
   
Chci průvodce, který mluví italsky.
C___   p________   k____   m____   i_______   
   
Chci průvodce, který mluví italsky.
____   _________   _____   _____   ________   
   
Chci průvodce, který mluví italsky.
  Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски.
C_c_   p_ů_o_c_,   k_e_ý   m_u_í   f_a_c_u_s_y_   
   
Chci průvodce, který mluví francouzsky.
C___   p________   k____   m____   f___________   
   
Chci průvodce, který mluví francouzsky.
____   _________   _____   _____   ____________   
   
Chci průvodce, který mluví francouzsky.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Езикът на баските

В Испания има четири признати езика. Те са испански, каталонски, галийски и баски. Езикът на баските е единственият без Романски корени. Говори се в граничната област между Испания и Франция. Около 800 000 души говорят на баски. Баският се счита за най-старият език в Европа. Но произходът на този език е все още неизвестен. Затова, баският остава загадка за лингвистите и до днес. Баският е също така единственият изолиран език в Европа. Така да се каже, той не е генетично свързан с никой друг език. Възможно е причината за това да се крие в неговото географско положение. Народът на баските винаги е живял в изолация, поради планините и морската ивица. По този начин техният език е оцеля дори след нахлуването на индоевропейците. Терминът Баски произлиза от латинския етноним Vascones. Баските наричат себе си Euskaldunak, т.е. говорещи на баски език. Това показва колко много те се идентифицират със своя език Euskara. Euskara се е предавал предимно устно в продължение на векове. Ето защо има запазен малък брой писмени извори. Езикът все още не е напълно стандартизиран. Повечето баски са дву- или многоезични. Но те също така поддържат жив езика на баските. Тъй като регионът на баските е автономна област. Това улеснява процесите на езиковата политика и културните програми. Децата могат да избират между баско-езично или испанско-езично образование. Има и различни типично баски видове спорт. Така че културата и езика на баските сякаш имат бъдеще. Между другото, целият свят знае една дума на баски. Това е последното име на "El Che" -... да , точно така , Guevara!

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
41 [четирийсет и едно]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Ориентиране
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)