goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > ελληνικά > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

90 [devedeset]

Imperativ 2

 

90 [ενενήντα]@90 [devedeset]
90 [ενενήντα]

90 [enenḗnta]
Προστακτική 2

Prostaktikḗ 2

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Obrij se!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Operi se!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Počešljaj se!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Nazovi! Nazovite!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Počni! Počnite!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Prestani! Prestanite!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Pusti to! Pustite to!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Reci to! Recite to!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Kupi to! Kupite to!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ne budi nikad nepošten / nepoštena!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ne budi nikad bezobrazan / bezobrazna!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ne budi nikad nepristojan / nepristojna!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Budi uvijek pošten / poštena!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Budi uvijek drag / draga!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Budi uvijek pristojan / pristojna!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Stignite sretno kući!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Dobro pazite na sebe!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Posjetite nas ponovo uskoro!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Obrij se!
Ξ_ρ_σ_υ_   
X_r_s_u_   
Ξυρίσου!
Xyrísou!
Ξ_______   
X_______   
Ξυρίσου!
Xyrísou!
________   
________   
Ξυρίσου!
Xyrísou!
  Operi se!
Π_ύ_ο_!   
P_ý_o_!   
Πλύσου!
Plýsou!
Π______   
P______   
Πλύσου!
Plýsou!
_______   
_______   
Πλύσου!
Plýsou!
  Počešljaj se!
Χ_ε_ί_ο_!   
C_t_n_s_u_   
Χτενίσου!
Chtenísou!
Χ________   
C_________   
Χτενίσου!
Chtenísou!
_________   
__________   
Χτενίσου!
Chtenísou!
 
 
 
 
  Nazovi! Nazovite!
Π_ρ_   τ_λ_φ_ν_!   Π_ρ_ε   τ_λ_φ_ν_!   
P_r_   t_l_p_ō_o_   P_r_e   t_l_p_ō_o_   
Πάρε τηλέφωνο! Πάρτε τηλέφωνο!
Páre tēléphōno! Párte tēléphōno!
Π___   τ________   Π____   τ________   
P___   t_________   P____   t_________   
Πάρε τηλέφωνο! Πάρτε τηλέφωνο!
Páre tēléphōno! Párte tēléphōno!
____   _________   _____   _________   
____   __________   _____   __________   
Πάρε τηλέφωνο! Πάρτε τηλέφωνο!
Páre tēléphōno! Párte tēléphōno!
  Počni! Počnite!
Ά_χ_σ_!   Α_χ_σ_ε_   
Á_c_i_e_   A_c_í_t_!   
Άρχισε! Αρχίστε!
Árchise! Archíste!
Ά______   Α_______   
Á_______   A________   
Άρχισε! Αρχίστε!
Árchise! Archíste!
_______   ________   
________   _________   
Άρχισε! Αρχίστε!
Árchise! Archíste!
  Prestani! Prestanite!
Σ_α_ά_α_   Σ_α_α_ή_τ_!   
S_a_á_a_   S_a_a_ḗ_t_!   
Σταμάτα! Σταματήστε!
Stamáta! Stamatḗste!
Σ_______   Σ__________   
S_______   S__________   
Σταμάτα! Σταματήστε!
Stamáta! Stamatḗste!
________   ___________   
________   ___________   
Σταμάτα! Σταματήστε!
Stamáta! Stamatḗste!
 
 
 
 
  Pusti to! Pustite to!
Ά_τ_!   Α_ή_τ_   τ_!   
Á_t_!   A_h_s_e   t_!   
Άστο! Αφήστε το!
Ásto! Aphḗste to!
Ά____   Α_____   τ__   
Á____   A______   t__   
Άστο! Αφήστε το!
Ásto! Aphḗste to!
_____   ______   ___   
_____   _______   ___   
Άστο! Αφήστε το!
Ásto! Aphḗste to!
  Reci to! Recite to!
Π_ς   τ_!   Π_ί_ε   τ_!   
P_s   t_!   P_í_e   t_!   
Πες το! Πείτε το!
Pes to! Peíte to!
Π__   τ__   Π____   τ__   
P__   t__   P____   t__   
Πες το! Πείτε το!
Pes to! Peíte to!
___   ___   _____   ___   
___   ___   _____   ___   
Πες το! Πείτε το!
Pes to! Peíte to!
  Kupi to! Kupite to!
Α_ό_α_έ   τ_!   Α_ο_ά_τ_   τ_!   
A_ó_a_é   t_!   A_o_á_t_   t_!   
Αγόρασέ το! Αγοράστε το!
Agórasé to! Agoráste to!
Α______   τ__   Α_______   τ__   
A______   t__   A_______   t__   
Αγόρασέ το! Αγοράστε το!
Agórasé to! Agoráste to!
_______   ___   ________   ___   
_______   ___   ________   ___   
Αγόρασέ το! Αγοράστε το!
Agórasé to! Agoráste to!
 
 
 
 
  Ne budi nikad nepošten / nepoštena!
Μ_ν   ε_σ_ι   π_τ_   α_ε_λ_κ_ι_ή_!   
M_n   e_s_i   p_t_   a_e_l_k_i_ḗ_!   
Μην είσαι ποτέ ανειλικρινής!
Mēn eísai poté aneilikrinḗs!
Μ__   ε____   π___   α____________   
M__   e____   p___   a____________   
Μην είσαι ποτέ ανειλικρινής!
Mēn eísai poté aneilikrinḗs!
___   _____   ____   _____________   
___   _____   ____   _____________   
Μην είσαι ποτέ ανειλικρινής!
Mēn eísai poté aneilikrinḗs!
  Ne budi nikad bezobrazan / bezobrazna!
Μ_ν   ε_σ_ι   π_τ_   α_θ_δ_ς_   
M_n   e_s_i   p_t_   a_t_á_ē_!   
Μην είσαι ποτέ αυθάδης!
Mēn eísai poté authádēs!
Μ__   ε____   π___   α_______   
M__   e____   p___   a________   
Μην είσαι ποτέ αυθάδης!
Mēn eísai poté authádēs!
___   _____   ____   ________   
___   _____   ____   _________   
Μην είσαι ποτέ αυθάδης!
Mēn eísai poté authádēs!
  Ne budi nikad nepristojan / nepristojna!
Μ_ν   ε_σ_ι   π_τ_   α_ε_ή_!   
M_n   e_s_i   p_t_   a_e_ḗ_!   
Μην είσαι ποτέ αγενής!
Mēn eísai poté agenḗs!
Μ__   ε____   π___   α______   
M__   e____   p___   a______   
Μην είσαι ποτέ αγενής!
Mēn eísai poté agenḗs!
___   _____   ____   _______   
___   _____   ____   _______   
Μην είσαι ποτέ αγενής!
Mēn eísai poté agenḗs!
 
 
 
 
  Budi uvijek pošten / poštena!
Ν_   ε_σ_ι   π_ν_α   ε_λ_κ_ι_ή_!   
N_   e_s_i   p_n_a   e_l_k_i_ḗ_!   
Να είσαι πάντα ειλικρινής!
Na eísai pánta eilikrinḗs!
Ν_   ε____   π____   ε__________   
N_   e____   p____   e__________   
Να είσαι πάντα ειλικρινής!
Na eísai pánta eilikrinḗs!
__   _____   _____   ___________   
__   _____   _____   ___________   
Να είσαι πάντα ειλικρινής!
Na eísai pánta eilikrinḗs!
  Budi uvijek drag / draga!
Ν_   ε_σ_ι   π_ν_α   κ_λ_ς_   
N_   e_s_i   p_n_a   k_l_s_   
Να είσαι πάντα καλός!
Na eísai pánta kalós!
Ν_   ε____   π____   κ_____   
N_   e____   p____   k_____   
Να είσαι πάντα καλός!
Na eísai pánta kalós!
__   _____   _____   ______   
__   _____   _____   ______   
Να είσαι πάντα καλός!
Na eísai pánta kalós!
  Budi uvijek pristojan / pristojna!
Ν_   ε_σ_ι   π_ν_α   ε_γ_ν_κ_ς_   
N_   e_s_i   p_n_a   e_g_n_k_s_   
Να είσαι πάντα ευγενικός!
Na eísai pánta eugenikós!
Ν_   ε____   π____   ε_________   
N_   e____   p____   e_________   
Να είσαι πάντα ευγενικός!
Na eísai pánta eugenikós!
__   _____   _____   __________   
__   _____   _____   __________   
Να είσαι πάντα ευγενικός!
Na eísai pánta eugenikós!
 
 
 
 
  Stignite sretno kući!
Κ_λ_   δ_ό_ο_   
K_l_   d_ó_o_   
Καλό δρόμο!
Kaló drómo!
Κ___   δ_____   
K___   d_____   
Καλό δρόμο!
Kaló drómo!
____   ______   
____   ______   
Καλό δρόμο!
Kaló drómo!
  Dobro pazite na sebe!
Ν_   π_ο_έ_ε_ε   τ_ν   ε_υ_ό   σ_ς_   
N_   p_o_é_h_t_   t_n   e_u_ó   s_s_   
Να προσέχετε τον εαυτό σας!
Na proséchete ton eautó sas!
Ν_   π________   τ__   ε____   σ___   
N_   p_________   t__   e____   s___   
Να προσέχετε τον εαυτό σας!
Na proséchete ton eautó sas!
__   _________   ___   _____   ____   
__   __________   ___   _____   ____   
Να προσέχετε τον εαυτό σας!
Na proséchete ton eautó sas!
  Posjetite nas ponovo uskoro!
Ν_   μ_ς   ξ_ν_ε_ι_κ_φ_ε_τ_!   
N_   m_s   x_n_e_i_k_p_t_í_e_   
Να μας ξαναεπισκεφτείτε!
Na mas xanaepiskephteíte!
Ν_   μ__   ξ________________   
N_   m__   x_________________   
Να μας ξαναεπισκεφτείτε!
Na mas xanaepiskephteíte!
__   ___   _________________   
__   ___   __________________   
Να μας ξαναεπισκεφτείτε!
Na mas xanaepiskephteíte!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Od gesta do jezika

Dok govorimo, naš mozak je vrlo zaposlen. Mora obraditi jezičke signale. Gestovi i simboli su takođe jezički signali. Oni su postojali još prije ljudskog jezika. Neki znakovi razumljivi su u svim kulturama. Drugi znakovi se moraju naučiti. Nisu razumljivi sami po sebi. Gestovi i simboli se obrađuju poput jezika. I to u istom području mozga! To je pokazala jedna nova studija. Istraživači su testirali nekoliko osoba. Ti ispitanici trebali su pogledati razne video isječke. Za to vrijeme mjerila im se aktivnost mozga. U jednom dijelu isječaka bile su izražene razne stvari. To se uradilo pokretima, simbolima i jezikom. Druga grupa ispitanika je gledala druge video isječke. To su bili besmisleni isječci. U njima nije bilo ni jezika, ni gestova, ni simbola. Nisu imali nikakvo značenje. Istraživači su na mjerenjima vidjeli šta se gdje obrađivalo. Mogli su uporediti moždanu aktivnost ispitanika. Sve, što je imalo značаja, bilo je analizirano u istom području mozga. Rezultat ovog eksperimenta je jako zanimljiv. Ono pokazuje kako je naš mozak nanovo naučio jezik. Prvo se komuniciralo gestovima. Kasnije se razvio jezik. Mozak je, dakle, morao naučiti obrađivati jezik kao gestove. I očito je za to aktuelizirao staru verziju...

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
90 [devedeset]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Imperativ 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)