goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > hrvatski > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag HR hrvatski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

51 [pedeset i jedan]

Obavljanje potrepština

 

51 [pedeset i jedan]@51 [pedeset i jedan]
51 [pedeset i jedan]

Sređivanje potrepština

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Hoću u biblioteku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoću u knjižaru.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoću do kioska.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja hoću da iznajmim knjigu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja hoću da kupim knjigu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja hoću da kupim novine.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja hoću u biblioteku da iznajmim knjigu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja hoću u knjižaru da kupim knjigu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja hoću do kioska da kupim novine.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja hoću do optičara.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja hoću do supermarketa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja hoću do pekara.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja hoću da kupim naočale.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja hoću da kupim voće i povrće.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja hoću da kupim zemičke i hljeb.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja hoću do optičara da kupim naočale.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja hoću do supermarketa da kupim voće i povrće.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja hoću do pekara da kupim zemičke i hljeb.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Hoću u biblioteku.
H_ć_   u   k_j_ž_i_u_   
   
Hoću u knjižnicu.
H___   u   k_________   
   
Hoću u knjižnicu.
____   _   __________   
   
Hoću u knjižnicu.
  Hoću u knjižaru.
H_ć_   u   k_j_ž_r_.   
   
Hoću u knjižaru.
H___   u   k________   
   
Hoću u knjižaru.
____   _   _________   
   
Hoću u knjižaru.
  Hoću do kioska.
H_ć_   d_   k_o_k_.   
   
Hoću do kioska.
H___   d_   k______   
   
Hoću do kioska.
____   __   _______   
   
Hoću do kioska.
 
 
 
 
  Ja hoću da iznajmim knjigu.
H_ć_   p_s_d_t_   k_j_g_.   
   
Hoću posuditi knjigu.
H___   p_______   k______   
   
Hoću posuditi knjigu.
____   ________   _______   
   
Hoću posuditi knjigu.
  Ja hoću da kupim knjigu.
H_ć_   k_p_t_   k_j_g_.   
   
Hoću kupiti knjigu.
H___   k_____   k______   
   
Hoću kupiti knjigu.
____   ______   _______   
   
Hoću kupiti knjigu.
  Ja hoću da kupim novine.
H_ć_   k_p_t_   n_v_n_.   
   
Hoću kupiti novine.
H___   k_____   n______   
   
Hoću kupiti novine.
____   ______   _______   
   
Hoću kupiti novine.
 
 
 
 
  Ja hoću u biblioteku da iznajmim knjigu.
H_ć_   u   k_j_ž_i_u   d_   p_s_d_m   k_j_g_.   
   
Hoću u knjižnicu da posudim knjigu.
H___   u   k________   d_   p______   k______   
   
Hoću u knjižnicu da posudim knjigu.
____   _   _________   __   _______   _______   
   
Hoću u knjižnicu da posudim knjigu.
  Ja hoću u knjižaru da kupim knjigu.
H_ć_   u   k_j_ž_r_   d_   k_p_m   k_j_g_.   
   
Hoću u knjižaru da kupim knjigu.
H___   u   k_______   d_   k____   k______   
   
Hoću u knjižaru da kupim knjigu.
____   _   ________   __   _____   _______   
   
Hoću u knjižaru da kupim knjigu.
  Ja hoću do kioska da kupim novine.
H_ć_   i_i   d_   k_o_k_   d_   k_p_m   n_v_n_.   
   
Hoću ići do kioska da kupim novine.
H___   i__   d_   k_____   d_   k____   n______   
   
Hoću ići do kioska da kupim novine.
____   ___   __   ______   __   _____   _______   
   
Hoću ići do kioska da kupim novine.
 
 
 
 
  Ja hoću do optičara.
H_ć_   k_d   o_t_č_r_.   
   
Hoću kod optičara.
H___   k__   o________   
   
Hoću kod optičara.
____   ___   _________   
   
Hoću kod optičara.
  Ja hoću do supermarketa.
H_ć_   u   s_p_r_a_k_t_   
   
Hoću u supermarket.
H___   u   s___________   
   
Hoću u supermarket.
____   _   ____________   
   
Hoću u supermarket.
  Ja hoću do pekara.
H_ć_   k_d   p_k_r_.   
   
Hoću kod pekara.
H___   k__   p______   
   
Hoću kod pekara.
____   ___   _______   
   
Hoću kod pekara.
 
 
 
 
  Ja hoću da kupim naočale.
H_ć_   k_p_t_   n_o_a_e_   
   
Hoću kupiti naočale.
H___   k_____   n_______   
   
Hoću kupiti naočale.
____   ______   ________   
   
Hoću kupiti naočale.
  Ja hoću da kupim voće i povrće.
H_ć_   k_p_t_   v_ć_   i   p_v_ć_.   
   
Hoću kupiti voće i povrće.
H___   k_____   v___   i   p______   
   
Hoću kupiti voće i povrće.
____   ______   ____   _   _______   
   
Hoću kupiti voće i povrće.
  Ja hoću da kupim zemičke i hljeb.
H_ć_   k_p_t_   ž_m_j_   i   k_u_.   
   
Hoću kupiti žemlje i kruh.
H___   k_____   ž_____   i   k____   
   
Hoću kupiti žemlje i kruh.
____   ______   ______   _   _____   
   
Hoću kupiti žemlje i kruh.
 
 
 
 
  Ja hoću do optičara da kupim naočale.
H_ć_   d_   o_t_č_r_   d_   k_p_m   n_o_a_e_   
   
Hoću do optičara da kupim naočale.
H___   d_   o_______   d_   k____   n_______   
   
Hoću do optičara da kupim naočale.
____   __   ________   __   _____   ________   
   
Hoću do optičara da kupim naočale.
  Ja hoću do supermarketa da kupim voće i povrće.
H_ć_   d_   s_p_r_a_k_t_   d_   k_p_m   v_ć_   i   p_v_ć_.   
   
Hoću do supermarketa da kupim voće i povrće.
H___   d_   s___________   d_   k____   v___   i   p______   
   
Hoću do supermarketa da kupim voće i povrće.
____   __   ____________   __   _____   ____   _   _______   
   
Hoću do supermarketa da kupim voće i povrće.
  Ja hoću do pekara da kupim zemičke i hljeb.
H_ć_   d_   p_k_r_   d_   k_p_m   ž_m_j_   i   k_u_.   
   
Hoću do pekara da kupim žemlje i kruh.
H___   d_   p_____   d_   k____   ž_____   i   k____   
   
Hoću do pekara da kupim žemlje i kruh.
____   __   ______   __   _____   ______   _   _____   
   
Hoću do pekara da kupim žemlje i kruh.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Promjena jezika = promjena ličnosti

Naš jezik pripada nama. On je važan dio naše ličnosti. Mnogi ljudi pak govore više jezika. Znači li to da imamo više ličnosti? Istraživači smatraju: Da! Kod promjene jezika mijenja se i naša ličnost. To znači da se drugačije ponašamo. Do tog zaključka su došli američki naučnici. Istraživali su ponašanje dvojezičnih žena. Te žene su odrasle uz engleski i španski jezik. Jednako dobro su poznavale oba jezika i obje kulture. Uprkos tome, njihovo ponašanje je zavisilo od jezika. Osjećale su se sigurnije kad su govorile na španskom. Takođe su se dobro osjećale ako je i njihova okolina pričala na španskom. Kad su počele govoriti na engleskom, njihovo ponašanje se promijenilo. Bile su manje samouvjerene i često nesigurne. Istraživači su primijetili da su se žene tada činile usamljenije. Jezik koji govorimo utječe na naše ponašanje. Istraživači još ne znaju zašto je to tako. Moguće je da se orijentiramo prema kulturološkim normama. Dok govorimo jezik, mislimo na kulturu iz koje on potječe. To se dešava potpuno automatski. Stoga se pokušavamo prilagoditi kulturi. Ponašamo se onako kako je uobičajeno za tu kulturu. U eksperimentalnim ispitivanjima kineski su govornici bili jako suzdržani. Dok su govorili engleski, postali su otvoreniji. Možda mijenjamo svoje ponašanje kako bi se bolje integrirali. Želimo biti poput onih s kojima pričamo...

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
51 [pedeset i jedan]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Obavljanje potrepština
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)