goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > मराठी > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag MR मराठी
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

80 [osamdeset]

Pridjevi 3

 

८० [ऐंशी]@80 [osamdeset]
८० [ऐंशी]

80 [Ainśī]
विशेषण ३

viśēṣaṇa 3

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Ona ima psa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Pas je velik.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ona ima velikog psa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ona ima kuću.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Kuća je mala.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ona ima malu kuću.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On stanuje u hotelu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hotel je jeftin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On stanuje u jeftinom hotelu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On ima auto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Auto je skupo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On ima skupo auto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On čita roman.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Roman je dosadan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On čita dosadan roman.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ona gleda film.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Film je uzbudljiv.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ona gleda uzbudljiv film.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ona ima psa.
त_च_य_क_े   ए_   क_त_र_   आ_े_   
t_c_ā_a_ē   ē_a   k_t_ā   ā_ē_   
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
त________   ए_   क_____   आ___   
t________   ē__   k____   ā___   
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
_________   __   ______   ____   
_________   ___   _____   ____   
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
  Pas je velik.
क_त_र_   म_ठ_   आ_े_   
K_t_ā   m_ṭ_ā   ā_ē_   
कुत्रा मोठा आहे.
Kutrā mōṭhā āhē.
क_____   म___   आ___   
K____   m____   ā___   
कुत्रा मोठा आहे.
Kutrā mōṭhā āhē.
______   ____   ____   
_____   _____   ____   
कुत्रा मोठा आहे.
Kutrā mōṭhā āhē.
  Ona ima velikog psa.
त_च_य_क_े   ए_   म_ठ_   क_त_र_   आ_े_   
T_c_ā_a_ē   ē_a   m_ṭ_ā   k_t_ā   ā_ē_   
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
त________   ए_   म___   क_____   आ___   
T________   ē__   m____   k____   ā___   
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
_________   __   ____   ______   ____   
_________   ___   _____   _____   ____   
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
 
 
 
 
  Ona ima kuću.
त_च_   ए_   घ_   आ_े_   
T_c_   ē_a   g_a_a   ā_ē_   
तिचे एक घर आहे.
Ticē ēka ghara āhē.
त___   ए_   घ_   आ___   
T___   ē__   g____   ā___   
तिचे एक घर आहे.
Ticē ēka ghara āhē.
____   __   __   ____   
____   ___   _____   ____   
तिचे एक घर आहे.
Ticē ēka ghara āhē.
  Kuća je mala.
घ_   ल_ा_   आ_े_   
G_a_a   l_h_n_   ā_ē_   
घर लहान आहे.
Ghara lahāna āhē.
घ_   ल___   आ___   
G____   l_____   ā___   
घर लहान आहे.
Ghara lahāna āhē.
__   ____   ____   
_____   ______   ____   
घर लहान आहे.
Ghara lahāna āhē.
  Ona ima malu kuću.
त_च_   ए_   ल_ा_   घ_   आ_े_   
T_c_   ē_a   l_h_n_   g_a_a   ā_ē_   
तिचे एक लहान घर आहे.
Ticē ēka lahāna ghara āhē.
त___   ए_   ल___   घ_   आ___   
T___   ē__   l_____   g____   ā___   
तिचे एक लहान घर आहे.
Ticē ēka lahāna ghara āhē.
____   __   ____   __   ____   
____   ___   ______   _____   ____   
तिचे एक लहान घर आहे.
Ticē ēka lahāna ghara āhē.
 
 
 
 
  On stanuje u hotelu.
त_   ह_ट_ल_त   र_ह_ो_   
T_   h_ṭ_l_t_   r_h_t_.   
तो हॉटेलात राहतो.
Tō hŏṭēlāta rāhatō.
त_   ह______   र_____   
T_   h_______   r______   
तो हॉटेलात राहतो.
Tō hŏṭēlāta rāhatō.
__   _______   ______   
__   ________   _______   
तो हॉटेलात राहतो.
Tō hŏṭēlāta rāhatō.
  Hotel je jeftin.
ह_ट_ल   स_व_्_   आ_े_   
H_ṭ_l_   s_a_t_   ā_ē_   
हॉटेल स्वस्त आहे.
Hŏṭēla svasta āhē.
ह____   स_____   आ___   
H_____   s_____   ā___   
हॉटेल स्वस्त आहे.
Hŏṭēla svasta āhē.
_____   ______   ____   
______   ______   ____   
हॉटेल स्वस्त आहे.
Hŏṭēla svasta āhē.
  On stanuje u jeftinom hotelu.
त_   ए_ा   स_व_्_   ह_ट_ल_त   र_ह_ो_   
T_   ē_ā   s_a_t_   h_ṭ_l_t_   r_h_t_.   
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
Tō ēkā svasta hŏṭēlāta rāhatō.
त_   ए__   स_____   ह______   र_____   
T_   ē__   s_____   h_______   r______   
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
Tō ēkā svasta hŏṭēlāta rāhatō.
__   ___   ______   _______   ______   
__   ___   ______   ________   _______   
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
Tō ēkā svasta hŏṭēlāta rāhatō.
 
 
 
 
  On ima auto.
त_य_च_य_क_े   ए_   क_र   आ_े_   
T_ā_y_k_ḍ_   ē_a   k_r_   ā_ē_   
त्याच्याकडे एक कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka kāra āhē.
त__________   ए_   क__   आ___   
T_________   ē__   k___   ā___   
त्याच्याकडे एक कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka kāra āhē.
___________   __   ___   ____   
__________   ___   ____   ____   
त्याच्याकडे एक कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka kāra āhē.
  Auto je skupo.
क_र   म_ा_   आ_े_   
K_r_   m_h_g_   ā_ē_   
कार महाग आहे.
Kāra mahāga āhē.
क__   म___   आ___   
K___   m_____   ā___   
कार महाग आहे.
Kāra mahāga āhē.
___   ____   ____   
____   ______   ____   
कार महाग आहे.
Kāra mahāga āhē.
  On ima skupo auto.
त_य_च_य_क_े   ए_   म_ा_   क_र   आ_े_   
T_ā_y_k_ḍ_   ē_a   m_h_g_   k_r_   ā_ē_   
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka mahāga kāra āhē.
त__________   ए_   म___   क__   आ___   
T_________   ē__   m_____   k___   ā___   
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka mahāga kāra āhē.
___________   __   ____   ___   ____   
__________   ___   ______   ____   ____   
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka mahāga kāra āhē.
 
 
 
 
  On čita roman.
त_   क_द_ब_ी   व_च_   आ_े_   
T_   k_d_m_a_ī   v_c_t_   ā_ē_   
तो कादंबरी वाचत आहे.
Tō kādambarī vācata āhē.
त_   क______   व___   आ___   
T_   k________   v_____   ā___   
तो कादंबरी वाचत आहे.
Tō kādambarī vācata āhē.
__   _______   ____   ____   
__   _________   ______   ____   
तो कादंबरी वाचत आहे.
Tō kādambarī vācata āhē.
  Roman je dosadan.
क_द_ब_ी   क_ट_ळ_ा_ी   आ_े_   
K_d_m_a_ī   k_ṇ_ā_a_ā_ī   ā_ē_   
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
Kādambarī kaṇṭāḷavāṇī āhē.
क______   क________   आ___   
K________   k__________   ā___   
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
Kādambarī kaṇṭāḷavāṇī āhē.
_______   _________   ____   
_________   ___________   ____   
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
Kādambarī kaṇṭāḷavāṇī āhē.
  On čita dosadan roman.
त_   ए_   क_ट_ळ_ा_ी   क_द_ब_ी   व_च_   आ_े_   
T_   ē_a   k_ṇ_ā_a_ā_ī   k_d_m_a_ī   v_c_t_   ā_ē_   
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
Tō ēka kaṇṭāḷavāṇī kādambarī vācata āhē.
त_   ए_   क________   क______   व___   आ___   
T_   ē__   k__________   k________   v_____   ā___   
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
Tō ēka kaṇṭāḷavāṇī kādambarī vācata āhē.
__   __   _________   _______   ____   ____   
__   ___   ___________   _________   ______   ____   
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
Tō ēka kaṇṭāḷavāṇī kādambarī vācata āhē.
 
 
 
 
  Ona gleda film.
त_   च_त_र_ट   ब_त   आ_े_   
T_   c_t_a_a_a   b_g_a_a   ā_ē_   
ती चित्रपट बघत आहे.
Tī citrapaṭa baghata āhē.
त_   च______   ब__   आ___   
T_   c________   b______   ā___   
ती चित्रपट बघत आहे.
Tī citrapaṭa baghata āhē.
__   _______   ___   ____   
__   _________   _______   ____   
ती चित्रपट बघत आहे.
Tī citrapaṭa baghata āhē.
  Film je uzbudljiv.
च_त_र_ट   उ_्_ा_ज_क   आ_े_   
C_t_a_a_a   u_s_h_j_n_k_   ā_ē_   
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
Citrapaṭa utsāhajanaka āhē.
च______   उ________   आ___   
C________   u___________   ā___   
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
Citrapaṭa utsāhajanaka āhē.
_______   _________   ____   
_________   ____________   ____   
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
Citrapaṭa utsāhajanaka āhē.
  Ona gleda uzbudljiv film.
त_   ए_   उ_्_ा_ज_क   च_त_र_ट   ब_त   आ_े_   
T_   ē_a   u_s_h_j_n_k_   c_t_a_a_a   b_g_a_a   ā_ē_   
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
Tī ēka utsāhajanaka citrapaṭa baghata āhē.
त_   ए_   उ________   च______   ब__   आ___   
T_   ē__   u___________   c________   b______   ā___   
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
Tī ēka utsāhajanaka citrapaṭa baghata āhē.
__   __   _________   _______   ___   ____   
__   ___   ____________   _________   _______   ____   
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
Tī ēka utsāhajanaka citrapaṭa baghata āhē.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Strane jezike je bolje učiti u inostranstvu!

Odrasli jezike više ne uče tako lako kao djeca. Njihov mozak je potpuno razvijen. Stoga više ne može tako lako uspostavljati nove mreže. No svejedno odrasli mogu jako dobro naučiti jezik! Stoga treba otići u zemlju u kojoj se taj jezik govori. Strani jezik se posebno učinkovito uči u inostranstvu. To zna svako tko je već bio na jezičkom putovanju. U prirodnom se okruženju strani jezik uči puno brže. Novo istraživanje je nedavno došlo do zanimljivog rezultata. Ono pokazuje da se strani jezik u inostranstvu takođe uči drugačije! Mozak može strani jezik obrađivati kao maternji. Istraživači su dugo vjerovali da postoje različiti procesi učenja. Sada je eksperiment to i dokazao. Grupa ispitanika morala je naučiti izmišljeni jezik. Jedan dio ispitanika pohađao je nastavu. Drugi dio ispitanika učio je jezik u simuliranoj situaciji u inostranstvu. Ti ispitanici su se morali orijentirati u stranom okruženju. Svi ljudi s kojima su stupali u kontakt govorili su novi jezik. Ispitanici te grupe, dakle, nisu pripadali standardnim učenicima jezika. Pripadali su stranoj zajednici govornika. Tako su bili prisiljeni da se koriste novim jezikom. Nakon nekog vremena ispitanike se testiralo. Obje grupe su odmah pokazale dobro znanje novog jezika. Njihov mozak je obradio strani jezik, ali na različit način! Oni koji su jezik učili u “inostranstvu” pokazali su upadljivu aktivnost mozga. Njihov mozak je obrađivao stranu gramatiku kao gramatiku maternjeg jezika. Identificirani su isti mehanizmi kao i kod izvornih govornika. Jezičko putovanje je najljepši i najučinkovitiji oblik učenja!

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
80 [osamdeset]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Pridjevi 3
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)