goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > Tiếng Việt > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag VI Tiếng Việt
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

57 [pedeset i sedam]

Kod doktora

 

57 [Năm mươi bảy ]@57 [pedeset i sedam]
57 [Năm mươi bảy ]

Ở phòng khám bệnh

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Ja imam zakazan termin kod doktora.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja imam zakazan termin u deset sati.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Kako je Vaše ime?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Doktor dolazi odmah.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje ste osigurani?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Šta mogu učiniti za Vas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Imate li bolove?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje vas boli?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja imam uvijek bolove u leđima.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja često imam glavobolju.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja ponekad imam trbobolju.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Molim Vas, oslobodite gornji dio tijela!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Molim Vas, lezite na ležaljku!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Krvni pritisak je u redu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja ću Vam dati inekciju.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja ću Vam dati tablete.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja ću Vam dati recept za apoteku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ja imam zakazan termin kod doktora.
T_i   c_   h_n   v_i   b_c   s_.   
   
Tôi có hẹn với bác sĩ.
T__   c_   h__   v__   b__   s__   
   
Tôi có hẹn với bác sĩ.
___   __   ___   ___   ___   ___   
   
Tôi có hẹn với bác sĩ.
  Ja imam zakazan termin u deset sati.
T_i   c_   h_n   l_c   m_ờ_   g_ờ_   
   
Tôi có hẹn lúc mười giờ.
T__   c_   h__   l__   m___   g___   
   
Tôi có hẹn lúc mười giờ.
___   __   ___   ___   ____   ____   
   
Tôi có hẹn lúc mười giờ.
  Kako je Vaše ime?
B_n   t_n   g_?   
   
Bạn tên gì?
B__   t__   g__   
   
Bạn tên gì?
___   ___   ___   
   
Bạn tên gì?
 
 
 
 
  Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
M_i   b_n   n_ồ_   t_o_g   p_ò_g   đ_i_   
   
Mời bạn ngồi trong phòng đợi.
M__   b__   n___   t____   p____   đ___   
   
Mời bạn ngồi trong phòng đợi.
___   ___   ____   _____   _____   ____   
   
Mời bạn ngồi trong phòng đợi.
  Doktor dolazi odmah.
B_c   s_   đ_n   n_a_   l_p   t_c_   
   
Bác sĩ đến ngay lập tức.
B__   s_   đ__   n___   l__   t___   
   
Bác sĩ đến ngay lập tức.
___   __   ___   ____   ___   ____   
   
Bác sĩ đến ngay lập tức.
  Gdje ste osigurani?
B_n   c_   b_o   h_ể_   ở   đ_u_   
   
Bạn có bảo hiểm ở đâu?
B__   c_   b__   h___   ở   đ___   
   
Bạn có bảo hiểm ở đâu?
___   __   ___   ____   _   ____   
   
Bạn có bảo hiểm ở đâu?
 
 
 
 
  Šta mogu učiniti za Vas?
T_i   c_   t_ể   g_ú_   g_   c_o   b_n_   
   
Tôi có thể giúp gì cho bạn?
T__   c_   t__   g___   g_   c__   b___   
   
Tôi có thể giúp gì cho bạn?
___   __   ___   ____   __   ___   ____   
   
Tôi có thể giúp gì cho bạn?
  Imate li bolove?
B_n   c_   đ_u   k_ô_g_   
   
Bạn có đau không?
B__   c_   đ__   k_____   
   
Bạn có đau không?
___   __   ___   ______   
   
Bạn có đau không?
  Gdje vas boli?
C_ỗ   n_o   đ_u_   
   
Chỗ nào đau?
C__   n__   đ___   
   
Chỗ nào đau?
___   ___   ____   
   
Chỗ nào đau?
 
 
 
 
  Ja imam uvijek bolove u leđima.
T_i   l_c   n_o   c_n_   b_   đ_u   l_n_.   
   
Tôi lúc nào cũng bị đau lưng.
T__   l__   n__   c___   b_   đ__   l____   
   
Tôi lúc nào cũng bị đau lưng.
___   ___   ___   ____   __   ___   _____   
   
Tôi lúc nào cũng bị đau lưng.
  Ja često imam glavobolju.
T_i   t_ư_n_   x_y_n   b_   n_ứ_   đ_u_   
   
Tôi thường xuyên bị nhức đầu.
T__   t_____   x____   b_   n___   đ___   
   
Tôi thường xuyên bị nhức đầu.
___   ______   _____   __   ____   ____   
   
Tôi thường xuyên bị nhức đầu.
  Ja ponekad imam trbobolju.
T_i   đ_i   k_i   b_   đ_u   b_n_.   
   
Tôi đôi khi bị đau bụng.
T__   đ__   k__   b_   đ__   b____   
   
Tôi đôi khi bị đau bụng.
___   ___   ___   __   ___   _____   
   
Tôi đôi khi bị đau bụng.
 
 
 
 
  Molim Vas, oslobodite gornji dio tijela!
B_n   h_y   c_i   á_   r_!   
   
Bạn hãy cởi áo ra!
B__   h__   c__   á_   r__   
   
Bạn hãy cởi áo ra!
___   ___   ___   __   ___   
   
Bạn hãy cởi áo ra!
  Molim Vas, lezite na ležaljku!
B_n   h_y   n_m   l_n   g_ư_n_!   
   
Bạn hãy nằm lên giường!
B__   h__   n__   l__   g______   
   
Bạn hãy nằm lên giường!
___   ___   ___   ___   _______   
   
Bạn hãy nằm lên giường!
  Krvni pritisak je u redu.
H_y_t   á_   b_n_   t_ư_n_.   
   
Huyết áp bình thường.
H____   á_   b___   t______   
   
Huyết áp bình thường.
_____   __   ____   _______   
   
Huyết áp bình thường.
 
 
 
 
  Ja ću Vam dati inekciju.
T_i   t_ê_   c_o   b_n   m_t   m_i_   
   
Tôi tiêm cho bạn một mũi.
T__   t___   c__   b__   m__   m___   
   
Tôi tiêm cho bạn một mũi.
___   ____   ___   ___   ___   ____   
   
Tôi tiêm cho bạn một mũi.
  Ja ću Vam dati tablete.
T_i   c_o   b_n   t_u_c   v_ê_.   
   
Tôi cho bạn thuốc viên.
T__   c__   b__   t____   v____   
   
Tôi cho bạn thuốc viên.
___   ___   ___   _____   _____   
   
Tôi cho bạn thuốc viên.
  Ja ću Vam dati recept za apoteku.
T_i   v_ế_   đ_n   t_u_c   c_o   b_n   m_a   ở   h_ệ_   /   q_ầ_   t_u_c_   
   
Tôi viết đơn thuốc cho bạn mua ở hiệu / quầy thuốc.
T__   v___   đ__   t____   c__   b__   m__   ở   h___   /   q___   t_____   
   
Tôi viết đơn thuốc cho bạn mua ở hiệu / quầy thuốc.
___   ____   ___   _____   ___   ___   ___   _   ____   _   ____   ______   
   
Tôi viết đơn thuốc cho bạn mua ở hiệu / quầy thuốc.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Osjećaji takođe govore različite jezike!

U svijetu se govori mnogo različitih jezika. Ne postoji nijedan univerzalan ljudski jezik. Međutim, što je s našom mimikom? Je li jezik emocija univerzalan? Ne, i ovdje postoje razlike! Dugo se smatralo da svi ljudi na isti način izražavaju osjećaje. Smatralo se da je mimika univerzalno rauzmljiva. Charles Darwin je vjerovao da su osjećaji za čovjeka od životne važnosti. Stoga su morali biti jednako razumljivi u svim kulturama. Međutim, nova istraživanja su došla do drugačijeg rezultata. Ona pokazuju da u jeziku emocija također postoje razlike. To znači da na našu mimiku utječe naša kultura. Stoga ljudi širom svijeta na različite načine pokazuju i tumače osjećaje. Naučnici razlikuju šest osnovnih emocija. To su radost, žalost, ljutnja, gađenje, strah i iznenađenje. Mimika Evropljana je drugačija od mimike Azijata. Takođe s istih lica čitaju druge stvari. To su potvrdili različiti eksperimenti. Ispitanicima su pritom bila prikazana lica na računalu. Ispitanici su trebali opisati što su pročitali na licima. Mnogo je razloga zašto se rezultati razlikuju. Osjećaji se u nekim kulturama otvorenije pokazuju nego u drugima. Intenzitet mimike stoga nema svugdje isto značenje. Pripadnici različitih kultura također obraćaju pažnju na druge stvari. Azijati se pri čitanju gesta lica koncentriraju na oči. Evropljani i Amerikanci, s druge strane, gledaju u usta. Međutim, postoji jedan izraz lica koji ima isto značenje u svim kulturama... To je ljubanz osmijeh!

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
57 [pedeset i sedam]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Kod doktora
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)