goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > Tiếng Việt > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag VI Tiếng Việt
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

92 [devedeset i dva]

Zavisne rečenice sa da 2

 

92 [Chín mươi hai]@92 [devedeset i dva]
92 [Chín mươi hai]

Mệnh đề phụ với rằng 2

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Ljuti me što ti hrčeš.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ljuti me što ti piješ tako puno piva.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ljuti me što ti dolaziš tako kasno.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja vjerujem da on treba doktora.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja vjerujem da je on bolestan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja vjerujem da on sada spava.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Mi se nadamo da će on oženiti našu kćerku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Mi se nadamo da on ima mnogo novca.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Mi se nadamo da je on milioner.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja sam čuo / čula da je tvoja žena imala nezgodu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja sam čuo / čula da ona leži u bolnici.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja sam čuo / čula da je tvoj auto potpuno pokvaren.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Raduje me što ste došli.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Raduje me da imate interesa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Raduje me da hoćete kupiti kuću.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Bojim se da je zadnji autobus već otišao.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Bojim se da moramo uzeti taksi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Bojim se da nemam novca sa sobom.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ljuti me što ti hrčeš.
T_i   b_c   m_n_   v_   b_n   n_á_.   
   
Tôi bực mình vì bạn ngáy.
T__   b__   m___   v_   b__   n____   
   
Tôi bực mình vì bạn ngáy.
___   ___   ____   __   ___   _____   
   
Tôi bực mình vì bạn ngáy.
  Ljuti me što ti piješ tako puno piva.
T_i   b_c   m_n_   v_   b_n   u_n_   n_i_u   b_a   q_á_   
   
Tôi bực mình vì bạn uống nhiều bia quá.
T__   b__   m___   v_   b__   u___   n____   b__   q___   
   
Tôi bực mình vì bạn uống nhiều bia quá.
___   ___   ____   __   ___   ____   _____   ___   ____   
   
Tôi bực mình vì bạn uống nhiều bia quá.
  Ljuti me što ti dolaziš tako kasno.
T_i   b_c   m_n_   v_   b_n   đ_n   m_ộ_.   
   
Tôi bực mình vì bạn đến muộn.
T__   b__   m___   v_   b__   đ__   m____   
   
Tôi bực mình vì bạn đến muộn.
___   ___   ____   __   ___   ___   _____   
   
Tôi bực mình vì bạn đến muộn.
 
 
 
 
  Ja vjerujem da on treba doktora.
T_i   n_h_   r_n_   a_h   ấ_   c_n   b_c   s_.   
   
Tôi nghĩ rằng anh ấy cần bác sĩ.
T__   n___   r___   a__   ấ_   c__   b__   s__   
   
Tôi nghĩ rằng anh ấy cần bác sĩ.
___   ____   ____   ___   __   ___   ___   ___   
   
Tôi nghĩ rằng anh ấy cần bác sĩ.
  Ja vjerujem da je on bolestan.
T_i   n_h_   r_n_   a_h   ấ_   b_   ố_.   
   
Tôi nghĩ rằng anh ấy bị ốm.
T__   n___   r___   a__   ấ_   b_   ố__   
   
Tôi nghĩ rằng anh ấy bị ốm.
___   ____   ____   ___   __   __   ___   
   
Tôi nghĩ rằng anh ấy bị ốm.
  Ja vjerujem da on sada spava.
T_i   n_h_   r_n_   a_h   ấ_   đ_n_   n_ủ_   
   
Tôi nghĩ rằng anh ấy đang ngủ.
T__   n___   r___   a__   ấ_   đ___   n___   
   
Tôi nghĩ rằng anh ấy đang ngủ.
___   ____   ____   ___   __   ____   ____   
   
Tôi nghĩ rằng anh ấy đang ngủ.
 
 
 
 
  Mi se nadamo da će on oženiti našu kćerku.
C_ú_g   t_i   h_   v_n_   r_n_   a_h   ấ_   k_t   h_n   v_i   c_n   g_i   c_a   c_ú_g   t_i_   
   
Chúng tôi hy vọng rằng anh ấy kết hôn với con gái của chúng tôi.
C____   t__   h_   v___   r___   a__   ấ_   k__   h__   v__   c__   g__   c__   c____   t___   
   
Chúng tôi hy vọng rằng anh ấy kết hôn với con gái của chúng tôi.
_____   ___   __   ____   ____   ___   __   ___   ___   ___   ___   ___   ___   _____   ____   
   
Chúng tôi hy vọng rằng anh ấy kết hôn với con gái của chúng tôi.
  Mi se nadamo da on ima mnogo novca.
C_ú_g   t_i   h_   v_n_   r_n_   a_h   ấ_   c_   n_i_u   t_ề_.   
   
Chúng tôi hy vọng rằng anh ấy có nhiều tiền.
C____   t__   h_   v___   r___   a__   ấ_   c_   n____   t____   
   
Chúng tôi hy vọng rằng anh ấy có nhiều tiền.
_____   ___   __   ____   ____   ___   __   __   _____   _____   
   
Chúng tôi hy vọng rằng anh ấy có nhiều tiền.
  Mi se nadamo da je on milioner.
C_ú_g   t_i   h_   v_n_   r_n_   a_h   ấ_   l_   t_i_u   p_ú_   
   
Chúng tôi hy vọng rằng anh ấy là triệu phú.
C____   t__   h_   v___   r___   a__   ấ_   l_   t____   p___   
   
Chúng tôi hy vọng rằng anh ấy là triệu phú.
_____   ___   __   ____   ____   ___   __   __   _____   ____   
   
Chúng tôi hy vọng rằng anh ấy là triệu phú.
 
 
 
 
  Ja sam čuo / čula da je tvoja žena imala nezgodu.
T_i   đ_   n_h_   n_i   r_n_   v_   c_a   b_n   đ_   g_p   t_i   n_n_   
   
Tôi đã nghe nói rằng vợ của bạn đã gặp tai nạn.
T__   đ_   n___   n__   r___   v_   c__   b__   đ_   g__   t__   n___   
   
Tôi đã nghe nói rằng vợ của bạn đã gặp tai nạn.
___   __   ____   ___   ____   __   ___   ___   __   ___   ___   ____   
   
Tôi đã nghe nói rằng vợ của bạn đã gặp tai nạn.
  Ja sam čuo / čula da ona leži u bolnici.
T_i   đ_   n_h_   n_i   r_n_   c_ị   ấ_   n_m   ở   b_n_   v_ệ_.   
   
Tôi đã nghe nói rằng chị ấy nằm ở bệnh viện.
T__   đ_   n___   n__   r___   c__   ấ_   n__   ở   b___   v____   
   
Tôi đã nghe nói rằng chị ấy nằm ở bệnh viện.
___   __   ____   ___   ____   ___   __   ___   _   ____   _____   
   
Tôi đã nghe nói rằng chị ấy nằm ở bệnh viện.
  Ja sam čuo / čula da je tvoj auto potpuno pokvaren.
T_i   n_h_   n_i   r_n_   x_   h_i   c_a   b_n   b_   h_n_   h_à_   t_à_.   
   
Tôi nghe nói rằng xe hơi của bạn bị hỏng hoàn toàn.
T__   n___   n__   r___   x_   h__   c__   b__   b_   h___   h___   t____   
   
Tôi nghe nói rằng xe hơi của bạn bị hỏng hoàn toàn.
___   ____   ___   ____   __   ___   ___   ___   __   ____   ____   _____   
   
Tôi nghe nói rằng xe hơi của bạn bị hỏng hoàn toàn.
 
 
 
 
  Raduje me što ste došli.
T_i   r_t   v_i_   v_   b_n   đ_   đ_n_   
   
Tôi rất vui, vì bạn đã đến.
T__   r__   v___   v_   b__   đ_   đ___   
   
Tôi rất vui, vì bạn đã đến.
___   ___   ____   __   ___   __   ____   
   
Tôi rất vui, vì bạn đã đến.
  Raduje me da imate interesa.
T_i   r_t   v_i_   v_   b_n   q_a_   t_m_   
   
Tôi rất vui, vì bạn quan tâm.
T__   r__   v___   v_   b__   q___   t___   
   
Tôi rất vui, vì bạn quan tâm.
___   ___   ____   __   ___   ____   ____   
   
Tôi rất vui, vì bạn quan tâm.
  Raduje me da hoćete kupiti kuću.
T_i   r_t   v_i_   v_   b_n   m_ố_   m_a   c_n   n_à_   
   
Tôi rất vui, vì bạn muốn mua căn nhà.
T__   r__   v___   v_   b__   m___   m__   c__   n___   
   
Tôi rất vui, vì bạn muốn mua căn nhà.
___   ___   ____   __   ___   ____   ___   ___   ____   
   
Tôi rất vui, vì bạn muốn mua căn nhà.
 
 
 
 
  Bojim se da je zadnji autobus već otišao.
T_i   s_   r_n_   c_u_ế_   x_   b_ý_   c_ố_   c_n_   c_ạ_   m_t   r_i_   
   
Tôi sợ rằng chuyến xe buýt cuối cùng chạy mất rồi.
T__   s_   r___   c_____   x_   b___   c___   c___   c___   m__   r___   
   
Tôi sợ rằng chuyến xe buýt cuối cùng chạy mất rồi.
___   __   ____   ______   __   ____   ____   ____   ____   ___   ____   
   
Tôi sợ rằng chuyến xe buýt cuối cùng chạy mất rồi.
  Bojim se da moramo uzeti taksi.
T_i   s_   r_n_   c_ú_g   t_i   p_ả_   l_y   t_c   x_.   
   
Tôi sợ rằng chúng tôi phải lấy tắc xi.
T__   s_   r___   c____   t__   p___   l__   t__   x__   
   
Tôi sợ rằng chúng tôi phải lấy tắc xi.
___   __   ____   _____   ___   ____   ___   ___   ___   
   
Tôi sợ rằng chúng tôi phải lấy tắc xi.
  Bojim se da nemam novca sa sobom.
T_i   s_   r_n_   t_i   k_ô_g   m_n_   t_e_   t_ề_.   
   
Tôi sợ rằng tôi không mang theo tiền.
T__   s_   r___   t__   k____   m___   t___   t____   
   
Tôi sợ rằng tôi không mang theo tiền.
___   __   ____   ___   _____   ____   ____   _____   
   
Tôi sợ rằng tôi không mang theo tiền.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kako učiti dva jezika istovremeno

Strani jezici su u današnje vrijeme sve važniji. Mnogi ljudi uče strani jezik. Na svijetu postoji puno zanimljivih jezika. Stoga mnogi ljudi uče više jezika istovremeno. Za djecu koja odrastaju u dvojezičnom okruženju to ne predstavlja nikakav problem. Njihov mozak uči oba jezika automatski. Kad porastu, znaju šta pripada kojem jeziku. Dvojezičari poznaju karakteristična obilježja oba jezika. Kod odraslih je to drugačije. Oni ne mogu tako lako naučiti dva jezika paralelno. Ko uči dva jezika istovremeno, mora na umu imati određena pravila. Prvo, važno je da se oba jezika međusobno uporede. Jezici koji spadaju u istu porodicu su često vrlo slični. To može dovesti do brkanja. Stoga je bitno oba jezika pažljivo analizirati. Možete, na primjer, napraviti listu. Tamo možete zabilježiti sličnosti i razlike. Na taj je način mozak prisiljen da se intenzivno pozabavi s oba jezika. Mozak će zapamtiti posebnosti dvaju jezika. Učenik bi za svaki jezik trebao odabrati posebnu boju i direktorij. Na taj se način jezici jasno mogu odvojiti jedan od drugog. Situacija je drugačija kad se uče jezici koji nisu slični. Kod jezika koji se dosta razlikuju ne postoji opasnost od brkanja. No postoji opasnost od upoređivanja jezika. Bilo bi bolje da se jezici upoređuju s maternjim jezikom. Kad mozak uoči kontrast uči učinkovitije. Takođe je važno da se oba jezika uče jednakim intezitetom. Mozgu je teoretski svejedno koliko jezika uči...

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
92 [devedeset i dva]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Zavisne rečenice sa da 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)